Управляющий Хэ был ошеломлен невиданной щедростью Ци Цзи. Он никак не ожидал, что у этого парня столько духовных камней. Неужели, когда тот обменивал магический меч на духовные травы, он просто решил подшутить над ним?
Однако, присмотревшись к мальчишке, управляющий не увидел в нем задатков подобного поведения.
— Откуда у тебя столько духовных камней? — с любопытством спросил управляющий Хэ.
Ци Цзи усмехнулся:
— Если честно, управляющий Хэ, только что я выступал на арене, эти камни — мой выигрыш.
Управляющий Хэ окончательно сбился с толку. Он подозрительно оглядел Ци Цзи, но после внимательного осмотра так и не обнаружил у него ни малейшего следа культивации.
— С кем же ты бился на арене? Твой противник тоже был новичком без культивации?
Ци Цзи покачал головой:
— Нет, это был практик на первой стадии Очищения Ци. Не ожидал, что он окажется таким слабаком, я применил небольшую хитрость и покалечил его.
У управляющего Хэ дернулось веко. Он этого и предположить не мог — парень оказался довольно жесток, раз смог так расправиться с противником. Какая же между ними была вражда? И суммы в ставках были просто колоссальными, скорее всего, это было все имущество того бедолаги.
Управляющий Хэ сначала выдал Ци Цзи тридцать наборов духовных трав для пилюль первого уровня, а затем двенадцать наборов для пилюль второго уровня, по четыре каждого вида.
— За тридцать наборов первого уровня — сто двадцать духовных камней, за двенадцать второго — триста восемьдесят четыре. Итого с тебя пятисот камней будет достаточно. Баллы побереги, в секте они куда полезнее камней, — управляющий Хэ вернул жетон Ци Цзи.
— Благодарю вас, Старейшина Хэ.
После его слов Ци Цзи подумал, что ему стоит вернуться и как следует изучить описание правил секты.
Надо посмотреть, для чего еще можно использовать баллы, кроме как менять их десять к одному на духовные камни.
Поблагодарив управляющего Хэ, Ци Цзи с духовными камнями направился обратно на Пик Цзысяо.
Уже на месте он обнаружил, что среди трав второго уровня что-то не так.
Там оказалась затесалась лишняя трава, которая была совершенно бесполезна.
Его рецепт пилюль второго уровня состоял из семи видов трав, а управляющий Хэ выдал восемь. К счастью, семь из них полностью соответствовали рецепту.
Неужели управляющий Хэ намеренно всучил ему ненужный товар?
Но, вспоминая их встречу, он не выглядел алчным человеком.
Да ладно, сначала нужно заняться алхимией: сперва с пилюлями первого уровня, а потом уже разбираться со вторым.
С этой мыслью Ци Цзи со всем усердием погрузился в процесс создания пилюль первого уровня.
Сначала он прогнал весь процесс в уме, многократно прокручивая его до полного отсутствия ошибок. Только тогда он набрался решимости и достал печь для алхимии.
Как только он направил духовную силу и начал собирать пламя в ладонях, чтобы прогреть треножник, он заметил, что под печью само собой вспыхнуло пламя.
Оно переливалось красно-желто-синими всполохами и выглядело опасным, однако для Ци Цзи в нем чувствовалось нечто родное.
Ци Цзи попробовал подчинить себе огонь. Сперва было немного неловко, но постепенно он освоился.
Начав с самого простого — таблетки восстановления духовной энергии, он принялся за дело. Несмотря на то, что это были пилюли того же первого уровня, они были самыми легкими в изготовлении.
Следуя мысленным шагам, он опустил в печь первую порцию трав, но та мгновенно превратилась в пепел.
— Черт! Слишком сильный огонь!
Очистив печь от остатков, он уменьшил интенсивность пламени и закинул следующую порцию. На этот раз вышло гораздо лучше.
Так как Ци Цзи еще не достиг стадии Закладывания основ, он не мог использовать Божественное чувство, поэтому ему приходилось полагаться лишь на зрение, внимательно следя за реакцией трав и аккуратно добавляя огня.
Когда первая порция трав превратилась в прозрачную жидкость без единой примеси, он осторожно слил её в маленький фарфоровый флакон.
Так, шаг за шагом, он получил четыре вида необходимых субстанций.
Убавив температуру, Ци Цзи начал вводить ингредиенты. По мере их добавления он постепенно усиливал пламя.
Четыре жидкости начали сливаться в единое целое. Как только работа была завершена, Ци Цзи, продолжая контролировать огонь, стал применять алхимические техники.
Смесь внутри начала медленно вращаться.
Вскоре из общей массы выделилось пять маленьких капель, которые начали твердеть.
Ци Цзи пришел в восторг:
— Вот это да!
В этот самый момент из печи вырвался черный дым.
Он окатил лицо парня, превратив его в негра.
Ци Цзи поспешно применил технику очищения от пыли, чтобы привести в порядок лицо.
Потрогав волосы и брови, он облегченно выдохнул:
— Фух!
Хорошо, что ничего не обгорело, иначе пришлось бы ходить с голой головой.
Проанализировав произошедшее, он пришел к выводу, что из-за возбуждения поторопился и не удержал стабильность, позволив температуре подскочить до критической отметки.
Усвоив горький опыт, он продолжил работу. Четыре порции субстанции на этот раз получились значительно качественнее, примесей в них невооруженным глазом видно уже не было.
После того как все компоненты были подготовлены, процесс пошел как по маслу.
На этапе формирования пилюль из-за чистоты материалов ему удалось получить шесть порций.
Ци Цзи осторожно регулировал температуру внутри треножника.
По мере нагрева, под аккомпанемент алхимических знаков, шесть сгустков начали весело кружиться в танце.
Прошло время, и по помещению разлился густой аромат лекарств.
Ци Цзи, опираясь на обретенные знания, понял, что пора, и убрал пламя.
Открыв треножник, он увидел шесть ровных, гладких пилюль. На каждой из них проступила едва заметная линия на пилюле.
Ци Цзи даже не ожидал такого сюрприза.
Обычные пилюли не имеют линий, одна линия означает высшее качество, две — превосходное, а три — вершину мастерства.
Его пилюли находились где-то между обычными и высшими.
Не в силах сдержаться, Ци Цзи отправил одну в рот. Окружающая духовная энергия тут же устремилась к нему.
Он сел в позе лотоса и начал вращать технику медитации, впитывая поток энергии.
Правда, эффект продлился недолго, быстро иссякнув.
Он прикинул, что такие пилюли полезны для восстановления сил, а если использовать их для медитации, то эффект составит примерно половину, что всё равно выгоднее, чем просто жечь духовные камни.
Одна пилюля давала примерно столько же энергии, сколько пять камней, но большая часть бралась извне, поэтому эффективность зависела от концентрации духовной энергии в воздухе.
Закончив эксперимент, Ци Цзи с воодушевлением принялся за дело.
Время текло незаметно, и когда сгустились сумерки, все запасы трав для пилюль первого уровня были исчерпаны.
Ци Цзи почувствовал сильную усталость, жизненные силы истощились.
Его клонило в сон так, будто он не спал три дня.
Он прямо так и растянулся на полу. К счастью, он больше не был обычным смертным, а являлся культиватором четвертой стадии Очищения Ци, поэтому простуда ему не грозила.
На следующее утро, когда Ци Цзи открыл глаза, солнце уже высоко поднялось.
Он вскочил и принялся подсчитывать добытое.
Результат поверг его в шок: он создал более трехсот пилюль!
Десять обычных, пятьдесят две с намеком на линии, двести пять — с одной линией, сорок три — с двумя, и две — с тремя линиями.
Ци Цзи припрятал пилюли с двумя и тремя линиями, рассчитывая использовать их сам для медитации.
Если бы кто-то узнал, что он спускает такие сокровища на простую тренировку, его бы заплевали. Это же спасательные средства! Всего одна пилюля с двумя линиями могла мгновенно восстановить пустой резерв, а пилюли с тремя линиями позволяли сражаться, восстанавливая силы на ходу, оставаясь на пике возможностей в течение целой палочки благовоний.
Оставшееся Ци Цзи решил снести в Павильон десяти тысяч сокровищ и обменять на духовные камни.
Как раз когда он собрался выдвигаться, с подножия горы донеслись крики.
Любопытство взяло верх, и Ци Цзи спустился к середине склона Пика Цзысяо, где всё стало отчетливо слышно.