Перейти к содержимому главы
Глава 7

Глава 7

1 296 слов6 минут чтения

Незаметно время подошло к вечеру, солнце уже почти село. Су Сяо подозвал одного из слуг и приказал ему: — Пойди, оповести Су Ле, Янь Ляна, Вэнь Чоу, Цао Сина и господина Цзюй Шоу, чтобы подошли к воротам уездной управы для обсуждения дел. — Слушаюсь, господин. — Слуга сказал это и направился к выходу.
Вскоре все собрались у ворот управы. Увидев, что все в сборе, Су Сяо обратился к собравшимся: — Как у вас всех дела с подготовкой? — Всё готово, на оружие нанесена вода небесного цикла. Если демоны посмеют прийти, мы перебьём их всех до единого, — ответил Су Ле, сложив руки в поклоне. — Отлично. Тогда действуем по плану. Каждый возвращается на свой участок обороны и готовится к встрече с врагом. Жизнь или смерть решится этой ночью, — решительно произнёс Су Сяо, глядя на всех. — Принято, — хором ответили все и, развернувшись, ушли.
Когда все разошлись, Су Сяо собрал оставшихся шестьдесят одного сельского ополченца в центре города и разослал всех слуг из управы к четырём городским воротам, чтобы те следили за ходом боя и в любой момент докладывали обстановку, чтобы можно было вовремя отправить подкрепление.
С исчезновением последних отблесков заката за горизонтом уезд Гаотан постепенно погрузился в глубокую тьму. Наступила ночь. На безмолвных улицах раздавались далёкие завывания демонических тварей — звуки ходячих мертвецов, прочих тварей и злых духов, несущих с собой дыхание зла и разрушения, приближающихся к городу.
Су Сяо, впервые столкнувшись с осадой демонов, сильно нервничал. Он стоял на городской стене, крепко сжимая в руках оружие, и взгляд его был устремлён вдаль с решимостью. Он приказал оставшимся ополченцам сохранять бдительность и быть готовыми в любой момент прийти на помощь, чтобы защитить свой дом от нашествия демонов.
Вскоре от четырёх городских ворот донеслись крики сражающихся ополченцев и вой демонов. Судя по всему, они уже вступили в бой. Су Сяо был полон тревоги. Сможет ли он устоять против такого множества демонов? По мере того как шло время, звуки битвы становились всё ожесточённее.
Вскоре у четырёх ворот уезда Гаотан разнеслись воодушевлённые боевые кличи ополченцев и истошный вой демонических тварей. Очевидно, противники сошлись в ближнем бою, завязалась яростная схватка. Су Сяо стоял в управе, нахмурив брови, сердце его было полно тревоги. Перед лицом такого множества демонических тварей он невольно усомнился, смогут ли он и его ополченцы выдержать яростный натиск злой силы. С каждой минутой звуки битвы становились всё яростнее, казалось, весь город содрогался в этой битве не на жизнь, а на смерть.
В это время посланные ранее слуги один за другим начали возвращаться к Су Сяо с докладами. — У Восточных ворот демоны начали штурм, уже ворвались на стену, завязался бой. Вода небесного цикла действует, у Восточных ворот мы берём верх. — У Южных ворот демоны начали штурм, уже ворвались на стену, завязался бой. У Южных ворот положение тяжёлое, никто не берёт верх. — У Западных ворот демоны начали штурм, уже ворвались на стену, завязался бой. У Западных ворот положение тяжёлое. — У Северных ворот демоны начали штурм, уже ворвались на стену, завязался бой. У Северных ворот мы в невыгодном положении.
«Всё, как я и думал. Цао Син в опасности. У Цао Сина способности самые слабые, да и я сам слаб. Неизвестно, поможет ли, если я пойду на подмогу. Похоже, сегодня придётся биться насмерть», — молча думал Су Сяо, слушая доклады о положении на фронте, и сердце его упало. — Ступайте, разведайте снова, — приказал Су Сяо и снова отправил слуг проверить обстановку у четырёх ворот.
Вскоре один слуга в панике прибежал с докладом: — Господин, у Северных ворот ополченцы потеряли больше половины людей. Господин Цао Син просит вас прибыть на подмогу. Услышав эту новость, Су Сяо тотчас распорядился: — Ты ступай, пригласи сюда господина Цзюй Шоу, пусть он руководит общими делами. О любых изменениях докладывайте ему. Я же возьму остальных и отправлюсь на помощь к Северным воротам. — Все, стройся! Бегом марш! За мной, на помощь братьям у Северных ворот! — крикнул Су Сяо оставшимся ополченцам и немедленно повёл шестьдесят одного сельского ополченца к Северным воротам.
Вскоре все прибыли к Северным воротам. Там уже множество демонов прорвалось через заклинание изгнания зла на стену и окружило отряд Цао Сина. А у самого Цао Сина оставалось всего около сотни человек, зажатых в углу на стене, они из последних сил отбивали атаки демонов. Увидев это, Су Сяо не стал долго думать, а просто громко крикнул: — В атаку! И тут же повёл всех на стену. Взобравшись на стену, Су Сяо немедленно повёл людей пробиваться к позиции Цао Сина, чтобы соединиться с его отрядом.
— Господин, простите, я вас подвёл. Столько братьев погибло, я виноват перед павшими братьями, — сказал Цао Син с покрасневшими глазами, с чувством стыда обращаясь к подоспевшему Су Сяо. — Это не твоя вина. В такой ситуации никто бы ничего не смог поделать. Ты просто продолжай убивать демонов, мы отомстим за павших братьев, — утешил его Су Сяо. — Братья, продержитесь ещё немного! Продержимся до рассвета — и будет победа! — крикнул Су Сяо, рубя наползающих демонов и обращаясь к ополченцам.
Тут Су Сяо взглянул за пределы города и понял, что дело обстоит ещё хуже, чем он предполагал. За стенами, плотно прижавшись друг к другу, толпились всевозможные демонические твари. Злые духи, парящие в воздухе, непрерывно устремлялись к стене, а ходячие мертвецы и прочие твари на земле карабкались вверх, наступая друг на друга, словно строя живую пирамиду. Одна за другой твари прорывались сквозь заклинание изгнания зла на стену. От этого зрелища у Су Сяо по коже побежали мурашки.
Су Сяо размахивал Длинным копьём, пронзая демонов. Рядом с ним один за другим падали ополченцы. Перед строем громоздились трупы ходячих мертвецов, тварей и ополченцев, а также пепел, в который превращались убитые злые духи.
С течением времени ополченцев рядом становилось всё меньше, в конце концов их осталось около пятидесяти-шестидесяти человек. А орда демонов всё прибывала на стену. Хорошо ещё, что после каждого убитого врага все получали некоторое усиление. Выжившие ополченцы и сам Цао Син становились сильнее. И сам Су Сяо тоже получил некоторое усиление, так что они едва сдерживали натиск демонов.
— Продержитесь ещё немного! Скоро должен наступить рассвет! — постоянно подбадривал всех Су Сяо, хотя сам не был уверен, когда именно взойдёт солнце, и просто пытался поднять боевой дух.
Прошло примерно ещё полчаса. Су Сяо заметил, что демонов на стене становится всё больше. Даже несмотря на то, что все стали сильнее, демонов было слишком много, рано или поздно их замотают до смерти. Глядя на сложившуюся ситуацию, Су Сяо всё больше тревожился. Если оборона падёт, всех жителей города перебьют до единого.
Подумав об этом, Су Сяо мог только стиснуть зубы и держаться, не переставая подбадривать тех, кто был рядом. Время шло минута за минутой. Ополченцы на Северной стене выбились из сил. Даже постоянно усиливаясь, их физические силы были почти на исходе. Когда силы иссякнут полностью — наступит их смерть.
С каждым мгновением сил становилось всё меньше, и в душе Су Сяо медленно закрадывалось отчаяние, появилась мысль о смерти. «Неужели всё закончится, так и не успев как следует повести людей, чтобы они выжили? Что ж, буду убивать, пока не вытечет последняя капля крови. Тогда я прожил в этом чуждом мире не зря. Жаль только прощаться с родителями, женой и детьми. Папа, мама, жена, дети, простите... Эх...» — с отчаянием думал Су Сяо.
Су Сяо, оцепенев, размахивал копьём, безостановочно пронзая демонов перед собой, надеясь лишь убить как можно больше, прежде чем иссякнут силы, чтобы по крайней мере сделать всё, что мог.
Время шло минута за минутой. Су Сяо чувствовал, как немеют руки, каждый раз, поднимая их, он ощущал тяжесть в тысячу цзиней, силы оставляли его, веки становились всё тяжелее. Су Сяо понимал, что вот-вот лишится сил.
Тогда Су Сяо издал громкий крик — В атаку! — и, вложив в последний удар оставшиеся крохи сил, пронзил ходячего мертвеца перед собой, после чего без сил медленно рухнул на землю. «Неужели это конец?» — подумал Су Сяо, и всё его сознание погрузилось в бесконечную тьму.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…