Перейти к содержимому главы
Глава 9

Глава 9

579 слов3 минуты чтения

— Папа, мама, бабушка, дедушка, вы вернулись! Здравствуйте, дядюшка Ян! — закричали Дая и Эря, стоя у трактора.
— Ладно, ладно, Дая, Эря, идите-ка помогите бабушке вещи разобрать, поживее.
Ещё в машине Маленькая Чжусэ проголодалась, но кормить было нельзя. Дорога в деревне вся ухабистая, боялись, что если кормить грудью в машине, поперхнётся — нехорошо. Она несколько раз заплакала, сердце разрывалось, а сейчас, гляди, так и ждёт, когда накормят, не до других дел.
— Мам, я пойду отнесу малышку в дом. Даху, достань из багажа молокоотсос и дай мне, ребёнок очень проголодался.
Юй Сяоцзюань вышла из машины с Маленькой Чжусэ на руках, вошла в дом и направилась в комнату. Чжао Даху поспешно нашёл вещи и тоже пошёл за ней. Лао Чжао медленно вылез из машины и принялся болтать с Лао Яном в сторонке — внучка всё равно кормится, её не видно, так что спешить некуда.
В комнате Юй Сяоцзюань смотрела на молокоотсос и ломала голову. Нынешние молокоотсосы не то что будущие — правильное использование не причиняет боли. Это было первое поколение, многие детали не были доработаны и улучшены. Несколько дней назад она уже хотела от него отказаться, попробовала кормить Маленькую Чжусэ напрямую, но та не брала грудь, иногда ещё и плакала. Так что Юй Сяоцзюань сдалась, а остальные и подавно не возражали.
— Сяоцзюань, давай же быстрее, я смотрю, малышка уже проголодалась так, что сил плакать не осталось, — нежно сказал Чжао Даху, держа на руках Маленькую Чжусэ.
— Хватит торопить, будто ты один переживаешь. Я, что ли, не переживаю?
Юй Сяоцзюань взглянула на отца с дочкой у двери, перевела взгляд на Маленькую Чжусэ и быстро принялась за дело.
— Бабушка, мы с сестрой всё уже разобрали. Ещё что-нибудь нужно сделать? Можно пойти посмотреть на маленького братца? — осторожно спросила Дая.
В машине бабушка говорила про внучку, но, видя, как папа с мамой и бабушка с дедушкой носятся... точно не девочка. Когда раньше мама рожала сестру Эрю, всё было обычно. Может, бабушка оговорилась.
Дая и Эря с надеждой смотрели на Тётушку Чжао. Им хотелось пойти посмотреть на маленького братца, которого родила мама.
— Какого ещё маленького братца? Это ваша маленькая сестрёнка. Вы должны любить и защищать её. Если я узнаю, что вы, сестрички, что-то устроили, не обессудьте, я рассержусь. — Сейчас ваша сестрёнка, наверное, спит — в машине её растрясло, так и не выспалась. Завтра посмотрите, а сейчас — марш в комнату, спать.
Тётушка Чжао боялась, что дети неосторожно заденут что-нибудь, стукнут, разбудят Маленькую Чжусэ — плохо будет.
Дая и Эря застыли на месте. Спустя мгновение Дая повела Эрю в комнату. Эря спросила Даю:
— Сестра, мама же раньше говорила, что у нас скоро будет маленький братец. Почему теперь маленькая сестрёнка? — Мама не рассердится?
— Нет, сестрёнка. Мы же видели у двери, что мама и папа очень любят эту сестрёнку. Может, они всё равно расстроятся?
Дая была немного разочарована, и ещё немного завидовала. Почему этой сестрёнке, раз она тоже девочка, папа с мамой так рады?
На следующее утро жители деревни встали и начали готовить завтрак, собираясь на полевые работы. Дая и Эря тоже проснулись. Им нужно было помогать бабушке готовить завтрак, а после завтрака — вместе кормить кур и уток и идти резать свиную траву. Дая посмотрела на дверь маминой комнаты — ещё не открыта — и разочарованно опустила глаза.
— Дая, чего стоишь? Давай быстрее завтракать, потом ещё кормить кур и уток. Я выйду по делам. Запомните: в комнату не стучать, и разговаривайте потише, чтобы не разбудить сестрёнку.
Тётушка Чжао сказала это, поправила одежду и вышла за дверь.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…