Перейти к содержимому главы
Глава 1

Глава 1

1 348 слов7 минут чтения

Город Чиду.
Тан Юнь стоял перед высоченными зданиями.
Взгляд его был растерянным и испуганным.
Он и подумать не мог, что только что стал убийцей.
Сбежал в этот незнакомый город.
Куда ему теперь идти.
Когда Тан Юню было около трёх лет, родной отец, Тан Цзиньхэ, решил, что ребёнок — слишком большая обуза. Желая беззаботно веселиться с подружкой, он безжалостно бросил Тан Юня на попечение Тан Цзиньхая.
Тан Цзиньхай был старшим братом Тан Цзиньхэ. Из-за своего вспыльчивого характера он уже приближался к сорока годам, но всё ещё оставался холостяком.
В деревне на него показывали пальцем, отчего Тан Цзиньхай становился всё более раздражительным и часто ссорился с односельчанами из-за любого пустяка.
И вот, едва брат вернулся, как тут же сунул ему ребёнка. Тан Цзиньхай пришёл в ярость и растерялся.
— Брат, я пошёл, меня девушка на дороге ждёт!
— Я даже кошек с собаками не держал, откуда мне знать, как растить ребёнка!
Каждый мускул тела Тан Цзиньхая сопротивлялся. Он попытался засунуть ребёнка обратно в руки Цзиньхэ, но споткнулся задней ногой о стоящий на земле горшок с железным деревом и едва не упал.
— Ты же свиней растил? — ухмыльнулся Тан Цзиньхэ.
— Ты с ума сошёл? — взревел Тан Цзиньхай в негодовании.
Чем больше Тан Цзиньхай думал, тем яснее понимал: брат хочет, чтобы он растил ребёнка и дальше!
Прикинув, что у него самого даже жены нет, а если он возьмёт ребёнка, который для чужих людей неизвестно откуда взялся, то никто и вовсе не захочет за него выйти.
Более того, если он будет растить чужого ребёнка, а брат однажды вернётся и заберёт его, то всё окажется напрасным трудом — как черпать воду решетом.
Он думал о том, что все эти годы брат ушёл и след простыл, даже ни разу не позвонил — тоже, видно, человек бессердечный и бездушный.
Ребёнка передавали из рук в руки, и тот, прищурив большие глаза, начал всхлипывать.
— Всё равно наших родителей уже нет, возразить некому. К тому же тебе скоро сорок, а ты всё никак не найдёшь пару. Ребёнок будет тебя кормить в старости.
Цзиньхэ поглядывал на дорогу.
Услышав это, Тан Цзиньхай немного успокоился, но всё ещё испытывал долю сомнения и спросил:
— А с чего ты взял, что у меня нет жены! И ты что, потом не потребуешь ребёнка обратно?
Тан Цзиньхэ окинул Цзиньхая взглядом с головы до ног, в глазах мелькнуло презрение, и он сказал:
— Брат, скажу прямо: сразу видно, что ни одна женщина такого, как ты, не полюбит. Ребёнка я обратно не потребую, а если вырастишь и не захочешь дальше растить — продашь кому-нибудь.
Лицо Тан Цзиньхая потемнело от гнева. Он прижал к себе ёрзающего мальчика и начал покачивать его на руках.
Мальчик, глядя на незнакомое лицо Тан Цзиньхая, разразился громким плачем.
Тан Цзиньхэ совершенно не обращал на это внимания. Он пошёл к грязному двору, но внезапно остановился и вернулся обратно.
Сердце Тан Цзиньхая радостно дрогнуло — он подумал, что брат одумался.
— Это отдай!
Тан Цзиньхэ вдруг потянулся к маленькому золотому замочку на шее ребёнка.
Золотой замок размером с большой палец застрял в складках одежды малыша, что сильно раздражало Тан Цзиньхэ.
Увидев это, Тан Цзиньхай в бешенстве перехватил руку брата:
— Ты чего творишь?
— Он всё равно не так уж дорого стоит, дай мне, я хоть денег выручу, — Тан Цзиньхэ стряхнул руку старшего брата и продолжил сдирать замочек.
Тан Цзиньхай рявкнул:
— Ты ребёнка мне на шею вешаешь, а на его содержание деньги нужны, нет?
Брат рассвирепел, сунул ребёнка обратно в руки Цзиньхэ и злобно выпалил:
— Ты будешь отдавать или нет? Не отдашь — кинь его в сточную канаву, кому надо, тот и пусть растит!
Тан Цзиньхэ, который всё ещё тянулся к замочку, медленно остановился, затем отдёрнул руки и направился ко двору, тихо бормоча:
— Надо было заранее снять!
— Стой! Как ребёнка зовут?
Брат вспомнил, что даже имени мальчика не знает, и крикнул вдогонку.
— Надоел! Нет у него имени. Пожелаю ему удачи! Пусть будет Юнь — удача!
Брат скрылся за ветхой стеной…
Тан Цзиньхай вздохнул, прижал к себе ребёнка и быстро вышел следом.
Брата уже и след простыл.
Мальчик зашёлся в громком плаче, слёзы лились ручьём.
— Эй! Ты чего ревёшь? Папу ищешь? Твой папа ушёл!
Тан Цзиньхай с мальчиком на руках ходил взад-вперёд, брови его сошлись домиком.
Ребёнок весь был в соплях и слезах, рыдал навзрыд.
— Всё, с сегодняшнего дня я твой папа! Хватит плакать!
Пять лет спустя.
Маленький мальчик с лохматыми волосами, одетый в майку, стоял во дворе и рубил дрова, взмахнув топором.
Лицо всё в поту и грязи!
— Тан Юнь! Тан Юнь!
Цзиньхай громко кричал из кухни и бросил рыбий хвост маленькой жёлтой кошке на полу.
Услышав зов Тан Цзиньхая, Тан Юнь тяжело перевёл дух, скривил губы и с силой швырнул топор.
Бум —
Топор глухо ударился о землю.
— Иду!
Из горла мальчика вырвался звонкий детский голосок.
Он подошёл к двери кухни.
— Чего копаешься? Идёшь или нет? — прикрикнул Тан Цзиньхай.
— А? Иду, иду!
Тан Юнь тут же отозвался.
— Ах ты паршивец! Смотри у меня внимательно!
Тан Цзиньхай резко хлопнул Тан Юня по спине, с силой повернул его голову, затем нагнулся и поднял с пола железные щипцы.
— Гляди сюда! Видишь? Уголь! Ты видишь уголь?
Пальцы Тан Цзиньхая дрожали, лицо исказилось. Он швырнул щипцы в ногу мальчику и ткнул пальцем в угольную печь.
— Опять за своё! Чего стоишь как вкопанный? Ждёшь, что я, отец, за тебя всё переделаю?
Щипцы с размаху врезались в ногу Тан Юня!
Тан Юнь присел, зажимая голень. Хотя боль была невыносимой, он не осмелился сказать ни слова.
— Быстрее!
Тан Цзиньхай продолжал орать.
— Ещё стоишь! Развалился как барин, ждёшь, что я, старый хрен, буду тебя, сопляка, обслуживать?
Тан Юнь подошёл к печи. Краем глаза он заметил, что Тан Цзиньхай ушёл в зал.
Он обеими руками взял чайник, поднял длинные щипцы и, прищурившись, по одному подхватил четыре раскалённых угольных брикета.
Послышались шаги.
В кухню вошёл сосед Вэньшань.
— Цзиньхай! Хочу купить у тебя утку! Где хозяин?
Услышав это, Тан Юнь, в голове которого всё ещё пульсировала боль от удара по ноге, лениво подцепил последний брикет.
— Тан Юнь! Тан Юнь!
Тан Юнь слегка повернул голову.
— Тан Юнь! Ты оглох или онемел? Не слышал, что ли, что человек утку купить хочет? А ну быстро иди лови утку!!
Тан Юнь отбросил красноватый брикет, бросил его в деревянную рамку, поставил на место, в отверстие, затем водрузил обратно чайник.
Он взглянул на соседа Вэньшаня.
Вэньшань поправил очки на носу, разглядывая Тан Юня.
Тан Юнь подошёл к утятнику, поймал одну мускусную утку, связал её во дворе, взвесил и передал Вэньшаню.
Всю эту цепочку действий он проделал с такой сноровкой, которая совершенно не соответствовала его возрасту.
Вэньшань отдал деньги Тан Юню.
Тан Юнь зашёл в дом и с силой швырнул деньги на стол перед Тан Цзиньхаем, после чего направился к двери.
Тан Цзиньхай посмотрел на лицо Тан Юня, забрызганное утиным помётом, грязью и потом, в придачу с торчащими во все стороны волосами, в которых застряли щепки и земля, и, нахмурившись, недовольно бросил:
— Ты на свою рожу посмотри! Грязная, как червяк в сточной канаве! Привести себя в порядок не можешь?! Кто после такого уток покупать-то будет?!
Не успели слова замереть.
Ха-ха-ха…
Откуда-то издалека донёсся смех.
Несколько мальчиков и девочек лет семи-восьми стояли на дороге, жевали конфеты, гонялись друг за другом и веселились.
Тан Юнь повернул голову и на мгновение застыл, глядя на них, в душе его кипела бесконечная тоска.
— Чего вылупился! Смотри, чтобы не вышло, как в прошлый раз: продал уток, а дверь закрыть забыл — они все и разлетелись! Я тебя тогда отлуплю! Ноги переломаю!
Услышав это, Тан Юнь разозлился, но лицо его осталось бесстрастным. Он подошёл к утятнику и тут же решил ослушаться отца, чтобы позлить его. Медленно он приоткрыл дверцу клетки на щёлочку.
В душе он молча твердил: «Утки, вылетайте скорее!»
И впрямь.
Одна утка, вытянув шею, протиснулась в щель, захлопала крыльями и взмыла в воздух.
Клац!
Тан Цзиньхай, стоявший неподалёку за спиной Тан Юня, услышал шум, обернулся и увидел, что делает мальчишка. Кровь бросилась ему в голову; от ярости он упёр руки в бока и ринулся вперёд!
— Ах ты! Тан Юнь!! Ты что, на меня зуб имеешь?! Ты меня позоришь?

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…