【Мир ужасов: Прямой эфир】
: Эх, жаль такую красивую девушку, попадёт в руки этого мерзавца.
: Раз Ли Лянжун её защищает, разве она не должна отплатить ему чем-то? В этом мире не бывает халявы. Если Ли Лянжун действительно сможет спасти Линь Янь, она ничего не теряет.
: Посмотрим, какие у новичков мозги и удача. Вон та Чэнь Мань, уже почти прилипла к Ли Лянжуну.
: Талант S-ранга и правда невероятен, гарантированное выживание — не удивительно, что он благополучно прошёл два подземелья.
: Похоже, небеса справедливы. Линь Янь получила красивое личико, но с мозгами беда.
: Эм, неужели только я считаю, что Линь Янь поступает правильно? И, возможно, у неё действительно есть способность защитить себя.
: Ха-ха-ха-ха, комментатор выше, хватит шутить. Это же Мир ужасов, место, где можно лишиться жизни!
Просёлочная тропа
Несколько человек вошли в деревню. Перед входом Линь Янь взглянула на шаткую табличку над деревней. Вырезанные на ней иероглифы почти стёрлись, можно было лишь с трудом разобрать очертания: кажется, Цю... какая-то деревня.
Пока Линь Янь сосредоточенно размышляла, её мысли прервал приветливый женский голос.
— Приветствую вас, дорогие гости издалека, добро пожаловать в нашу деревню, — к ним с улыбкой подошла женщина средних лет. Однако черты её лица были слишком разбросаны, а конечности казались собранными из кусков, из-за чего она выглядела очень странно. — Всех гостей, приходящих в нашу деревню, жители размещают бесплатно, но вам четверым придётся разделиться на пары.
— Очень любезно, огромное спасибо, — с улыбкой ответил Ли Лянжун. — Но, может, сестричка, сделаете исключение, чтобы мы все четверо жили вместе?
— Вы уверены, что хотите жить вместе? — неожиданно женщина, услышав это, расплылась в жуткой улыбке, её конечности начали ещё сильнее искривляться. — Правда? Вы уверены?
В тот же миг и без того страшная женщина стала ещё ужаснее. Её улыбка непрерывно искажалась, уголки рта растянулись до самых ушей.
— А! Мы не будем жить вместе! — закричала Чэнь Мань, которая и так была напугана видом женщины до крайности. Она практически прилипла к Ли Лянжуну. — Я буду в одной группе с дядей Ли! Вы двое объединяйтесь сами!
— Эх, с Сяо Мань, видимо, ничего не поделать, — делано озабоченно проговорил Ли Лянжун двоим. В конце концов, по сравнению с Чэнь Мань, обладательницей Таланта A-ранга, он, конечно, предпочёл бы взять её, а не этих двоих. — Будьте осторожны дальше.
К тому же Чэнь Мань оказалась молодой и сочной женщиной, этого достаточно.
Сунь Сюй, услышав это, похоже, вздохнул с облегчением:
— Не волнуйтесь, дядя Ли, мы двое будем осторожны.
— Тогда завтра в полдень встречаемся у входа в деревню, — договорившись о месте встречи на завтра, Ли Лянжун и Чэнь Мань ушли вслед за женщиной.
Оставшиеся двое пошли за мужчиной-жителем, который неизвестно откуда появился. Он расселил их по разным местам: одну пару на востоке, другую на западе.
— Я Чжао Эр. Вы двое поживёте эти дни у меня дома, — Чжао Эр, в отличие от женщины, выглядел гораздо более нормальным человеком, и внешне, и телом.
Однако, приведя их к своему двору и бросив эту фразу, он тут же исчез.
— Линь Янь, я знаю, что ты всё время притворялась. Я тайно наблюдал и заметил, что ты всю дорогу очень внимательно осматривалась по сторонам, — наконец заговорил Сунь Сюй, когда рядом никого не осталось. — Я тоже раздобыл кое-какую информацию. Как насчёт сотрудничества? Уверен, ты тоже не собиралась полагаться на этого Ли Лянжуна.
— Ты ошибаешься, ты смотрел не туда, — Линь Янь потянулась, заодно разминаясь. — Я бы совсем не прочь, чтобы Ли Лянжун вывез меня на победе, но...
— Но что?
— Почему у него такое квадратное лицо? Как у иероглифа «го»?
Сунь Сюй: ???
— Не хочешь сотрудничать — не надо, — глядя в невероятно искренние глаза напротив, Сунь Сюй теперь действительно начал сомневаться в своих суждениях.
— После наступления темноты не выходи просто так, — Линь Янь не дала прямого согласия на предложение Сунь Сюя, а просто развернулась и пошла к восточному флигелю. — Отныне я живу в восточном флигеле, ты — в западном. Я устала. Завтра расскажешь мне, что разузнал.
Сунь Сюй смотрел на спину Линь Янь, тщательно обдумывая её слова, и в итоге молча направился к западному флигелю.
Быстро закрыв двери и окна, Линь Янь начала обыскивать каждый уголок комнаты и в конце концов нашла записку в наволочке подушки на кровати.
[Правила деревни Цюнань]
[Добро пожаловать в деревню Цюнань. Здесь не только живописная природа, но и есть всё, что душе угодно. Местные жители дружелюбны и гостеприимны. Поверьте, здесь все равны.]
[1. Жители деревни Цюнань добры и приветливы. Если вы столкнётесь с проблемой, которую не можете решить, вы можете обратиться к ним за помощью.]
[2. В деревне Цюнань запрещены любые суеверные обряды и жертвоприношения.]
[3. В школе деревни Цюнань много милых детей. Вы можете пойти туда и подружиться с ними.]
[4. Еду в деревне Цюнань можно есть без опасений.]
[5. Когда вы встретите мужчину из деревни Цюнань, будьте осторожны.]
Внимательно прочитав эти правила, Линь Янь невольно восхитилась игрой слов в Мире ужасов.
Во-первых, кого именно считать настоящим жителем деревни Цюнань?
Во-вторых, Чжао Эр, который их сегодня встретил, был мужчиной, но выглядел гораздо нормальнее той первой женщины. К тому же, Чжао Эр не выказывал ни малейшего желания нападать на них, напротив, та женщина с самой первой встречи излучала странность.
Однако эти правила, казалось, перечёркивают всё это. Самое главное — условия прохождения этого подземелья так и не появились.
— И что, из этих умных правил только третье и четвёртое хоть на что-то годятся? — Линь Янь изобразила доброжелательную улыбку. Лучше бы автору этих правил молиться, чтобы она его не поймала.
Линь Янь не ожидала, что её первое подземелье окажется таким сложным. Немного поразмыслив и сопоставив свои наблюдения, она кое-что поняла.
Видя, что на улице совсем стемнело, Линь Янь просто расстелила постель и легла спать, не раздеваясь. В конце концов, в Мире ужасов без хорошего отдыха не будет сил и энергии для выживания.
Ночь прошла спокойно. На следующий день Линь Янь разбудил солнечный свет, проникающий в окно. Она немного привела себя в порядок, открыла дверь и вышла во двор.
Двор Чжао Эра был довольно просторным, вот только курятник и свинарник рядом, похоже, давно пустовали. Посреди двора был большой колодец, у которого стоял хозяин и набирал воду.
— Встала — иди есть, — Чжао Эр с полными вёдрами прошёл мимо Линь Янь и направился прямо в гостиную.
Линь Янь посмотрела на колодец посреди двора. В душе её мелькнуло удивление. Вчера по дороге к дому Чжао Эра они явно видели рядом полноводную реку.
Если Чжао Эру нужна вода, выйдя из дома, он сразу оказывается у чистой реки. Зачем же было строить колодец во дворе?
Войдя в гостиную, Линь Янь села рядом с Чжао Эром. Она незаметно осмотрелась, но не заметила ничего необычного, кроме разве что вопиющей бедности.
— Брат Чжао, а снаружи твоего дома ведь течёт река. Зачем ты вырыл колодец во дворе? — Линь Янь с улыбкой посмотрела на Чжао Эра. — Разве это не лишнее?
Услышав это, лицо Чжао Эра осталось невозмутимым. Он лишь безразличным тоном ответил:
— Ничего особенного, так просто удобнее.
— Резонно, — Линь Янь с пониманием кивнула, на лице её была полная искренность. — Да, идти отсюда до входа — это же сколько идти? Целых несколько минут. Проще уж вырыть колодец прямо во дворе. Тем более у нас в семье денег куры не клюют, верно?
Услышав это, у Чжао Эра дёрнулся уголок рта. Неужели он не понял, что это намёк на его бедность!
— А ты, брат Чжао, ты местный житель?
Чжао Эр резко повернулся к Линь Янь, слегка удивлённый её проницательностью, и едва не потерял контроль над выражением лица. Но быстро пришёл в себя:
— Конечно, я житель деревни Цюнань. А иначе, по-твоему, почему я здесь живу?
— Ха-ха-ха, я же пошутила, брат Чжао, не напрягайся так, — Линь Янь, улыбаясь, махнула рукой. — Кстати, а где мой друг?
— Я отправил его на кухню принести фрукты. Думаю, скоро придёт, — ответил Чжао Эр.
— О чём это вы говорите? — Сунь Сюй вошёл, неся тарелку с аккуратно нарезанными фруктами. Поставив её, он сел рядом с Линь Янь.