Перейти к содержимому главы
Глава 14

Глава 14

2 877 слов14 минут чтения

— Без разницы, ты сильнее — тебе и решать.
Чжан Цяньцзюньваньма → пятый брат → Сяоу (недоволен, но пусть делает как хочет)
Чжан Сяошэ → братец Сяошэ → старый шестой! (непонятно что значит, считай что хвалит пацана)
Как единственный стрелок с реальными достижениями, он, Чжан Мучэнь, из маленького Чэня превратился в братца Сяочэня.
Больше хотел бы, чтоб звали Сяочэнь-е, но он хороший ребенок, уважает старших и заботится о младших.
Да и ладно, фиг с ним.
Пятерка быстро сдружилась, но и румянец на лицах появлялся быстро. Иногда в игре вспыхивал конфликт — как быть? Все рядом, так что разбирались в реале, один на один.
Сцена клана Чжан: есть смелость — приходи.
Одни тянут лямку, другим тоже несладко.
Причина: выйдя днем, Чжан Хайкэ и Чжан Хайсин переговорили.
— Сестренка, ты в клане Ван знаешь, что там с Сяочэнем и тем парнем?
Чжан Хайсин припомнила: пройдя тренировки клана Чжан, она, конечно, узнала эти упражнения.
Проклятый клан Ван, всё скопировали у Чжан.
— Судя по тому, что оставалось, когда я убирала их комнату, и прошлым тренировкам Ванов, я думаю, что тому, кого зовут Ли Цу, они давали очень тяжелые задания.
— Рукопашный бой, шесть часов интенсивных тренировок каждый день. Если не справлялся — наказывали электрошоком.
— Но после первого раза, не знаю, чем Чжан Мучэнь с ними торговался, но наказание отменили. Чжан Мучэня тренировать не заставляли, видимо боялись, что если он овладеет боевыми искусствами, его будет труднее контролировать.
Чжан Хайкэ запомнил это. Возможно, одна из причин, почему Чжан Мучэнь мог безнаказанно творить что хотел в клане Ван. Но чем же ребенок торговался? Нужно срочно проверить, завтра же.
— Что еще?
— В их комнате остались бумаги с непонятными шифрами, видимо, собственная система кодирования Ванов. Их задача — расшифровать скрытые инструкции в древних текстах. Раньше так нашли информацию в бронзовой рыбе со змеиными бровями, и эти крысы этим воспользовались.
— Еще топография: с завязанными глазами по памяти рисовать сложные карты, ошибка более 5% — запирали в карцер без еды. Чжан Мучэнь пригрозил им, и заменили наказание на лишение ужина. Видимо, готовились к походу в Гутунцзин.
Вспомнив это, Чжан Хайсин одновременно и смешно, и досадно.
— Брат, знаешь, что этот парень сделал?
Чжан Хайкэ приподнял бровь, прикидывая по прошлым подвигам:
— Он опять что-то взорвал у Ванов?
— Он взорвал столовую Ванов. И заявил, что если не будут слушаться, никто не будет есть. Как только он увидит, что хоть кто-то ест, пока Ли Цу в карцере, он взорвет еще одно место наугад. И даже пригрозил забить все туалеты, чтобы, мол, голодные не жрали дерьмо. Руководство Ванов сдалось меньше чем за час.
Закончив, они переглянулись и рассмеялись: действительно, только он мог придумать такой и отвратительный, и действенный способ угрозы.
Но насчет последнего пункта Чжан Хайсин поморщилась от омерзения к методам Ванов.
— В последнем я немного поучаствовала. Это было подавление эмоций — им запрещали упоминать Су Ваня, Ян Хао и других, нарушителей лишали сна. Но Чжан Мучэня они не могли контролировать, поэтому пытались мягко промыть ему мозги. Для этого они на неделю тайно изолировали Ли Цу от Чжан Мучэня, соврав, что Ли Цу отправили на задание.
Чжан Хайсин вспомнила, как тот ребенок, обнаружив, что не смог защитить друга, был на грани срыва, с красными глазами, и тихо вздохнула.
— Тогда его психическое состояние было неважным, он не сразу заметил, а когда понял, что что-то не так, потребовал немедленно вернуть парня. Ничего не сказал, а на следующее утро устроил всем сюрприз.
— Никто не знал, как Чжан Мучэнь ночью проник в исследовательский институт Ванов — я даже туда не могла попасть. На следующее утро за завтраком он взорвал материалы института на глазах у всех, сказав, что устраивает фейерверк днем. А потом взорвал и сам институт.
— Погоди, — перебил Чжан Хайкэ, — и те Ваны так просто это оставили?
— Да, я тоже удивлялась. Но так и было. С тех пор эти двое стали неразлучны. Тот ребенок еще сказал, что если Ли Цу исчезнет из его поля зрения хоть на полчаса, он пойдет на всё, даже... ха-ха... даже если у Ли Цу будет живот болеть или запор, он тоже обвинит Ванов. Из-за этого повара Ванов чуть не заучили поваренную книгу наизусть.
Договаривая, Чжан Хайсин чуть не плакала от смеха. У всех Ванов тогда были такие лица, будто у них запор, наверняка пожалели, что вообще связались с тем ребенком.
— Но, брат, зачем ты это спрашиваешь?
— Да так, хотел узнать, не тяжело ли ребенку в клане Ван, думал, как отомстить за него.
— Ну, брат, можешь не беспокоиться. Я сколько была в клане Ван, так хорошо, как он за те несколько месяцев, не жила. Если ничего больше нет, я пойду разбираться с зачисткой за границей.
— Ладно, будь осторожна в пути.
Чжан Хайкэ стоял у двери, закурил: так ничего и не выспросил.
Отправил сообщение: торговался собой, подробности неизвестны.
Красный огонек сигареты быстро вспыхивал и гас, сопровождаемый легким вздохом. Пепельная горечь вместе с жаром в груди тяжело осела. Остается только надеяться, что У Се что-нибудь выведает. Глава 25 вышвырнут из дома~
У Се как раз тоже вел допрос и, увидев сообщение, не расстроился.
— Ли Цу, мы серьезно, и надеемся, что ты честно ответишь.
— Да что сказать-то? Ты спроси сначала!
Ли Цу был действительно в бешенстве: у У Се, что, болезнь мозга прогрессирует? Он готов без обид отправить его в психушку, бесплатно.
Ну кто так делает! Пришел, связал, а сам сидит, чай пьет, ничего не спрашивает.
И Ван Толстяк тоже — сидит и смотрит представление, ни звука.
— Как Чжан Мучэнь тогда в клане Ван смог защитить вас обоих?
У Се смотрел на него, опершись рукой о стол, наклонив голову с улыбкой. Те щенячьи глаза, что когда-то смотрели на всех невинно, теперь повидали многое, в них появилась глубина, но они всё так же завораживали.
— Я и Тяньчжэнь пришли к тебе, потому что верим: ты и Чэньчэнь — хорошие друзья. Теперь он вернулся, но Ваны всё еще ищут его. Ты ведь не хочешь, чтобы его снова забрали?
Жаль, но на попытки Толстяка давить на чувства он не купился. Ли Цу услышал только одно: он дернулся на стуле, пытаясь продвинуться вперед, стул заскрежетал по полу.
— Что ты сказал? Чэнцзы вернулся? Где вы его видели? Почему он сразу мне не написал?!
— Развяжите меня!
Толстяк подошел, развязывая веревку и бормоча:
— Молодой, не кипятись. Видишь, не зря тебя связали. Если бы мы, старые кости, тебя заранее не сдержали, ты бы сейчас психанул и на нас бы накинулся. Мы бы от тебя получили.
Молодому было не до того. Он быстро встал и подошел к У Се:
— Сначала ответь на мой вопрос: где Чэнцзы?
У Се ответил честно:
— Он вернулся в Заморский клан Чжан. Мы не знаем точного места. Почему не написал? Его телефон потерялся пять лет назад, он купил новый, наверное, забыл твой номер.
Ли Цу опешил: Заморский клан Чжан — это тот самый клан Чжан, о котором он думает?
Раздалось короткое «тук-тук-тук». У Се постучал костяшками пальцев по столу — звук четкий, негромкий, но достаточно, чтобы привлечь внимание Ли Цу.
— Похоже, ты тоже ничего не знаешь об этом.
Ли Цу сунул руки в карманы и сел на стул:
— Ну и что? Чэнцзы не хочет говорить — его дело. У семьи У дом не у моря и не рядом с Сиху, тебе-то какое дело?
Черт, этот парень, побыв с Чжан Мучэнем, язык наточил.
У Се, Малый Будда, решил не ходить вокруг да около:
— Чжан Хайкэ спросил у людей, сказали, что Чжан Мучэнь пошел на сделку, используя себя, чтобы защитить вас двоих. Ли Цу, ты не говоришь правду.
— Сделку? Какую сделку? Разве Чэнцзы не угрожал им бомбами? У Се, объясни.
У Се все это время смотрел на микровыражения Ли Цу: его растерянность и недоумение не были наигранными.
Толстяк добавил:
— А ты знаешь, почему они так мирно относились к Чэньчэню? Кроме угрозы бомбы, было что-то еще?
Ли Цу снова успокоился. Нахмурившись, он так и застыл с задумчивым видом. Под ожидающими взглядами У Се и Толстяка покачал головой:
— Не знаю. Я знаю только, что на третий день после того, как Чэнцзы достал бомбу, кто-то принес еду, а потом и вовсе кормили три раза в день. Почему — знают только высокие чины, они отдавали приказы.
— Нет, — перебил У Се, — у этого парня Ли Цу не может быть так слабо с наблюдательностью и анализом. Ты не замечаешь?
— Ты не заметил, что слишком много внимания уделяешь бомбе? Она фигурирует слишком часто. Ваны намеренно направляли тебя на эту мысль, поэтому ты подсознательно списывал все нестыковки на бомбу. Подумай еще раз.
Осознав, что его снова обвели вокруг пальца Ваны, Ли Цу закипел от злости, сжав кулаки.
Но через десять-пятнадцать минут, вспоминая тщательно замаскированные будни, он ничего не мог поделать.
— Нет, слишком далеко. Некоторые детали, мне нужно время.
Услышав этот ответ, У Се и Толстяк невольно расстроились.
— Ладно, думай пока. Вот мой телефон. — У Се взял телефон Ли Цу, записал контакт, помахал им. — Что до Чжан Мучэня, как вернется — я тебе позвоню.
Они допили чай, встали и ушли, засунув руки в карманы. Ли Цу взял телефон и написал Ян Хао и Су Ваню. У них был маленький чат, но Чжан Мучэнь не писал уже пять лет, так что чат заглох.
Яли: Чэнцзы вернулся.
Через три секунды
Фруктовый король: Правда? Есть фото?
Бродяга: Когда? Я тут занят, не собирайтесь пока без меня, подождите.
Яли: Я тоже его не видел, но, наверное, скоро увижу.
Сказав это, Ли Цу пожалел: надо было спросить у У Се, есть ли у него фото Чэнцзы.
По дороге к дому Сяо Хуа У Се обдумывал последние события. Недавно Сяо Хуа показал им видео, которое Черный Слепец записал в одной из деревень в Юго-Восточной Азии под названием Деревня Немых. Содержание снова было связано с громом. У Черного Слепца всё хуже с глазами, и Сяо-Гэ уже отправился к нему.
Самое главное: раньше он из фресок Дворца Наньхайского Ваня узнал новую легенду — Город Грома. На фресках также говорилось, что из Города Грома во Дворец Наньхайского Ваня привезли нечто, похожее на золотую воду, и написано, что это кровь бессмертных, дарующая вечную жизнь.
Опять бессмертие.
Его второй дядя отправил Черного Слепца туда, сказав, что третий дядя там уже был, видимо, тоже ради этого.
Сначала второй дядя устроил его на работу в одно место в Одиннадцатом складе. Позже он узнал, что это перевалочный пункт для подпольных сделок Девяти Врат. Но зачем дядя отправил его туда? Вспомнив, что там есть его страстная фанатка, перед которой он опозорился, У Се почувствовал, что потерял лицо как Малый Будда.
— Кхм-кхм! — Чжан Мучэнь поперхнулся водой и выплеснул её.
【Что?! Ты говоришь, У Се и один мужик застряли внутри женской куклы из кожи, а посторонние подумали, будто он с мужиком играет в интимные игры, надел маленький резиновый колпачок и чуть не угробил себя, и ещё мой дешевый папаша это видел.】
【Ага, позорище. Твой большой папа так разозлился, что дал ему пощёчину и запретил своим подчинённым связываться с ним по делам. Но все говорят, что семья У не научила его сексуальной грамоте, и Молодой Господин оказался невеждой.】
【Пф, невежда, У Се — невежда, ха-ха-ха.】 — Чжан Мучэнь в реальности раскачивался со смеху.
Когда он выплюнул воду, хорошо, что сидящий напротив Чжан Хайлоу успел уклониться, иначе проглотил бы.
— Братец Сяочэнь, ну даже если я пару раз слил тебя в игре, не надо так мстить бедному Лоуцзаю. Я же дал тебе пару раз ударить меня, чтобы выпустить пар.
— Кхе-кхе.
— Кхе-кхе.
На этот раз поперхнулись двое других.
Чжан Хайкэ вытер рот платком:
— Меня не было дома всего несколько дней, а вы... похоже, неплохо ладите.
Чжан Хайян прямо рассмеялся:
— Чжан Хайлоу, ты как так низко пал в поколениях? Не можешь одолеть ребенка?
— Что ты понимаешь, это наша маленькая прелесть.
Остальные: Фу, как мерзко, хочется вмазать ему.
— Извините-извините, правда случайно. — Чжан Мучэнь протянул салфетку и уткнулся в тарелку, на самом деле скрывая довольную ухмылку.
【Как жаль, что я не видел своими глазами. Папочка-система, у тебя же есть запись? Я хочу посмотреть~ (❁´3`❁)】
【Подожди.】
И они увидели, как ребенок за едой трясет плечами и время от времени хихикает.
Шестеро переглянулись: они не поняли, чему он радуется за едой.
Но, надо сказать, глядя, как он ест, и самим аппетит разыгрывался.
После этого Чжан Хайкэ и Чжан Хайян увидели, как он общается с остальными. После еды ребенок пошел спать, ровно в два часа они появились на диване в гостиной, дружно достали телефоны и начали играть.
Чжан Хайкэ, работающий внизу, никогда не думал, что дома может быть так шумно. Первые дни он еще терпел, пока Чжан Сяошэ и Чжан Хайлоу, выясняя отношения в реале, не выдернули шнур питания его компьютера...
— Всё из-за вас двоих: не заметили, что Кэ-гэ работает, и теперь мы окажемся на улице.
Чжан Мучэнь и остальные четверо сидели на обочине у подножия горы, жалуясь, играя в игры.
Конечно, не забыли 【001】: Сова всё так же сидела на голове Чжан Мучэня — это было его постоянное место в поездках.
Чжан Цзюжи, ловко управляясь в игре, успокаивал ребенка, хотя тот просто ворчал:
— Не волнуйся, Чжан Хайкэ просто злится, что мы тебя развращаем, и ты целыми днями сидишь дома. Выйди прогуляйся, вечером вернешься поесть.
— Расслабься, Кэ-гэ хочет, чтобы мы показали тебе интересные места в клане Чжан, он под этим предлогом просто выгнал нас.
Чжан Цяньцзюньваньма кивнул и наклеил талисман на свой телефон.
Чжан Хайян стоял у машины и ждал пятерых, погруженных в игру. Хоть он с виду крутой парень, на самом деле он «мамочка». Потому что одежду, обувь и прочее для Чжан Мучэня покупал именно он, и ещё покупал ему снеки.
Самое главное — у него большая грудь с мышцами (✧∇✧), Чжан Мучэнь откровенно завидовал.
Глядя на четырех человек, которые стали гораздо более оживленными, чем обычно, — хотя один мог бы уже не оживляться, — он невольно усмехнулся:
— Пошли.
Чжан Мучэнь убрал телефон и встал, послушно подойдя к «мамочке» Чжан Хайяну:
— А куда мы пойдем, брат Хайян?
Честно говоря, хотя Чжан Хайкэ и он сам чаще всех общались с посторонними, он понятия не имел, куда хочет пойти юноша (ребенок) в таком возрасте.
— Как скажешь, куда хочешь, главное — пойти с тобой. Я заплачу.
Последняя фраза прозвучала круто.
Чжан Мучэнь задумался и осознал одну серьёзную вещь:
— А мы можем появляться на людях? Я имею в виду, не боитесь, что Ваны увидят? И ещё моя драгоценность.
Он указал на 【001】 у себя на голове.
— Об этом не беспокойся. Половина здешних предприятий принадлежит клану Чжан, и у нас есть компьютерщики, которые удалят записи с камер или просто будут следить. К тому же ты столько времени с Чжан Сяошэ, и не заметил, что на нём змеи?
Закончив, Чжан Хайян взъерошил ему волосы, а остальные четверо тоже потянулись.
— Похоже, ты уже знаешь, куда хочешь. Тогда Чжан Цзюжи, веди машину.
— Ладно.
— Тогда поедем в самый большой торговый центр, я хочу кое-что купить.
Честно говоря, он ещё никогда не ходил по магазинам со старшими. Старшим из семьи У он уже купил подарки, теперь надо и старшим из семьи Чжан.
【001】: Я тоже хочу. Протягивает лапу. Глава 26: Покупка подарков.
Выйдя из лифта, шестеро и один питомец привлекли внимание всего торгового центра.
Мужчины клана Чжан и так были красивы каждый по-своему, высокие, с длинными ногами, а тут ещё Чжан Мучэнь — шедевр Нюйвы. Многие фотографировали.
Чжан Мучэнь только отметил: привык. А вот Чжан Цяньцзюньваньма и Чжан Сяошэ, оказавшись на виду у толпы под прицелом камер, чувствовали себя неловко. У Чжан Сяошэ рукава и другие места слегка шевелились.
【Ни фига себе, я думал, у него одна змея, а он, похоже, всего ими обвешан.】 — Чжан Мучэнь чуть сместился поближе к «мамочке» Хайяну: после черных волосатых змей в клане Ван у него осталась психологическая травма.
【А ты что думал? В клане Чжан у него репутация Змеиного предка.】 — Это объяснение от 【001】, который с первого дня здесь навел справки.
【Так круто? А у Лоуцзая? У него тоже есть репутация в клане?】
【Он сам себя называет раковой опухолью клана Чжан. Можешь звать его Опухолью, если хочешь.】
От этой фразы Системы Чжан Мучэнь чуть не сорвался, но взял себя в руки, чтобы не рассмеяться, как псих.
Говорят: тень — отличное место, чтобы спрятаться от солнца, но только если это тень врага, а не твоя собственная.
Чжан Сяошэ, быстро успокоив своих питомцев, заметил, что Чжан Мучэнь испугался, и пошел успокаивать ребенка:
— Не бойся, они смирные. Вернешься — можешь погладить, не кусаются.
Чжан Мучэнь вежливо отказался.
Никто не заставит его делать то, чего он не хочет.
Незаметно сменил тему:
— Пить хочется. Давайте купим чай с молоком.
Купив, он узнал, что Чжан Хайяну нельзя: у него осложнение диабета — опухоль, и он долго не проживет.
Чжан Мучэнь подумал: оказывается, прозвище «Опухоль» относится совсем к другому человеку.
— У членов клана Чжан тоже бывает такая болезнь?
Чжан Хайян, уже зная, что жить ему осталось недолго, тем не менее улыбнулся:
— Почему ты спрашиваешь так же, как тот Молодой Господин из семьи У? Члены клана Чжан тоже умирают, просто я слишком много ел. Ты не будь таким, как я.
Чжан Мучэнь надул губы. Кто хочет быть таким же, как он? Он ничего не сказал, только опустил ресницы. Он знал, что при нынешнем уровне медицины эту болезнь не вылечить.
— Врач не говорил, сколько ещё осталось?
— Не знаю. Сколько осталось — столько и проживу. После смерти всё имущество перейдет тебе. Ешь побольше, ты слишком худой. Я не такой, как Чжан Хайлоу: этот тип и лишний день проживет — и то беда.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…