— Господин!
Вскоре Ши Дан и остальные вернулись к Чжу Гаосюю.
Чжу Гаосюй кивнул, довольно поглядывая на Ши Дана:
— Ну что, теперь полегчало?
Ши Дан широко ухмыльнулся, чувствуя себя посвежевшим:
— Благодарю господина за милость.
Чжу Гаосюй махнул рукой:
— Э, не спеши благодарить. Это только начало. Когда наша сила возрастёт, никто из тех, кто тебя обижал, не уйдёт.
— М-м...
Ши Дан растроганно кивнул.
— ...
Чжу Гаосюй с недоумением посмотрел на Ши Дана. Ну нельзя же так, тридцатилетнему мужику. Ещё подумают, что ты главная героиня!
Одиннадцать человек, беседуя, медленно продвигались к юго-востоку.
Перед выходом Чжу Гаосюй уже выбрал наиболее подходящее место для базы.
Поскольку Чжу Юаньчжан был ещё жив, он не осмеливался поднимать много шума.
Поэтому он собирался тайно развиваться в одной из маленьких деревушек в окрестностях Хайцзиня.
Пока они оживлённо болтали, им навстречу попалась группа из нескольких десятков человек.
Сил Чжу Гаосюя пока не хватало, чтобы что-то почувствовать.
Но у Ши Дана волосы встали дыбом, и лицо его посерьёзнело.
Пристально вглядываясь в приближающуюся группу, он тихо произнёс:
— Господин, тут есть мастер!
Чжу Гаосюй прищурился, молча, но тоже невольно посмотрел в ту сторону.
В группе было около тридцати человек, все верхом на высоких конях.
В середине ехала юная девушка примерно одного возраста с Чжу Гаосюем.
Одета она была в облегающий костюм, чёрные блестящие волосы высоко собраны, в руке — тонкий меч.
Издалека она казалась очень мужественной.
Если присмотреться к лицу: щёки белые и гладкие, губки слегка поджаты, брови чуть нахмурены, будто она была чем-то озабочена.
Самым красивым был нос — маленький и изящный, он словно украшал и без того очаровательное лицо, вызывая ещё большее сочувствие.
Чжу Гаосюй промолчал, лишь мельком взглянул и провёл своих людей мимо.
Всё потому, что сил пока не хватало, иначе непременно подошёл бы приударить за такой красавицей.
Он с укоризной посмотрел на Ши Дана: был бы ты чуть сильнее — твоя госпожа уже была бы.
Девушка опомнилась лишь после того, как Чжу Гаосюй проехал мимо: а не был ли тот юноша довольно привлекательным?
Она была погружена в свои мысли и лишь мельком взглянула, не разглядев как следует.
Тут же обернулась, желая проверить, не ошиблась ли.
Но, к сожалению, снова увидела лишь спину Чжу Гаосюя.
После многократного улучшения внешности черты лица юного Чжу Гаосюя уже начинали формироваться, и на улице находилось мало кто, способный с ним сравниться.
Не разглядев, девушка не стала настаивать и снова опустила голову, вспоминая слова, сказанные старшим братом.
Но не успела она проехать и нескольких шагов, как её раздумья прервал охранник.
— Госпожа, те, кто только что прошли мимо, кажутся подозрительными. По меньшей мере пятеро или шестеро из десяти — мастера, — озабоченно произнёс Сюй Лэй.
Раз уж такого количества мастеров охраняют этого юношу, он наверняка непростая личность.
— О?
Сюй Мяоцзинь с любопытством ещё раз оглянулась.
Затем беззаботно сказала:
— Какая нам разница? Давайте лучше поскорее найдём старшую сестру!
Сюй Лэй кивнул и замолчал.
…
— Господин Ли, вы в порядке?
У городских ворот Цзо Ли, вытаращив глаза, смотрел на стоящего перед ним старика и озабоченно спросил.
В свои сорок лет он стал мастером первого ранга и считался мелким начальником в Резиденции князя Янь, у него в подчинении было больше десятка человек.
Как только получил известие, он сразу же выдвинулся на помощь, но, видимо, всё равно опоздал.
Лао Ли, ни слова не говоря, прошёл сквозь толпу и направился к Резиденции князя Янь.
По пути встретил нескольких старых товарищей, также спешивших на помощь, но лицо Лао Ли оставалось мрачным.
— Лао Ли, что с тобой? Младшие поколения тебя проучили?
Едва Лао Ли вошёл в Резиденцию князя Янь, как его тут же начали подкалывать.
Лао Чжу появился из-за спины Лао Ли, цокая языком.
Однако в его глазах промелькнул холод.
Они всегда были теми, кто обижал других, и никто ещё не осмеливался так обращаться с его братом.
Эту обиду нужно смыть кровью!
— Отвали, не злорадствуй. Просто на этот раз я не уследил, попал в окружение трёх щенков. В следующий раз обязательно выбью из них всё дерьмо, — стиснув зубы, прорычал Лао Ли.
В это время вышел и Чжу Ди. Увидев наряд Лао Ли, в его глазах мелькнуло удивление.
Но не успел он задать вопрос, как Лао Ли опустился на одно колено:
— Князь, старый слуга заслуживает смерти за то, что не уследил за Вторым господином.
Услышав слова Лао Ли и увидев его плачевное состояние, Чжу Ди невольно забеспокоился.
— Что случилось со вторым? Кто посмел тронуть моего сына? — поспешно спросил он.
Видя, что Чжу Ди в ярости, Лао Ли тут же объяснил:
— Князь, со Вторым господином ничего не случилось. Это старый слуга не уследил, позволил ему сбежать за городскую стену.
Помолчав, добавил:
— И ещё он поколотил старого слугу.
Чжу Ди: — …
Не мог сказать раньше? До смерти перепугал.
Но тут же опомнился:
— Этот паршивец что задумал?
[Очки негативных эмоций +100.]
Чжу Гаосюй за городскими воротами снова получил свою порцию.
— Ищите! Пошлите людей на поиски, поймайте его и притащите ко мне. Он что, совсем с ума сошёл? — негодовал Чжу Ди.
— Слушаюсь! — скрежеща зубами, ответил Лао Ли.
Думает, что у него людей много? На этот раз мы покажем, у кого их больше.
— Лао Чжу, ты тоже иди! — приказал Чжу Ди.
— Но резиденция… — колеблясь, произнёс Лао Чжу.
Хоть он и хотел отомстить за Лао Ли, но в резиденции всего два мастера-пика. Если оба уйдут, может случиться непредвиденное.
— Ничего, оставьте часть людей, остальных отправьте на поиски. Обязательно верните его, — покачал головой Чжу Ди.
Кроме мастеров-пика, в резиденции было немало мастеров Первого Класса.
К тому же сам Чжу Ди был мастером, почти достигшим Вершины Первого Класса.
Вряд ли возникнут проблемы.
— Слушаемся.
Получив приказ, двое не стали медлить ни минуты.
Надеясь, что тот ещё не ушёл далеко, они поспешили в погоню.
Если уйдёт далеко, а мир так велик, найти его будет непросто.
После их ухода Чжу Ди, массируя переносицу, уединился в Кабинете.
Ведь он обещал Сюй Мяоюнь, что Чжу Гаосюй вернётся до вечера.
А теперь его и след простыл.
Пришлось временно укрыться здесь.
Но не успел он пробыть в кабинете и минуты, как на переднем дворе послышался шум.
Не успев позвать кого-нибудь спросить, что случилось, вошёл Чжу Гаочи.
Он вежливо поклонился Чжу Ди:
— Отец, приехала младшая сестра матери, мать велела вас позвать.
Чжу Ди опешил.
Почему Княгиня ничего не говорила?
Но раз уж она приехала, не выйти и не встретиться было нельзя.
Он тут же встал и вышел вместе с сыном.