Перейти к содержимому главы
Глава 4

Глава 4

1 041 слов5 минут чтения

Имитация голоса?
Чжу Гаосюй внимательно всмотрелся, прежде чем успокоиться. В первый миг он даже связал это с «оральными ласками». Но здесь стоит пояснить: имитация голоса и оральные ласки — совершенно разные вещи.
Поняв, что вытягивать призы больше нельзя, Чжу Гаосюй сразу вышел из пространства сознания. В то же время в мозг хлынул поток знаний.
Как раз когда он раздумывал, какой звериный крик попробовать, чтобы проверить эффект, в окно он увидел крадущуюся толстую фигуру, приближающуюся к нему. Чжу Гаосюй зловеще усмехнулся. — Старший брат, почему каждый раз, когда мне нужно найти подопытного, ты появляешься так вовремя? Решено: отныне ты мой личный подопытный кролик.
Чжу Гаочи прятал в руках коробку с пирожными и на цыпочках пробирался к малому кабинету. Время от времени оглядывался — не видит ли кто.
— Старший брат, куда это ты направляешься? Раздался суровый голос Чжу Ди. И без того напряжённый Чжу Гаочи от испуга выронил пирожные на землю. В душе он горько усмехнулся: не думал, что отец лично сторожит второго брата здесь.
[Отрицательные эмоции +66]
Он огляделся, собираясь объясниться с Чжу Ди, но, обернувшись, не увидел ни души.
— Ха-ха-ха-ха. Пока он пребывал в растерянности, в окне показался Чжу Гаосюй, сидящий на письменном столе и барабанящий по оконной раме, не в силах остановить смех. Чжу Гаочи ещё не опомнился и в недоумении уставился на Чжу Гаосюя. — Второй брат, а где отец? — Какой отец? — спросил Чжу Гаосюй.
Услышав это, Чжу Гаочи широко раскрыл глаза, не веря своим ушам. Почему из уст второго брата раздался голос, точно такой же, как у отца? Застыв на месте на две секунды, он понял, что его одурачили, и мгновенно пришёл в ярость. — Второй брат, как ты мог притворяться голосом отца, чтобы обмануть меня? Чжу Гаосюй тут же извинился. — Ха, старший брат, не сердись. Я просто из любопытства попробовал, хотел посмотреть, похоже ли у меня получается. Судя по всему, эффект неплохой.
Говоря это, он уселся на подоконник, свесив ноги наружу и болтая ими. — Кстати, старший брат, уже так поздно, зачем ты пришёл? Чжу Гаочи ответил с досадой. — Да не наелся ты, видимо, вот и решил принести тебе пирожных. Глаза Чжу Гаосюя засияли: надо сказать, он и вправду немного проголодался. Хотя он знал, что Чжу Ди вряд ли даст ему голодать три дня — возможно, уже завтра утром принесут еду, но сейчас чем-нибудь наполнить желудок было бы ещё лучше. — А где пирожные? — Ты меня напугал… они на земле. Чжу Гаочи указал в темноту, где на полу белели рассыпанные пирожные. Чжу Гаосюй: «…» — Старший брат, может, ты… Не успел Чжу Гаосюй договорить, как Чжу Гаочи наотрез отказался. Он, конечно, понял, что хочет сказать второй брат. — Это матушка велела служанкам специально приготовить. Всего одна коробка, и теперь она разбилась. Чжу Гаосюй замолчал и дал себе обещание больше никогда не пугать старшего брата. Разумеется, если он в следующий раз вспомнит об этом обещании… — Второй брат, как ты научился говорить голосом отца? Так похоже. Закончив объяснять, зачем пришёл, Чжу Гаочи с любопытством спросил. В конце концов, как бы зрелым и понимающим он ни был, ему всего четырнадцать лет. — Давай, садись. Чжу Гаосюй подвинулся, похлопал по другой половине оконной рамы. Оконная рама была около восьмидесяти сантиметров в ширину — вдвоём вполне можно было усесться. Но, сказав это, он взглянул на комплекцию Чжу Гаочи и тут же передумал. Сам вернулся на место. — Ладно, стой лучше. Я думаю, ты не залезешь.
[Отрицательные эмоции +10]
Глядя на окно высотой всего в метр, Чжу Гаочи возмутился. Кого он тут принижает? Какой бы никчёмной он ни была, он не настолько никчёмна, чтобы не залезть на окно высотой чуть больше метра. Он громко крикнул. — Отойди, освободи мне место. Видя упрямство Чжу Гаочи, Чжу Гаосюй покорно сдвинулся ещё немного, освободив бóльшую часть оконной рамы. Чжу Гаочи сделал два шага вперёд, ухватился за раму. Правая нога медленно поднялась. Двадцать сантиметров, сорок сантиметров, шестьдесят сантиметров, шестьдесят сантиметров, шестьдесят сантиметров…
[Отрицательные эмоции +50]
Они переглянулись, не зная, что сказать. Прокашлявшись, Чжу Гаочи быстро опустил болтавшуюся в воздухе короткую ногу и отпустил раму. — Я смотрю, проём слишком мал, вдвоём будет тесно. Я лучше постою. Чжу Гаосюй серьёзно кивнул. — Старший брат прав. Чжу Гаочи слегка покраснел и поспешно повторил свой вопрос. — Второй брат, как ты научился говорить голосом отца? Ему было действительно интересно, казалось, что это очень забавно. Чжу Гаосюй махнул рукой. — Разве это не просто? Я послушал один раз и научился. — Я могу подражать не только голосу отца, но и любого человека. — Правда? — воскликнул Чжу Гаочи. Он тут же подскочил и схватил Чжу Гаосюя за руку. — Тогда подражай моему голосу! Быстро, быстро! — Старший брат, сначала отпусти мою руку. — недовольно сказал Чжу Гаосюй. Услышав это, Чжу Гаочи сразу отпустил. Но его глаза всё ещё сияли. Чжу Гаосюй сделал театральную паузу, и его голос мгновенно изменился. — Тогда подражай моему голосу! Быстро, быстро!
Услышав собственный голос, Чжу Гаочи пришёл в неописуемый восторг. — Теперь матушкин голос! Матушкин! — Старший брат, уроки сделал? Чжу Гаосюй тут же перешёл на женский тембр. Чжу Гаочи, возбуждённый, покраснел до корней волос. — Не стой столбом, скажи что-нибудь вроде «суго-и»… — недовольно проговорил Чжу Гаосюй. Никакого чувства удовлетворения — вот если бы девушки восхищались… — Что? Толстяк недоумённо склонил голову. — Ничего. Уже поздно, иди спать. Поняв, что интереса нет, Чжу Гаосюй прямо выпроводил гостя. Чжу Гаочи казалось, что он ещё не наигрался, но Чжу Гаосюй настойчиво торопил его уходить. Пришлось, оглядываясь на каждом шагу, с сожалением удалиться. — Второй брат, завтра я снова приду. Чжу Гаосюй небрежно махнул рукой и закрыл окно.
Малый кабинет был небольшим лишь по сравнению с парадным кабинетом во дворе. На самом деле его площадь составляла около ста квадратных метров. За книжным шкафом стояла кровать размером около двух метров. Чжу Гаосюй с довольным видом улёгся на кровать. Он всё больше полюбил имитацию голоса. Можно подражать не только человеческим голосам, но и звукам любых животных и природы — совершенно безупречно. — Принесите мне воды, я хочу умыться. Чжу Гаосюй открыл дверь и громко крикнул. Ждать пришлось недолго: две служанки лет пятнадцати-шестнадцати медленно вошли с медным тазом. Чжу Гаосюй с удовольствием попарил ноги, почувствовав, что уже около одиннадцати. Он повалился на кровать, проведя в этом мире свою первую ночь.
На следующее утро Чжу Гаосюй ещё не проснулся, как раздался стук в дверь.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…