Чжоу Шу верхом на Е Маване вёл рабочих пчёл всё глубже в горный лес. Деревья становились всё гуще, закрывая небо, и лишь изредка доносился рёв неведомого демонического зверя, отчего атмосфера делалась всё напряжённее.
Внезапно слева налетел ветер, пропахший кровью, и из чащи выскочил Те Бэй Цы Шоу, весь покрытый шипами, зверь второй ступени стадии очищения ци. Он был огромен, словно небольшая гора, его медные глаза свирепо уставились на отряд Чжоу Шу, он разинул пасть и разразился оглушительным рёвом.
Чжоу Шу среагировал мгновенно: он приказал рабочим пчёлам развернуться веером и атаковать Те Бэй Цы Шоу с разных сторон. Пчёлы ловко сновали между деревьями, словно тренированное войско, и роем устремились на зверя. Шипы с тела Те Бэй Цы Шоу полетели в них, пытаясь преградить путь, но пчёлы благодаря своей проворности ловко уклонялись.
Тем временем Е Маван обогнул зверя сзади, выбрал момент, резко прыгнул и со всей силы ударил копытами по задней ноге Те Бэй Цы Шоу. Зверь взвыл от боли, развернулся, пытаясь атаковать коня, и тем самым оголил бок. Чжоу Шу улучил это мгновение, сконцентрировал духовную силу на кончиках пальцев, превратил её в острую энергию меча и вонзил зверю в бок. Кожа Те Бэй Цы Шоу была твёрдой, но под яростной атакой Чжоу Шу на ней появилась рана.
Те Бэй Цы Шоу пришёл в ярость. Он, не думая о последствиях, бросился на Чжоу Шу, стремясь погибнуть вместе с ним. Чжоу Шу не спешил, он применил технику перемещения, ловко уклоняясь от атаки, и одновременно приказал рабочим пчёлам непрерывно тревожить зверя. Под совместными ударами Чжоу Шу, Е Мавана и рабочих пчёл силы Те Бэй Цы Шоу постепенно иссякли. Наконец Чжоу Шу заметил брешь в защите зверя и одним ударом духовного лезвия пронзил ему горло, завершив битву.
Расправившись с Те Бэй Цы Шоу, Чжоу Шу собрал его плоть, кровь и другие пригодные материалы. Затем он принялся искать поблизости духовные лекарства. У одной скрытой скалы он обнаружил Лин Е Цао, излучавшую мягкий голубой свет, — это был важный ингредиент для пилюль, восполняющих ци. Чжоу Шу осторожно выкопал траву и положил в специальную нефритовую шкатулку для хранения.
После долгих поисков Чжоу Шу нашёл ещё несколько видов духовных трав — улов был богатым. С полной добычей он сел на Е Мавана и в сопровождении рабочих пчёл отправился в обратный путь. Этот поход в горы не только проверил его силы и силы его товарищей, но и принёс обильные ресурсы для культивации.
Чжоу Шу в отличном расположении духа продолжал углубляться в горы, но на пути вдруг ощутил мощное, давящее присутствие. Подняв взгляд, он увидел впереди огромную обезьяну четвёртого уровня — демонического зверя. Её шерсть была тёмно-коричневой, жёсткой, как стальные иглы, мышцы вздувались, излучая силу. Кроваво-красные глаза горели злобой, они неотрывно следили за отрядом Чжоу Шу.
За обезьяной росло Лин Гэнь Тао Шу низкого качества. Дерево было пышным, ветви гнулись под тяжестью Лин Тао, источавших дразнящий аромат; каждый персик мерцал слабым духовным светом. Эти плоды содержали богатую духовную силу и могли оказать немалую помощь практикующим на стадии очищения ци в прорыве через заторы.
Чжоу Шу понимал: сила этой четырёхуровневой обезьяны намного превосходит его собственную. Хотя зверь был всего четвёртого уровня, демонические звери от природы сильнее людей-культиваторов, поэтому заполучить персики будет непросто. Но соблазн Лин Тао был слишком велик, и он не желал так просто сдаваться. Он быстро обдумал план: приказал рабочим пчёлам незаметно рассредоточиться и окружить обезьяну с разных сторон, пытаясь отвлечь её внимание. А сам хлопнул Е Мавана, давая знак готовиться к бою.
Обезьяна, кажется, почуяла опасность. Она яростно взревела, и звуковая волна, как удар, разошлась во все стороны. Рабочие пчёлы хоть и заметались в смятении, но всё же твёрдо выполняли приказ Чжоу Шу: они ринулись на обезьяну, атакуя её острыми жалами в глаза, уши и другие уязвимые места.
Обезьяна размахивала могучими руками, пытаясь отогнать пчёл. Но пчёл было много, и они были проворны, так что отделаться от них сразу не удавалось. В этот момент Е Маван выбрал мгновение и, словно стрела, пущенная с тетивы, бросился на обезьяну, высоко подпрыгнул и изо всех сил ударил копытами ей в поясницу. Обезьяна взвыла от боли, слегка покачнулась, но быстро восстановила равновесие и в ответ со всей силы хлопнула лапой по Е Мавану. Конь не успел уклониться, удар пришёлся в бок, и он тяжело рухнул на землю.
Увидев это, Чжоу Шу встревожился не на шутку. Он всколыхнул всю свою духовную силу, сгустил несколько духовных летающих мечей и с быстротой молнии направил их в обезьяну. Зверю пришлось на время оставить Е Мавана и уклониться в сторону. Пользуясь моментом, Чжоу Шу бросился к Лин Гэнь Тао Шу, намереваясь сорвать персики.
Разве могла обезьяна позволить ему это сделать? Она взревела и с огромной скоростью ринулась на Чжоу Шу. Тот видел, что зверь вот-вот настигнет его, и в решающий момент проявил находчивость: применил заклинание иллюзии, создав несколько своих фантомов, которые побежали к дереву, а сам незаметно изменил направление.
Обезьяна попалась на удочку иллюзий и кинулась в сторону фантомов. Чжоу Шу тем временем добрался до дерева, быстро сорвал несколько Лин Тао и убрал их в мешок для хранения. После этого он не стал задерживаться, подозвал рабочих пчёл, помог подняться раненому Е Мавану и поспешно скрылся с места.
Когда они отбежали на приличное расстояние, обезьяна наконец поняла, что её обманули, и заревела от ярости, но могла лишь смотреть вслед уходящим Чжоу Шу и его спутникам. Чжоу Шу понимал, что ему здорово повезло уйти целым, и поклялся себе как можно скорее увеличить свою силу.
Чжоу Шу в большой тревоге спешил домой с тяжело раненным Е Маваном. Всю дорогу конь, превозмогая боль, с трудом шёл, поддерживаемый Чжоу Шу. Наконец они добрались до дома в Железной Корове.
Чжоу Шу быстро устроил Е Мавана на Задней горе и принялся рыться в мешке для хранения в поисках целебных пилюль и духовных трав. Сначала он достал Хуй Чунь Дань, излучавшую мягкий свет, осторожно открыл коню пасть и вложил пилюлю внутрь. Пилюля растаяла во рту, и её сила быстро разлилась по телу Е Мавана, облегчив часть боли.
Затем Чжоу Шу взял несколько целебных духовных трав, растёр их духовной силой в кашицу и приложил к ужасающей ране на боку коня. Сок трав проник в рану, вокруг неё появилось слабое сияние, и она начала медленно затягиваться.
Обработав рану, Чжоу Шу сел рядом с Е Маваном и, непрерывно успокаивая его своей духовной силой, тихо сказал: — Держись, старый друг, ты обязательно поправишься. Это я оплошал, не надо было подвергать тебя такой опасности. Е Маван чуть приоткрыл глаза и, обессиленный, потёрся головой о руку Чжоу Шу, будто отвечая ему.
В последующие дни Чжоу Шу днём и ночью не отходил от коня: каждые несколько часов менял примочки из духовных трав и вовремя давал пилюли. Ещё он установил на заднем дворе более мощный Цзюй Лин Фа Чжэнь, чтобы конь восстанавливался в насыщенной духовной силой атмосфере.
Благодаря тщательному уходу Чжоу Шу здоровье Е Мавана пошло на поправку. Рана начала покрываться коркой, духом конь крепчал день ото дня. Через неделю Е Маван уже мог кое-как стоять. Он благодарно посмотрел на Чжоу Шу и тихо заржал. Глядя на выздоравливающего коня, Чжоу Шу почувствовал, как камень свалился с души, и на лице его появилась довольная улыбка.