Перейти к содержимому главы
Глава 10

Глава 10

1 596 слов8 минут чтения

С тех пор как наступил апокалипсис, прошло уже немало времени. В самый первый его день лишь немногие решились покинуть свои дома и выйти в изменившийся мир. Несмотря на то, что многие погибли напрасно, нашлись и счастливчики, которым удалось выжить. Более того, при стечении обстоятельств некоторым везунчикам довелось убить мутанта, добыть кристалл жизненной энергии, что формировался внутри его тела, и поглотить его, став человеком второго уровня.
Человек второго уровня кое-как мог справиться с одним мутантом один на один. Эти счастливчики, первыми перешедшие на второй уровень, благодаря собственным изменениям узнали о чудодейственных свойствах кристалла жизненной энергии внутри мутантов. В один миг эта весть облетела всех, и множество обычных людей начали охоту на мутантов.
Конечно, поскольку количество мутантов значительно превышало число обычных людей, а их боевая мощь была выше, чем у рядового человека, и сопоставима с силой человека второго уровня, даже те, кто достиг этого уровня, при выходе на охоту всегда собирались в отряды.
Чэнь Хао на третий день случайно убил мутанта, достал из него кристалл жизненной энергии и стал человеком второго уровня.
Став человеком второго уровня, он действительно значительно окреп и даже начал охотиться на мутантов в одиночку. Однако мутанты редко ходили поодиночке, к тому же, чтобы подняться со второго уровня до третьего, требовалось 100 кристаллов жизненной энергии мутантов первого уровня.
Сто штук! Чэнь Хао, не щадя себя, убил шестерых мутантов, при этом каждый раз получая тяжелые ранения. Поняв, что так дело не пойдет, он начал искать напарников. Возможно, ему повезло, но всего за пять дней он нашел двух товарищей второго уровня, и эффективность охоты значительно возросла.
Однако хорошие времена длились недолго. Через несколько дней среди мутантов появились эволюционировавшие особи. Хоть их было и немного, но боевая мощь их оказалась невероятной: троим людям второго уровня удавалось лишь спастись бегством, об убийстве не могло быть и речи.
Тогда Чэнь Хао решил искать новых союзников, но апокалипсис длился уже довольно долго, и большинство людей второго уровня уже входили в состав каких-то групп, поэтому Чэнь Хао был вынужден искать обычных людей для обучения.
В итоге он действительно нашел двоих обычных людей. Пройдя через тренировки, они также стали людьми второго уровня. Отряд охотников из пяти человек второго уровня мог практически беспрепятственно передвигаться среди мутантов первого уровня.
Благодаря этому отряд Чэнь Хао всего за несколько дней уничтожил почти сотню мутантов. Они уже почти накопили нужное количество кристаллов для перехода на третий уровень, как вдруг, убив слишком много мутантов первого уровня, привлекли внимание мутанта второго уровня. Вообще-то, одного такого противника отряд Чэнь Хао встретил бы с большой радостью: действуя сообща, пусть даже ценой травм, они могли убить одного мутанта второго уровня. Но кто же знал, что едва они окружат эту тварь, как появятся еще двое мутантов второго уровня и нанесут внезапный удар, из-за чего двое учеников Чэнь Хао получили ранения.
Пятеро против троих мутантов второго уровня — это верная смерть. Пришлось отступать с боями. И когда казалось, что спасение близко, в направлении их бегства показался еще один мутант второго уровня.
С отрядом было покончено. Против четырех мутантов второго уровня даже в случае боя насмерть выжить мог максимум один.
Надо сказать, Чэнь Хао был человеком чести. Несмотря на то что он был главой отряда, в критические моменты, где требовалось рисковать жизнью, он всегда вставал первым — именно за это остальные члены группы так уважали его.
Когда казалось, что гибель неизбежна, они случайно свернули в какой-то переулок. Чэнь Хао знал, что это тупик, поэтому при планировании маршрута побега не рассматривал этот путь.
В этот раз, спасаясь в панике, они заскочили в этот тупик. Каково же было их удивление, когда в самом конце дороги они увидели дом, похожий на бакалейную лавку. В памяти Чэнь Хао такого места не было, но, спасая свою шкуру, он не стал долго раздумывать. Раз есть строение, значит, можно продержаться чуть дольше, и он повел отряд внутрь.
Зайдя в лавку, отряд Чэнь Хао сразу занял выгодные позиции, надеясь атаковать мутантов, как только те ворвутся следом. Однако, прождав некоторое время, они не услышали нападения, зато раздался голос:
— Дорогие гости, не беспокойтесь, мутанты не могут войти в мою бакалейную лавку. Интересно, какие припасы вам нужны?
Только тогда отряд Чэнь Хао заметил, что в лавке не только полно разнообразных товаров, но и есть хозяин.
— Сигареты, еще алкоголь, печенье, шоколад! — удивленно выкрикнул самый молодой член отряда, Вэнь Хуэй. Он увидел массу отличных вещей, которые до апокалипсиса были обычным делом, но в Поселении ценились на вес золота, достать их было невозможно.
Привыкший сразу хватать то, что видел, Вэнь Хуэй, совершенно не обращая внимания на стоявшего за прилавком мужчину средних лет, назвавшегося хозяином, сделал рывок и попытался перепрыгнуть через стойку, чтобы забрать эти сокровища.
Бум!
Раздался глухой звук, и Вэнь Хуэй, словно врезавшись в невидимую стену, повалился на пол и потерял сознание.
— Непрошеные гости, значит? Не повезло мне. Столько дней открыт, только появились первые посетители, и сразу такой негатив. Ну что за напасть! Отправлю-ка я вас вон.
— Хозяин, прошу, подождите! У нас нет дурных намерений. Сяо Вэнь просто слишком давно не видел таких вещей и в порыве чувств случайно проявил неуважение к вам. Прошу вас, будьте милосердны.
— Ладно, учитывая, что вы здесь впервые, прощу на этот раз. В конце концов, вы мои первые клиенты. Кстати, какие товары вас интересуют? Там висит список товаров лавки, цены тоже указаны.
— Еще раз напоминаю гостям: у меня небольшой бизнес, в долг не даю, оплата только кристаллами жизненной энергии. Прошу всех принять это к сведению.
Видя, что четыре мутанта снаружи, как бы они ни бродили, словно не замечают дверей лавки, Чэнь Хао на время поверил словам Юй Хуэя.
Он позволил остальным членам отряда отдохнуть на месте и проверил Вэнь Хуэя, потерявшего сознание. В душе его поселился ужас: Вэнь Хуэй буквально сбил сам себя с ног.
Чэнь Хао знал, что Вэнь Хуэй — человек второго уровня, и даже если бы он врезался в стальной лист, в худшем случае только ушибся бы. А тут, в этой лавке, он лишь попытался перемахнуть через прилавок — и тут же был отброшен невидимой стеной. Что это за стена такая, как она может быть настолько твердой?
— Дорогие гости, мой магазин — это торговое место, а не убежище. Если хотите здесь отдохнуть, можете заказать чашечку чая с молоком, кофе или сока. О! Лавка также предлагает различные закуски. Что бы вы хотели заказать?
Юй Хуэй, видя, что пятеро вошедших даже не смотрят на список товаров, занервничал. Его цель — торговля и заработок кристаллов жизненной энергии для улучшения пространство убежища. Если посетители будут использовать лавку только как укрытие, то ему стоило бы построить убежище, а не лавку, разве это не было бы лучше?
Конечно, после дальнейшего улучшения пространство убежища можно будет построить и убежище.
— Простите, хозяин, за нами гнались мутанты второго уровня, мы с трудом успели скрыться в вашем магазине и немного растерялись. Скажите, какие товары есть в вашем магазине?
— Гости, там находится каталог товаров. Лавка только открылась, каталог пока бумажный, в будущем он будет обновляться. Посмотрите, пожалуйста, наверняка сможете найти то, что вам нужно.
Чэнь Хао взял каталог. Как только он открыл его, взгляд его застыл. Ассортимент товаров был настолько огромен, что Чэнь Хао не мог поверить: может ли в магазине площадью не более десяти квадратных метров быть столько всего?
Однако цены на товары были кусачими, они рассчитывались в кристаллах жизненной энергии. Тем не менее на некоторые вещи Чэнь Хао смотрел с завистью — например, на сигареты и алкоголь, которые в данное время стали предметами роскоши.
Так как в отряде Чэнь Хао было целых пять человек второго уровня, их доход был довольно неплохим, они могли позволить себе покупать кое-какую роскошь в Поселении. Однако так называемые товары роскоши из Поселения не шли ни в какое сравнение с тем, что было в этой лавке.
— Хозяин, все наши кристаллы жизненной энергии уходят на развитие наших уровней, поэтому мы не можем купить ваши замечательные товары. Просим прощения.
— Как только мой товарищ придет в себя, мы сразу уйдем и не будем вам мешать, — почтительно сказал Чэнь Хао. Эта лавка и хозяин за прилавком вызывали у него ощущение чего-то необычайно загадочного.
— Вот как? Вы — мои первые гости, я не буду принуждать вас к покупке, не стану же я заниматься навязыванием услуг. Однако вы довольно долго прятались в моей лавке, так что должны заплатить определенную цену!
— Давайте поступим так: за дверью гуляют четыре мутанта второго уровня. Если вы сможете выманить их на расстояние до десяти метров от входа, я обещаю забрать только одного, а остальных троих обездвижу и отдам вам. Что скажете?
— Хозяин, вы говорите серьезно? Вы не обманываете нас, отправляя на смерть?
— Гость, не смешите. Я ведь не планирую работать на разовую сделку, как же существовать долго без возвращающихся клиентов? Если вы мне не верите, то, в сущности, можете высунуть только половину тела, чтобы просто привлечь внимание мутантов.
Уговоры Юй Хуэя наконец склонили Чэнь Хао к решению. Если, как сказал хозяин, нужно будет всего лишь выманить мутантов второго уровня на дистанцию десяти метров к лавке, чтобы получить кристаллы трех мутантов, то игра стоит свеч. Единственное, нужно рискнуть, хотя слова хозяина прозвучали несколько странно.
Кроме еще не пришедшего в сознание Вэнь Хуэя, Чэнь Хао посовещался с тремя бойцами и решил, что можно попробовать. Конечно, по устоявшейся традиции отряда, ответственная задача выманивания монстров осталась за капитаном — Чэнь Хао.
Подойдя к дверям бакалейной лавки, Чэнь Хао увидел, что четверо мутантов второго уровня находятся примерно в тридцати метрах от входа. Тридцать метров — даже обычный человек преодолеет это расстояние за считанные секунды, а для мутанта второго уровня и вовсе потребуются доли секунды.
Чэнь Хао осторожно высунул половину тела из-за двери, другую половину удерживали трое товарищей, чтобы в случае опасности немедленно втянуть его обратно.
— Вы, ублюдки, я здесь, ну же, попробуйте схватить меня! — взревел он, успешно привлекая внимание четырех мутантов второго уровня.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…