Перейти к содержимому главы
Глава 11

Глава 11

1 072 слов5 минут чтения

Высоко под небесным куполом противостояние серого и золотого продолжалось. Серый поток истребления, подобно опустившейся небесной завесе, безмолвно тянул всё сущее в пустоту, но золотой столб света, словно непокорный хребет, замер между небом и землей, отказываясь склониться.
Линь Чживэнь стоял в самом эпицентре этого света. Его голос давно охрип, но он продолжал слово за словом читать Песнь о Праведности. Каждый слог, словно выжатый из самой плоти, был наполнен жгучей верой, бросающей вызов безразличному Небесному Пути. Однако его тело было на пределе: лицо белее бумаги, кончики пальцев мелко дрожали, а сам он едва держался на ногах. Края золотого столба начали тускнеть, напоминая разъеденную золотую фольгу, которая осыпалась крошечными частицами.
Он чувствовал, как правила разрушения проникают в его сознание через свет столба — холодные и тяжелые, как тысячи тонких игл, вонзающихся в мозг. Они уничтожали не только его силы, но и подтачивали волю: — Неужели то, за что ты держишься, действительно имеет смысл? Неужели во всей огромной Вселенной хоть кого-то волнует упрямство одного книжника?
Он сжал зубы, не отвечая. Но в глубине души то самое зерно сомнения разрасталось, словно дикая трава.
Сыкун Чанфэн наблюдал за происходящим с замиранием сердца, его ладони вспотели. Он понимал, что Линь Чживэнь долго не выдержит. Это было не истощение физических сил, а предвестник краха воли: когда человек начинает сомневаться в смысле своей борьбы, даже самая мощная Вэньци в конечном итоге иссякнет.
Меч Ли Ханьи уже был обнажен на три дюйма, холодный блеск отражал бушующее небо. Она хотела броситься вперед, но знала, что этот барьер правил не разрубить мечом.
И в этот критический момент:
— Хм.
Легкий звук, едва слышный, но отозвавшийся в самой глубине души каждого подобно удару колокола.
Это был Ли Чаншэн.
Никто не заметил, когда он вышел, но теперь в своих синих одеждах он ступал уверенно, словно по трещинам в самом времени. Он не смотрел на небо, не смотрел на разрушительный поток, а просто молча встал рядом с Линь Чживэнем плечом к плечу.
Затем он повернул голову и посмотрел на своего ученика.
Этот взгляд был предельно легким, но нес в себе неимоверную тяжесть.
Он видел дрожащие вены на лбу Линь Чживэня, видел его потрескавшиеся губы, видел упрямый свет в глубине глаз и, вместе с тем, едва уловимую усталость и тень сомнения. Но именно эта хрупкость заставила его сердце дрогнуть.
Этот ребенок не хорохорился, он боролся изо всех сил.
Он вспомнил, как много лет назад, на горной дороге в снежную ночь, худощавый мальчик со старым книжным коробом за спиной стоял перед воротами города Сюэюэ. Его губы посинели от холода, но он настойчиво требовал увидеть мастера литературного Дао, который считался лучшим в Поднебесной. В глазах того юноши тогда был свет, был огонь и мужество, не боящееся ни неба, ни земли.
А сейчас этот свет и этот огонь шаг за шагом гасил холод Небесного Пути.
Ли Чаншэн внезапно улыбнулся. Это была не насмешка и не ирония, а почти нежное освобождение.
— Глупыш, — заговорил он. Голос его был негромким, но отчетливо прозвучал в ушах Линь Чживэня, как камень, упавший на дно озера. — Раз уж ты обнажил меч против неба, как я, твой наставник, могу позволить тебе идти в одиночку?
Не успели умолкнуть его слова, как вся его аура взорвалась, и золотой свет устремился ввысь!
Но в тот миг, когда золотой свет взмыл вверх, никто не заметил, как правая рука Ли Чаншэна слегка дрогнула.
Это не было потерей контроля над силой, скорее проявлением долго сдерживаемой боли. Его пальцы едва заметно сжались, ногти вонзились в ладони, словно он пытался подавить глубокий внутренний разлом с помощью физической боли. Его дыхание на миг замерло, кадык дернулся — он будто проглотил что-то горькое.
Следом его левая рука тихо коснулась ворота одежды — движение было едва уловимым, но исполненным почти ритуальной значимости. Там, у самого сердца, была спрятана старая, пожелтевшая ткань — талисман защиты ребенка, который мать Линь Чживэня перед смертью передала ему с просьбой позаботиться о сыне. Он никогда не показывал его другим, но всегда носил с собой.
Он сжигал не основу Дао, а собственную судьбу, годы жизни и свое духовное сердце.
Золотое сияние превратилось в гигантскую руку, подхватившую небосвод. Его тело, однако, в тени событий слегка пошатнулось. Ткань синих одежд надувалась от ветра, но на манжете незаметно появилась тонкая трещина, и слабая кровавая нить просочилась из-под пальцев. Она бесшумно упала, превращаясь в воздухе в золотые искры, вливающиеся в поток.
Он стиснул зубы, не издав ни звука.
Эта кровь была не от раны, а свидетельствовала о разрушении самой основы Дао. Каждое мгновение поддержки истощало его тысячелетнее совершенствование и стирало подлинную духовную суть. Его седые волосы на глазах тускнели, морщины в уголках глаз становились глубже, а в позе появилась неприметная горбинка.
Но он все еще стоял прямо.
Когда Линь Чживэнь вновь воспрял духом и чтение возобновилось, уголки губ Ли Чаншэна слегка поднялись — словно в улыбке, а может, в тяжелом выдохе. Он закрыл глаза, а когда открыл их снова, в них вспыхнуло ослепительное сияние, будто он вложил все остатки своей жизненной энергии в ту золотую руку.
Гигантская ладонь столкнулась с небесным клинком, раздался оглушительный грохот.
Колени Ли Чаншэна чуть подогнулись, земля под ногами бесшумно покрылась трещинами, расползшимися на несколько футов. Он лишь медленно поднял левую руку и кончиками пальцев указал в пустоту, словно поправляя направление для ученика или молча отсчитывая время — он знал, что долго не продержится.
Но он не мог об этом сказать.
Он мог только своей слегка подрагивающей, но не отступившей спиной сказать Линь Чживэню: — Я здесь.
Наконец, мощный столб света прорвал водоворот, небеса содрогнулись от гнева, и поток истребления рассеялся.
Ли Чаншэн медленно опустил ладонь, золотое сияние угасло. Он пошатнулся, и на губе показалась струйка крови, но он небрежно стер ее, словно смахивая пылинку.
Он посмотрел на Линь Чживэня и улыбнулся:
— Переведи дух, не заставляй меня тратить силы зря.
Линь Чживэнь посмотрел на него и вдруг заметил трещину на рукаве наставника и невысохший след крови на кончиках его пальцев. Он открыл рот, но так ничего и не спросил.
Ли Чаншэн принял этот безмолвный поклон, поднял голову к остаткам черных туч, и его голос, низкий, словно раскат грома, пронесся по округе:
— Ну и что, что Небесный Путь таков? Сегодня мой ученик Ли Чаншэна хочет утвердить свое Дао, и ты, небо, помешать ему не сможешь!
Ветер поднялся, тучи рассеялись, свет не угас.
Двое, учитель и ученик, стояли между небом и землей — один впереди, другой сзади, один защищал, другой наступал. Это было так похоже на ту снежную ночь много лет назад, когда юноша с книжным коробом шел к своему наставнику.
Разница была лишь в том, что роли поменялись.
А Дао осталось.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…