Перейти к содержимому главы
Глава 12

Глава 12

1 142 слов6 минут чтения

Пещера внезапно сильно затряслась, посыпались пыль и песок. Дин Бомин прикрыл лоб правой рукой, чтобы песок не попал в глаза, и тихо сказал: — Давай встанем у стены, а то тут обвалится и камни посыплются…
На юго-западе много гор, в прежние годы часто случались землетрясения, школа тоже проводила учения по защите от них, так что Дин Бомин сейчас не паниковал и знал, что у стены будет безопаснее.
Но, сделав два шага, он заметил, что Цзин Сяоган не двигается, и удивился. Взглянув на его лицо, он увидел, что глаза у того уже налились кровью, а на лице и руках вздулись багровые вены, шевелящиеся, словно дождевые черви. Дин Бомин дёрнул его за руку и сказал: — Мы…
Он не успел договорить, как вдруг почувствовал, что от Цзин Сяогана исходит огромная сила, будто его толкнул бегущий буйвол. Его мгновенно отбросило в сторону, он прокатился по земле и оказался у стены.
Пещера тряслась всё сильнее, песок и гравий сыпались, как дождь. Дин Бомин с трудом сел, сжался в углу, обхватив голову руками, и увидел, что Цзин Сяоган всё так же стоит, словно окаменев, перед каменным постаментом в центре комнаты, низко опустив голову и не двигаясь.
Дин Бомин оказался прав: с усилением толчков с потолка в центре комнаты посыпались камни, и один из них, размером с арбуз и острый, полетел прямо в голову Цзин Сяогана.
— Сяоган, берегись! — громко крикнул Дин Бомин, ясно это увидев, но Цзин Сяоган, словно всё ещё в забытьи, стоял как вкопанный.
Увидев, что камень вот-вот ударит Цзин Сяогана по голове, Дин Бомин попытался встать, но где уж ему было успеть оттолкнуть товарища.
Однако, когда Дин Бомин уже почти закрыл глаза, боясь смотреть, Цзин Сяоган вдруг выбросил правую руку и схватил камень, находившийся всего в нескольких цунях от его головы, а затем с силой швырнул его на землю. Камень разлетелся вдребезги, высекая сноп искр.
Красное свечение на теле Цзин Сяогана стало ещё ярче. Вдруг он крепко сжал кулаки и издал громкий крик. В этом крике слышалась такая боль, что у Дин Бомина зазвенело в ушах, и он, не выдержав, зажал уши и закрыл глаза.
Спустя мгновение, словно энергия Древней книги и Чудесного камня постепенно рассеялась, дрожавшая каменная комната наконец успокоилась, песок больше не сыпался, и красный свет от рассыпавшихся по полу осколков красного камня померк.
Дин Бомин открыл глаза. Цзин Сяоган всё ещё стоял там, но его тело уже пришло в норму, и красное свечение исчезло.
Затем Дин Бомин посмотрел туда, куда был обращён Цзин Сяоган, и остолбенел от увиденного. У него даже снова похолодела спина.
Перед Цзин Сяоганом, над каменным постаментом, там, где раньше парил красный камень, а теперь он разбился, теперь висел в воздухе человек.
По крайней мере, это выглядело как человек.
Мужчина средних лет, лет тридцати, парил над каменным постаментом. Он был одет во всё белое, и в сумраке пещеры от него исходило слабое белое сияние. Белый человек был красив лицом, с длинными волосами, и его одеяние, всё белое, напоминало древний наряд, очень похожий на костюмы персонажей из исторических драм. Сейчас, паря в воздухе, он казался актёром, подвешенным на тросах для съёмок.
Но на голове у него не было никаких тросов, и он парил в воздухе совершенно непринуждённо, совсем не так, как неловко и скованно висят на тросах.
Дин Бомин, внезапно увидев это, очень испугался. Но страшнее всего было то, что этот человек, обратившись лицом к Цзин Сяогану и Дин Бомину, медленно открыл глаза, и затем спокойный, протяжный вздох ясно донёсся до ушей Дин Бомина: — Тысяча лет. Целая тысяча лет…
В голосе слышалась бесконечная печаль, смешанная с бесконечным сожалением.
Цзин Сяоган к тому моменту уже пришёл в себя. Он, не делая никаких заметных движений, отступил на несколько шагов назад, оказавшись рядом с Дин Бомином, и уставился на Белого человека. — Ты… кто ты? — спросил он, оглянувшись и увидев Дин Бомина. Их взгляды встретились, и Дин Бомин понял, что тот наконец-то пришёл в себя.
Дин Бомин тихо сказал: — Я здесь, со мной всё в порядке.
Тусклый красный свет от осколков красного камня к тому времени уже угас, но Белый человек, словно свет среди ночи, всё ещё освещал пещеру исходившим от него сиянием, так что внутри было кое-что видно.
Белый человек рассматривал Цзин Сяогана, словно не веря своим глазам. Он что-то подсчитывал на пальцах, шевеля губами, будто производя какие-то вычисления. Спустя мгновение на его губах появилась лёгкая улыбка, и голос, полный пережитого, произнёс: — Оказывается, это ты! Мой добрый брат! Кто бы мог подумать, что через тысячу лет мы снова встретимся!
Цзин Сяоган остолбенел. Он переглянулся с Дин Бомином, и даже Дин Бомин, который был сообразительнее, не мог понять, что значит это «мой добрый брат».
Уголки глаз Белого человека опустились, словно он опечалился, и он продолжил: — Юнь, мой добрый брат, ты, конечно, меня не помнишь. За эту тысячу лет ты перерождался уже тринадцать раз, и память о прошлых жизнях давно стёрлась. А я с того самого дня, как безвинно погиб в этой Пещере Разрыва Душ, когда мои Три души и семь духов рассеивались, оказался заточён в этот Камень Разрыва Душ, где царила тьма, и целую тысячу лет меня сжигал Адский огонь, заключённый внутри Камня Разрыва Душ. Ты не знаешь, ты, конечно, не знаешь…
Хотя то, о чём он говорил, было невероятно, Дин Бомин смутно уловил смысл его слов. Оказывается, тысячу лет назад этот Белый человек и Цзин Сяоган были добрыми братьями. Белый человек погиб в этой пещере, и, по злой иронии судьбы, его душа была захвачена этим красным Чудесным камнем, не смогла переродиться в следующей жизни и тысячу лет жарилась в Адском огне внутри камня.
Хотя Дин Бомин не знал, чувствует ли душа что-то после смерти, и не мог представить, каково это — жариться в Адском огне внутри кроваво-красного Чудесного камня, он понимал, что ощущения эти не из приятных. Должно быть, душа Белого человека, заточённая на тысячу лет, испытывала огромную обиду и ненависть.
Однако Белый человек покачал головой, вздохнул и сказал: — Но всё это было моей собственной виной. Я не виню тебя. Хотя тысячу лет назад ты сказал, что наша дружба разорвана, это было лишь из-за того, что у нас были разные взгляды, и нам было не по пути. Но в душе ты всё равно считал меня братом. Я, конечно, знаю эту верность. И сейчас…
На губах Белого человека появилась улыбка: — В этой Горной долине Разрыва Душ похоронены десятки тысяч живых душ, их обида пронзает небеса. Этот Чудесный камень обладает огромной способностью к Захвату душ, он непрерывно впитывает духов. Бесчисленные Несправедливые души были переплавлены мной, что помогло мне в совершенствовании. Эти люди при жизни следовали за мной, а после смерти тоже принесли себя в жертву, использовав себя до конца.
Эта история, потрясающая воображение, была для Цзин Сяогана непонятна, но Дин Бомин всё понял. Он тут же опустился перед Белым человеком на колени и произнёс: — Бессмертный! Ты, должно быть, тот самый живой Бессмертный, что совершенствуется в этих горах! — приговаривая это, он дёрнул Цзин Сяогана за штанину, давая знак, чтобы тот тоже скорее поклонился Бессмертному.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…