Лю Фэн, сжимая в руке черную жемчужину, радостно отправился на поиски своего старшего брата Лю Юя. Как только он увидел его, то нетерпеливо воскликнул:
— Брат, посмотри на эту жемчужину! Я нашел ее, когда ловил рыбу в духовном омуте. Видишь, как она переливается разными цветами на солнце? Просто чудо какое-то!
С этими словами Лю Фэн протянул жемчужину Лю Юю.
Лю Юй взял ее, внимательно рассмотрел со всех сторон, а затем сказал младшему брату:
— Фэн-ди, это поврежденный магический инструмент. Тебе не стоит постоянно тратить время на пустяковые забавы, лучше сосредоточься на повышении своей культивации.
Лю Юй посмотрел на Лю Фэна с серьезным выражением лица, в его взгляде читались и упрек, и забота.
Лю Фэн, услышав это, смущенно почесал затылок, понимая, что брат желает ему только добра. Тогда Лю Юй добавил:
— Фэн-ди, я скоро ухожу в уединение, чтобы попытаться пробить девятый уровень Очищения Ци. Пока я буду в затворе, будь, пожалуйста, осторожен.
В голосе Лю Юя слышались беспокойство и наставление.
Лю Фэн поспешно закивал:
— Брат, не волнуйся, я буду беречь себя. Ты тоже будь осторожен во время медитации.
Лю Фэн смотрел на брата, радуясь его скорому прорыву, но в то же время чувствуя печаль из-за того, что на время уединения брата останется в одиночестве.
Лю Юй похлопал Лю Фэна по плечу:
— Хорошо, Фэн-ди. В это время усердно занимайся, не бегай где попало и не наживай неприятностей. Когда я выйду, проверю, добился ли ты прогресса в культивации.
Закончив говорить, Лю Юй вернул жемчужину Лю Фэну и развернулся, чтобы готовиться к уединению.
Лю Фэн остался стоять на месте, обдумывая слова брата. Он понимал, что действительно должен приложить больше усилий в совершенствовании и перестать думать только о развлечениях. Глядя на жемчужину в своей руке, он понимал, что вещь повреждена, но все же находил ее любопытной, решив позже расспросить брата о подобных магических инструментах.
Лю Фэн про себя твердо решил, что, пока брат находится в уединении, он будет усердно практиковаться, чтобы не разочаровать его. В то же время его по-прежнему будоражило любопытство относительно найденного артефакта.
Выйдя из небольшого дворика брата, Лю Фэн все еще пребывал в задумчивости об уединении Лю Юя и таинственной жемчужине. Он шел, вертя находку в пальцах, и совершенно не заметил, как навстречу ему идет угрюмый дядя-наставник.
Только когда до столкновения оставался один шаг, Лю Фэн вскинул голову и увидел это мрачное лицо. Дядя-наставник, заметив, что Лю Фэн выходит из комнаты Лю Юя, нахмурился и сурово отчитал его:
— Мальчишка, что ты забыл в зоне внутреннего ученика? Разве это место для тебя?
Лю Фэн от неожиданности вздрогнул и заикаясь ответил:
— Дядя-наставник, я... я пришел к своему брату Лю Юю.
Дядя-наставник холодно хмыкнул:
— Неважно, к кому ты пришел. Это не то место, где тебе положено быть. Увижу еще раз — не пощажу!
С этими словами он смахнул рукавом и удалился. Лю Фэн остался стоять на месте, чувствуя одновременно обиду и страх. Он не понимал, почему этот дядя-наставник так суров, ведь парень всего лишь пришел повидаться с братом и не сделал ничего дурного.
В тот момент, когда Лю Фэн растерялся, рядом с ним внезапно возник еще один человек. Обернувшись, Лю Фэн увидел молодого человека с добрым лицом, который улыбнулся и произнес:
— Не бойся, этот дядя-наставник всегда такой. У него давние счеты с твоим братом Лю Юем, вот он и сорвался на тебя, увидев, что ты выходишь из его комнаты.
Лю Фэн в замешательстве спросил:
— Какие счеты? Почему я никогда не слышал об этом от брата?
Молодой человек отвел Лю Фэна в сторону и тихо проговорил:
— Это не секрет внутри секты. Говорят, что во время одного из заданий у них возникли разногласия. Позже, из-за дележа ресурсов, противоречия только усилились, и они стали заклятыми врагами. Этот дядя-наставник очень мелочен и затаил злобу на твоего брата, поэтому постоянно ищет повод придраться. Впредь будь внимательнее и постарайся не попадаться ему на глаза, чтобы не нажить неприятностей.
Лю Фэн кивнул, ощущая неприязнь к этому дяде-наставнику. Он думал о том, как можно быть таким несправедливым, но понимал, что его нынешняя сила ничтожна, чтобы спорить с наставником, поэтому пришлось стерпеть.
Молодой человек, видя озадаченное лицо Лю Фэна, утешил его:
— Не переживай так. Твой брат Лю Юй очень силен, да и в секте его многие уважают. Как только ты сам станешь сильнее, никто не посмеет тебя обидеть. Кстати, что это у тебя в руках?
Лю Фэн вспомнил о жемчужине, протянул ее молодому человеку и сказал:
— Нашел в духовном омуте. Брат сказал, что это поврежденный магический инструмент, но я сам не знаю, есть ли от него польза.
Молодой человек внимательно осмотрел жемчужину и покачал головой:
— Не могу понять, что это, но раз она найдена в духовном омуте, в ней может быть что-то необычное. Попробуй поискать информацию в Павильоне свитков или расспроси старейшин, изучающих магические инструменты.
Глаза Лю Фэна загорелись, идея показалась ему отличной. Поблагодарив парня, он решил, что при первой же возможности посетит Павильон свитков.
Распрощавшись с ним, Лю Фэн вернулся к себе. Всю дорогу он размышлял о дяде-наставнике и загадочном предмете.Он понял, что не может больше так бездельничать и должен, как советовал брат, целиком сосредоточиться на самосовершенствовании. Только став сильным, он сможет чего-то добиться.