Перейти к содержимому главы
Глава 1

Глава 1

2 028 слов10 минут чтения

Глава 295. Ночной рев бумажных солдат пугает небо и землю, а безымянные герои подпирают небосвод
Режим повышенной готовности в Мастерской переправы душ длился семь дней. Эти семь дней Чэнь Мо не спал спокойно. Он заперся в своей комнате, рисовал чертежи, исправлял узоры, пробовал новые конструкции для бумажных солдат. Триста бумажных солдат — этого мало. Пятьсот заблудших душ нуждаются в более надежной защите. Он хотел сделать каждого бумажного солдата боевой куклой, способной по-настоящему сражаться с врагом. Не декорацией. Не пугалом для наивных. А тем, что заступит перед заблудшими душами и умрет вместо них.
На рассвете восьмого дня, когда еще не рассвело, Чэнь Мо толкнул дверь и вышел во двор. Триста бумажных солдат безмолвно стояли у восточной стены. Лунный свет падал на них, белая бумага отливала синевой, сквозь нее смутно проступал бамбуковый каркас. На груди у каждого солдата был нарисован красный Узор проводимости духа. Это были семь дней его упорного труда. Новая конструкция. Новый узор. Новое… намерение убить.
— Вперед, — тихо сказал Чэнь Мо.
Триста бумажных солдат пришли в движение одновременно. Они повернулись лицом к Чэнь Мо. Движения были четкими и единообразными. Ни звука. Ни шороха. Словно триста обученных солдат ждали приказа своего генерала. Чэнь Мо смотрел на них. Долго смотрел. Затем он поднял руку и указал на ворота двора. Триста бумажных солдат в один миг шагнули вперед. Они покинули двор и рассредоточились по каждому уголку Мастерской переправы душ. У входа в переулок, в углах стен, на крышах, под деревьями. Триста белых силуэтов растворились в ночи. Словно их там никогда и не было.
Чэнь Мо стоял во дворе, глядя в ту сторону, где они исчезли.
— Этого будет достаточно? — раздался голос позади него.
Чэнь Мо обернулся. Су Да стояла в дверях комнаты. Она была в том своем красном дворцовом наряде и под лунным светом казалась сгустком пламени.
— Недостаточно, — ответил Чэнь Мо.
Су Да подошла к нему.
— Тогда что ты собираешься делать?
Чэнь Мо на мгновение замолчал, а затем произнес:
— Я должен отправиться в Чанбайшань.
Су Да застыла.
— Что?
— Ушан в Чанбайшане, — сказал Чэнь Мо. — Вместо того чтобы ждать, пока он придет сюда, лучше мне самому найти его.
— Ты сошел с ума? — голос Су Да слегка дрожал. — Ты хоть понимаешь, насколько он силен?
— Нет.
— И все равно пойдешь?
Чэнь Мо посмотрел на нее.
— Потому что если я не пойду, он придет сюда.
Он указал на двор:
— Здесь пятьсот заблудших душ. Здесь А Мао. Здесь Мастерская переправы душ. Здесь вы. Я не могу подвергать их опасности.
Су Да замолчала. Она смотрела на Чэнь Мо. На его спокойные глаза.
— Чэнь Мо, — сказала она. — Ты возьмешь меня с собой.
Чэнь Мо опешил:
— Что?
— Я сказала, возьми меня с собой, — повторила Су Да. — Куда ты, туда и я.
Чэнь Мо смотрел на нее долго, а затем покачал головой:
— Нет.
— Почему?
— Слишком опасно.
Су Да улыбнулась. Улыбка вышла легкой, но в ней таилось что-то необъяснимое:
— Чэнь Мо, — произнесла она, — за кого ты меня принимаешь?
Чэнь Мо промолчал.
— Думаешь, я ваза, которую нужно защищать?
— Нет.
— Тогда почему не берешь меня?
Чэнь Мо долго молчал, наконец ответил:
— Потому что я боюсь, что ты погибнешь.
Су Да замерла. Она смотрела на Чэнь Мо. На мужчину, который никогда не говорил мягких слов. Она увидела в его глазах нечто такое, чего раньше никогда не замечала. Это был страх. Настоящий страх. Страх потерять ее.
Глаза Су Да наполнились влагой. Она глубоко вздохнула, подавляя внезапный порыв чувств.
— Чэнь Мо, — сказала она. — Я не умру.
— Откуда тебе знать?
— Потому что… — Су Да помедлила. — Потому что ты рядом. Пока ты жив, как я могу умереть?
Чэнь Мо смотрел на нее очень долго. Затем тихо вздохнул и сказал:
— Хорошо, возьму тебя.
Су Да улыбнулась. Эта улыбка была яркой и прекрасной.
— Вот так-то лучше.
— Но… — Чэнь Мо сменил тон, — Мастерская переправы душ не может остаться без присмотра.
— Кого ты хочешь оставить?
Чэнь Мо задумался:
— Ши Юн, Чжан Цинъян, старец Ли, господин Чжао. Они четверо смогут удержать это место?
— Пока здесь не появится Ушан, четверых из них будет достаточно.
— А если Ушан придет?
Чэнь Мо помолчал:
— Тогда бегите.
— Да, бежать, — согласился Чэнь Мо. — Пока есть зеленые холмы, не стоит беспокоиться о дровах. Вы бегите первыми, а я оставлю прикрытие.
Су Да посмотрела на него:
— Чэнь Мо, не мог бы ты не говорить таких вещей?
— Почему?
— Потому что, — Су Да запнулась, — звучит как предсмертное завещание.
Чэнь Мо опешил, а потом тихо рассмеялся:
— Больше не буду.
В то утро Чэнь Мо собрал всех в главном зале. Ши Юн, Чжан Цинъян, старец Ли, господин Чжао. И А Мао. А Мао сидел на пороге, не заходя внутрь, но Чэнь Мо знал, что он слушает.
— Мне нужно отлучиться на некоторое время, — сказал он. Все посмотрели на него.
— Куда? — спросил Чжан Цинъян.
— В Чанбайшань.
Чжан Цинъян застыл:
— Чанбайшань? Зачем тебе туда?
— Ищу человека. Старого друга, — сказал Чэнь Мо.
Чжан Цинъян хотел расспросить еще, но, увидев выражение лица Чэнь Мо, проглотил вопрос.
— Когда вернешься?
— Не знаю, — ответил Чэнь Мо. — Может скоро, а может нескоро. Если я не вернусь…
— Чэнь Мо, — перебила его Су Да, — хватит.
Чэнь Мо взглянул на нее и кивнул. Он повернулся к Ши Юну:
— Ши Юн, Мастерская переправы душ теперь на тебе.
Ши Юн кивнул.
— Помни, — сказал Чэнь Мо, — если кто нагрянет с разборками, по возможности убеди, а если не поддаются — бей.
— А если не справлюсь?
— Тогда беги.
Ши Юн оторопел, а затем кивнул. Чэнь Мо посмотрел на старца Ли:
— Старец Ли, подготовь побольше материалов для бумажных солдат.
— Мало стало?
— Недостаточно, — сказал Чэнь Мо. — Триста — слишком мало.
— А сколько нужно?
— Три тысячи.
Старец Ли замер:
— Три тысячи?!
— Да, три тысячи. За месяц сможешь сделать?
Старец Ли на мгновение задумался, а затем кивнул.
— Тогда оставляю это на тебя, — сказал Чэнь Мо.
Он посмотрел на господина Чжао:
— Господин Чжао, счета Мастерской переправы душ на вас. Денег не хватит — скажете мне.
Господин Чжао кивнул. Чэнь Мо обвел всех взглядом:
— И еще… А Мао.
Мальчик на пороге поднял голову:
— Учитель?
— Ты остаешься здесь, слушайся брата Ши Юна. Понял?
А Мао кивнул:
— Понял.
— Я вернусь и принесу тебе сахарных ягод на палочке, — пообещал Чэнь Мо.
Глаза А Мао загорелись:
— А что это за вкуснятина?
— Сахарные ягоды.
— Правда?
— Правда.
А Мао энергично закивал:
— Хорошо! Я буду ждать!
Чэнь Мо улыбнулся. Эта улыбка была легкой, но в ней таилось непередаваемое тепло.
В тот день после полудня Чэнь Мо и Су Да отправились в путь. Без шума. Без церемоний прощания. Всего двое, одна лошадь и простой дорожный мешок. Когда они выходили, А Мао сидел на пороге, не провожая их. Он просто смотрел на переулок. Очень сосредоточенно. Тетушка Чжоу проплыла рядом:
— А Мао, тебе не грустно?
А Мао подумал:
— Немного. Но учитель вернется.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что, — А Мао помедлил, — он пообещал принести мне сахарных ягод. Если что-то пообещал — обязательно нужно исполнить.
Тетушка Чжоу замолчала. Она смотрела на этого маленького мальчика, на его нежное лицо, на твердый блеск в его глазах.
— А Мао, — сказала она, — кем ты хочешь стать, когда вырастешь?
А Мао задумался:
— Не знаю. Но хочу остаться здесь.
— Почему?
— Потому что, — А Мао указал на заблудшие души во дворе, — они нужны мне, а я нужен им.
Глаза тетушки Чжоу увлажнились. Она протянула руку, желая погладить А Мао по голове. Рука прошла сквозь него. Она отдернула ладонь, улыбнулась и произнесла:
— Тогда мы составим тебе компанию.
А Мао изо всех сил закивал.
В ту ночь Чэнь Мо и Су Да остановились в заброшенном храме за городской чертой. Храм был маленький, всего одна комната. Внутри стоял обветшалый образ Будды, чьи черты лица уже стерлись. Чэнь Мо развел костер. Су Да грела руки у огня.
— Чэнь Мо, ты боишься?
Чэнь Мо помолчал:
— Чего?
— Что не вернешься.
Су Да смотрела на него:
— Тогда зачем идешь?
— Потому что должен.
Су Да замолчала. Она смотрела на танцующее пламя.
— Чэнь Мо, помнишь нашу первую встречу?
Чэнь Мо кивнул:
— Помню.
— Тогда ты еще был неопытным даосом, а я — всего лишь лисой.
Су Да улыбнулась:
— Да. Кто бы мог подумать, что мы дойдем до сегодняшнего дня?
Чэнь Мо промолчал, глядя на огонь.
— Чэнь Мо, если… — Су Да запнулась, — если мы не вернемся, ты будешь жалеть?
Чэнь Мо долго молчал:
— Не буду.
— Почему?
— Потому что… — Чэнь Мо вздохнул, — ты была рядом.
Су Да застыла. Она смотрела на этого мужчину, никогда не говорившего мягких слов, и видела нежность, которой раньше у него не замечала. Глаза Су Да наполнились слезами. Она опустила голову, чтобы скрыть чувства.
— Дурак, — прошептала она.
Чэнь Мо улыбнулся. Улыбка вышла легкой и бесконечно теплой.
Глубокой ночью Чэнь Мо уснул. Ему приснился сон. Он стоял на бескрайней снежной равнине. Вокруг — ничего, только снег. Безграничный снег.
— Чэнь Мо, — раздался голос позади.
Чэнь Мо обернулся. На снегу стоял человек в белых одеждах с красивым лицом и легкой улыбкой на губах. Это был Ушан.
— Ты пришел, — сказал Ушан.
Чэнь Мо промолчал. Ушан смотрел на него:
— Ты такой, каким я тебя представлял.
— Что?
— Ничего, — ответил Ушан. — Просто ты слабее, чем я думал.
Чэнь Мо замолчал:
— Правда?
— Твое мастерство слишком слабо, — отозвался Ушан.
— Тогда почему ты ждал меня?
Ушан улыбнулся. Это была странная улыбка. Не насмешка. Это было… смирение.
— Потому что только ты можешь убить меня, — сказал он.
Чэнь Мо опешил:
— Что?
— Только ты можешь убить меня. Триста лет назад я знал, что ты вернешься. Поэтому я ждал триста лет. Теперь, когда ты вернулся, мне пора уходить.
Чэнь Мо долго молчал:
— Почему? Почему триста лет? Почему позволил мне убить себя? Почему все это было спланировано тобой?
Ушан смотрел на него очень долго, затем сказал:
— Чэнь Мо…
Зрачки Чэнь Мо слегка сузились:
— Почему?
Ушан помедлил:
— Потому что я устал. Триста лет — это слишком долго. Так долго, что я забыл, что значит жить. Поэтому я хочу умереть. Но тот, кто может меня убить — только ты. Поэтому я ждал тебя триста лет.
Чэнь Мо молчал, глядя на этого человека, который три столетия ждал своей смерти.
— Чэнь Мо, пообещай мне одно.
— Что?
— После того как убьешь меня, пощади людей из Секты Чистых одежд. Они всего лишь исполняли приказ. Они не заслуживают смерти.
Чэнь Мо долго молчал, наконец произнес:
— Хорошо.
Ушан улыбнулся. Это была легкая улыбка, полная непередаваемой легкости.
— Спасибо, — сказал он. Его силуэт начал меркнуть. — Чэнь Мо, я буду ждать тебя в Чанбайшане. Не заставляй меня долго ждать.
Его образ окончательно рассеялся. Чэнь Мо резко открыл глаза. В заброшенном храме было темно. Костер погас. Су Да прижалась к нему и спала крепким сном. Чэнь Мо смотрел на нее долго, долго...
— Ушан, кто же ты такой на самом деле?
За окном ярко светила луна. Свет падал на снег, на храм, на женщину, что спала рядом. Чэнь Мо протянул руку и осторожно взял Су Да за руку. Ладонь была холодной. Он согревал ее своей теплотой.
— Су Да, — прошептал он.
Она не проснулась, лишь сильнее прижалась к нему. Чэнь Мо улыбнулся — мягко и тепло.
— Спи. Завтра снова в путь.
Он закрыл глаза, но сон не шел. Его голову не покидали мысли о словах Ушана: я буду ждать тебя в Чанбайшане. Чэнь Мо не знал, почему тот ждал его, почему только он мог убить Ушана, что произошло триста лет назад. Но он знал — он обязан пройти этот путь. Потому что с некоторыми счетами нужно разобраться. Некоторых людей нужно увидеть. Некоторые загадки нужно разгадать.
За окном все так же светила луна. На снегу царила тишина. В храме двое прижались друг к другу, словно это было последнее тепло на свете.
(Конец главы 295)

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…