Перейти к содержимому главы
Глава 15

Глава 15

1 801 слов9 минут чтения

Глава 309. Гость из-за врат, имя на стеле
На третий день после того, как Гуйту подал голос, у входа в Мастерскую переправы душ появился гость. Это был не живой человек, не призрак и даже не бумажный солдат. Это был свет. Свет приплыл из глубины переулка, медленно и легко, подобно осеннему листку. Он остановился у дверей, завис в воздухе и слегка задрожал. А Мао вскочил с порога, едва не выронив кисть из рук. Он видел призраков, видел бумажных солдат, видел живых людей, но никогда еще не встречал света, который мог бы двигаться сам по себе. — Ты... кто ты такой? Свет не ответил. Он просто висел там, вспыхивая и затухая, словно кто-то, кто не решается произнести первое слово. Гуйту выплыл из двора. Он уставился на этот свет, и красная руна на его груди засияла ослепительно ярко. — Ты... вышел из врат? Свет наконец отозвался. Это был не голос, а вибрация, возникшая прямо в сознании А Мао, тонкая и слабая, словно ветер, коснувшийся струн цитры. — Да. А Мао остолбенел. Вышел из врат? Так же, как Гуйту? — Ты... почему ты выглядишь именно так? Свет немного помолчал: — У меня... нет тела. Только... сознание. Гуйту смотрел на него долго, очень долго. — Как тебя зовут? Свет вновь погрузился в молчание. Надолго. — У меня нет имени. Гуйту указал на большую стелу во дворе: — Входи. Начертай свое имя, и сможешь остаться. Свет скользнул внутрь. Он подплыл к стеле, завис перед ней, рассматривая кривые, неровные имена: А Мао, Цуй Фан, Лао Гэнь, Гуйту, Ван, Сян, Тай, Лу, Дэн, Хо, Мин, Юэ, Фэн, Сюэ, Шань, Хэ, Гу. Восемнадцать имен, восемнадцать сущностей, что вышли из врат и нашли это место. — У меня... нет имени, — повторил свет. Гуйту встал рядом с ним: — Попроси господина дать тебе имя. Чэнь Мо вышел из главного зала. Он посмотрел на свет и немного помолчал: — Назовись Не — мысль. Свет слегка вздрогнул: — Не? — Да. Не как в слове задумчивость, — сказал Чэнь Мо. — Раз уж вышел из врат, значит, есть что-то, что не дает тебе покоя. Свет долго молчал. Затем подплыл к стеле и выжег на пустом месте иероглиф Не. Кривой и неровный — в точности как те, что писал А Мао. А Мао взглянул на этот иероглиф и расплылся в улыбке: — Пишешь ты отвратительно. Свет Не мигнул, словно отвечая: Это ты пишешь отвратительно! В ту ночь на стеле стало на одно имя больше. У Не не было тела, он не мог сидеть на пороге или болтать ногами. Он просто висел рядом с А Мао, мерцая то ярче, то тусклее. А Мао болтал ногами, и свет тоже покачивался — хотя ног у него не имелось. — Не, — позвал А Мао. — М? — Как там, внутри врат? Не помедлил с ответом: — Темно. И очень тихо. Там совершенно ничего нет. А Мао кивнул. Точно так, как говорил Гуйту. — А тебе страшно? Не задумался: — Страшно. Страшно, что никогда не смогу выйти. А Мао посмотрел на него: — А сейчас, когда выбрался, все еще страшно? Свет Не мигнул: — Больше не страшно. Снаружи есть свет, есть звуки и есть ты. А Мао замер. Снова есть ты? Он посмотрел на свои ладони, на свои полупрозрачные руки. — Что во мне хорошего? Не ответил: — Ты болтаешь ногами, это красиво. Глаза А Мао слегка защипало, хоть он и был неспособен пролить слезы. — Не. — М? — Не уходи отсюда больше. Свет Не стал ярче: — Хорошо. На пятый день у входа в Мастерскую снова появился гость. Снова свет. Но не такой, как у Не: этот был серебристо-белым и очень ярким, таким, что А Мао пришлось сощуриться. Свет подплыл к дверям и остановился: — Это Мастерская переправы душ? А Мао кивнул: — Да. — Я слышал, что здесь принимают тех, кто выходит из врат. А Мао снова кивнул: — Да. Свет скользнул внутрь. Подплыл к стеле и посмотрел на имена: — У меня тоже нет имени. Чэнь Мо вышел наружу, глядя на него: — Назовись Ван — взор. Свет помедлил. — Ван уже есть, — он указал на четырнадцатое имя на стеле. Чэнь Мо озадаченно посмотрел на стелу, а затем на серебристо-белый свет. — Тогда назовись Гуй — возвращение? — Есть же Гуйту. Чэнь Мо немного подумал: — Будь Лай — прибытие. Свет замер: — Лай? — Да. Прийти, прибыть, — сказал Чэнь Мо. — Ты вышел из врат и пришел сюда, значит, ты — Прибытие. Свет долго молчал. Затем подплыл к стеле и выжег иероглиф Лай. Кривой и неровный. А Мао посмотрел на него и улыбнулся: — И ты пишешь отвратительно. Свет Лай мигнул, как бы говоря: Это ты пишешь отвратительно! В ту ночь А Мао сидел на пороге. Гуйту стоял по левую руку, Не висел по правую, а Лай — прямо над головой. Три сущности, вышедшие из врат, окружили его. — Гуйту, — сказал А Мао. — М? — Как думаешь, сколько их там еще осталось? Гуйту помедлил: — Много. — Не, а ты что скажешь? Свет Не мигнул: — Очень много. Несчетно. — Лай, а ты? Свет Лай мигнул: — Очень много. Но они смотрят на нас. А Мао остолбенел: — Смотрят на вас? — Да, — Лай висел в воздухе, и его серебристое сияние освещало лицо А Мао. — Они там, внутри врат, наблюдают. Смотрят, что станет с нами, когда мы выйдем. Смотрят, хорошо ли здесь. Смотрят, можно ли остаться. А Мао замолчал. Он посмотрел в сторону переулка, в ту даль, где не было видно конца. — Скажите им, что здесь хорошо. Гуйту сказал: Уже сказал. Не добавил: Уже сказал. Лай отозвался: Уже сказал. Но они боятся. — Чего боятся? — Снаружи. Боятся света. Боятся звуков. Боятся людей. Боятся всего незнакомого. А Мао опустил голову, глядя на свои руки. Он вспомнил, как сам боялся, когда только пришел сюда. — Гуйту. — М? — Скажи им, чтобы не боялись. Гуйту немного помолчал: — Хорошо. В ту ночь Гуйту снова вышел к началу переулка и воскликнул, обращаясь к воротам: Не бойтесь! Выходите! Не висел рядом, и его свет был вдвое ярче обычного. Лай тоже завис поблизости, заливая полпереулка серебром. А Мао сидел на пороге и смотрел на них. Цуй Фан стояла у него за спиной, Лао Гэнь пребывал внутри бумажного солдата, А-Хуа и Лао Эр тоже были здесь. Тринадцать бумажных солдат, вышедших из врат, застыли во дворе. Руны на их груди светились золотым, серебряным, темно-красным, освещая Мастерскую будто в полдень. В ту глубокую полночь А Мао сидел на пороге. Гуйту, Не и Лай вернулись. Они окружили его, глядя на вход в переулок. — Гуйту, — позвал А Мао. — М? — Как думаешь, они придут? Гуйту помолчал: — Придут. — Откуда ты знаешь? Гуйту смотрел на вход в переулок: — Потому что они смотрят. Наблюдают за нами. За этим местом. И за тобой. А Мао замер: — За мной? — Да, — сказал Гуйту. — То, как ты болтаешь ногами, — красиво. А Мао улыбнулся. Это была странная улыбка, полная счастья, удовлетворения и того особого чувства, когда знаешь, что на тебя смотрят. — Пусть смотрят, — сказал он. — Я буду болтать ногами каждый день. На десятый день у дверей Мастерской появилась целая группа огней. Не один, а больше десяти. Золотые, серебряные, темно-красные, изумрудные, небесно-голубые. Они остановились у входа, зависли в воздухе, вспыхивая и затухая, словно в нерешительности. А Мао поднялся с порога: — Входите. Огни не двигались. — Не бойтесь, — сказал А Мао. — Это Мастерская переправы душ. Господин вас примет. Изумрудный свет проплыл внутрь. Он подплыл к стеле и посмотрел на имена: — У меня... нет имени. Чэнь Мо вышел наружу: — Назовись Чунь — весна. Изумрудный свет задрожал: — Чунь? — Да, весна. Свет выжег на стеле иероглиф Чунь. Кривой и неровный. А Мао взглянул на него и расплылся в улыбке: — И ты пишешь отвратительно. Свет Чунь мигнул, как бы говоря: Это ты пишешь отвратительно! Вторым был золотой — Ся, лето. Третьим темно-красный — Цю, осень. Четвертым серебристый — Дун, зима. Пятым небесно-голубой — Тянь, небо. Шестым нежно-фиолетовый — Ди, земля. Седьмым оранжевый — Жи, солнце. Восьмым молочно-белый — Юэ, луна. Девятым нежно-розовый — Хуа, цветок. Десятым темно-зеленый — Цао, трава. Одиннадцатым седой — Юнь, облако. Двенадцатым бледно-голубой — У, туман. Тринадцатым темно-синий — Хай, море. Они по очереди вплывали внутрь, по очереди выжигали свои имена на стеле. Кривые и неровные, точь-в-точь как те, что писал А Мао. В ту ночь на стеле стало на тринадцать имен больше. Вместе с девятнадцатью старыми — тридцать два. А Мао сидел на пороге. Гуйту стоял слева, Не висел справа, Лай — над головой. Чунь, Ся, Цю, Дун, Тянь, Ди, Жи, Юэ, Хуа, Цао, Юнь, У, Хай висели во дворе, переплетаясь разноцветными огнями, словно на картине. — Гуйту, — позвал А Мао. — М? — Сколько их там еще внутри врат? Гуйту посмотрел на огни: — Еще очень много. — Не, а ты что скажешь? Свет Не мигнул: Очень много. Несчетно. — Лай, а ты? Свет Лай мигнул: Они смотрят. Видят, как пришла весна, как пришло лето, как пришла осень, как пришла зима. Видят, как пришли небо, земля, солнце, луна. Видят, что пришли цветы, трава, облака, туман и море. А Мао смотрел на это сияние: — Значит, они тоже придут? Гуйту ответил: Да. — Откуда ты знаешь? Гуйту смотрел на переулок: Потому что здесь хорошо. Есть свет, есть звуки, есть те, кто их ждет. А Мао болтал ногами. И огни покачивались в такт — разноцветные, как звезды, что упали с неба прямо на землю. В ту глубокую полночь Чэнь Мо сидел во дворе. Жемчужина переправы была рядом. Он смотрел на свет, на имена, на А Мао. — А Лин, — тихо прошел он. Жемчужина подпрыгнула: — Как думаешь, сколько их еще там, внутри? Жемчужина помолчала, а затем прозвучал тихий-тихий голос: Много. Но они смотрят. Когда увидят, что здесь хорошо, они придут. Чэнь Мо кивнул. Он глядел в сторону переулка, в ту даль, где не было конца. — Тогда пусть смотрят. В ту ночь А Мао сидел на пороге и болтал ногами. Гуйту стоял слева, Не висел справа, Лай — наверху. Чунь, Ся, Цю, Дун, Тянь, Ди, Жи, Юэ, Хуа, Цао, Юнь, У, Хай висели во дворе, и все вместе они освещали Мастерскую, словно в самый разгар дня. Цуй Фан стояла позади него, Лао Гэнь в бумажной оболочке, А-Хуа и Лао Эр — все здесь. Бумажные солдаты, что вышли из врат, стояли во дворе. Огни, что вышли из врат, висели в воздухе. Тени призраков, что вышли из врат — пускай их пока не было, но А Мао знал: они будут. Обязательно будут. Под лунным светом стояли у входа один человек, группа призраков, четырнадцать бумажных солдат и тринадцать огней. Болтали ногами. Смотрели в переулок. Ждали, когда те, кто все еще внутри врат, наберутся мужества и выйдут наружу. Ждали, когда они найдут путь домой. Жемчужина переправы слабо светилась. Свет был тусклым, как у светлячка. Словно она говорила: Все придут. Все будет хорошо.
Глава 309 завершена.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…