Перейти к содержимому главы
Глава 5

Глава 5

1 279 слов6 минут чтения

Внутри церкви время словно замерло на мгновение. Огромный красный пузырь в форме медвежьей лапы, источающий дыхание боли и усталости, парил в воздухе, напоминая застывшую кровавую рану. Хёсабуро стоял на коленях, остолбенев от происходящего, которое не укладывалось в голове. Он почувствовал, как невыносимо тяжелый, разрывающий сердце жар и исходящая от юного господина аура боли, которые он ощущал мгновение назад, внезапно исчезли. На смену им пришла странная, глубокая тишина. Тело Симоцуки Сикамару бессильно обмякло в руках Хёсабуро, но дыхание стало ровным и глубоким, больше не пугая своей прерывистостью, предвещающей скорую смерть. Его бледное личико слегка порозовело, нахмуренные брови разгладились, словно он погрузился в долгожданный безмятежный сон.
Хотя страшные следы гниения и воспаления на месте ампутированной левой руки всё ещё оставались, сама аура смертельной инфекции и зловоние разложения улетучились, оставив лишь относительно чистую, хоть и требующую времени для заживления, глубокую рану. — Э-это… это… — голос Хёсабуро дрожал, он был так потрясен и охвачен столь огромным облегчением, что едва мог произнести связную фразу. Он осторожно коснулся лба Сикамару: тот был прохладным. Жуткий жар, терзавший юного господина многие дни, действительно был выбит прочь. — Это моя способность, — голос Кумы оставался спокойным и мягким, но в нём слышалась непререкаемая сила. Его огромные ладони осторожно подхватили соскользнувшего с рук Хёсабуро Сикамару и бережно уложили его на единственную уцелевшую в церкви кровать. — Боль и усталость были извлечены из его тела, физическая нагрузка временно снята. Но рука… я не могу вернуть утраченную конечность, рана должна зажить сама. Её нужно заново промыть, зашить и обеспечить покой.
В этот момент Джинни ворвалась внутрь подобно розовому вихрю, по пути доедая кусок хлеба. Она сразу заметила лежащего на кровати, но дышащего ровно Сикамару, и этот пугающий красный пузырь, зависший в воздухе. — Ого! — Джинни издала удивленный возглас, ее глаза округлились, а еда почти выпала из рук. — Кума, ты вытащил боль? Но ведь тебе снова придется принять её на себя! — Какой же этот мальчик маленький! Ой, его рука… — взгляд её упал на левую руку Сикамару и повязку, в голосе слышались ничем не прикрытое сочувствие и любопытство. — Что случилось? Кораблекрушение? Или встретили пиратов?
Она перевела взгляд на всё ещё стоящего на коленях Хёсабуро в изорванном самурайском халате с невысохшими следами слез на лице, а затем вопросительно посмотрела на Куму.
Кума не стал отвечать прямо. Он устремил свой проницательный взгляд на Хёсабуро: — Его раны — результат не обычного кораблекрушения или простой схватки. Срез тканей… это явно работа невероятно острого клинка. Вы из Страны Вано? — он сразу раскрыл происхождение Хёсабуро. Как высокопоставленный член Революционной армии, он был хорошо осведомлен о положении дел в мире, особенно о ситуации в Стране Вано, закрытой режимом Кайдо. Одежда и стиль клинка Хёсабуро были ярчайшими признаками выходца из этой страны.
Хёсабуро вздрогнул и резко поднял голову. Этот пастор обладал не только божественной силой, но и глазами, способными видеть самую суть. Он сразу понял подтекст Кумы: Страна Вано стала частным владением Кайдо, и тот, кто сумел сбежать оттуда вместе с тяжело раненым молодым господином, должен нести тяжкое бремя тайн и ненависти. В душе Хёсабуро вспыхнули бдительность и чувство ответственности. Он глубоко вздохнул, с трудом поднялся на ноги и низко поклонился Куме, выказывая глубокое почтение и твердость самурая: — Господин пастор, вы очень проницательны! Мое имя Онмари Хёсабуро, я верно служу своему господину из клана Симоцуки — Симоцуки Усимару! А это… мой молодой господин, Симоцуки Сикамару! Он намеренно подчеркнул фамилию Симоцуки, которая в современной Стране Вано стала символом сопротивления и самопожертвования.
— Симоцуки! — воскликнула Джинни, выронив кусок хлеба; её розовые волосы, казалось, дернулись от изумления. — Это те самые, которых Кайдо и Ороти… Она не закончила фразу, но смысл был понятен без слов. Информационная сеть Революционной армии была осведомлена о трагедии в Стране Вано, и падение клана Симоцуки было одной из самых кровавых страниц этой истории.
Взгляд Кумы стал еще более суровым. Имя Симоцуки Усимару было хорошо известно в кругах, сопротивляющихся Мировому правительству и тирании. Он посмотрел на спящего мальчика, чье нежное, но уже отмеченное решимостью лицо невольно вызывало в памяти образ того самого самурая, чья воля была способна «срубить дракона». — Вас преследовали? — кратко спросил Кума, пронзив его холодным взглядом. Хёсабуро сжал кулаки так, что ногти впились в ладони: — Да! Прихвостни Курозуми Ороти, цепные псы Кайдо… они повсюду! Мы сбежали, лишь чудом избежав смерти! Мой молодой господин… — он посмотрел на культю Сикамару и подавился словами, — я не справился с защитой…
В церкви воцарилась тишина. Лишь звук того, как Джинни подняла хлеб, нарушал молчание. Тяжелое бремя реальности давило на каждого. Сирота из клана Симоцуки, бежавший из глубины ада Нового Света, из-под самого носа Ёнко Кайдо… само по себе это было чудом, но сулило бесконечные беды.
— Ого… — снова произнесла Джинни, на этот раз гораздо тише, с огромным сочувствием и каплей возбуждения, неотделимой от духа авантюризма революционеров. — Вы и правда невероятно везучие! Добраться аж сюда! Королевство Сорбет находится совсем не близко от Страны Вано!
Кума помолчал, его огромная рука погладила обложку Библии, словно ища напутствия. Наконец он принял решение: — Здесь временно безопасно. Влияние Мирового правительства и Кайдо пока не дотягивается до трущоб Сорбета, — голос Кумы звучал уверенно, излучая спокойствие. — Пусть здесь поправляется. А ты, — он перевел взгляд на Хёсабуро, — тоже нуждаешься в отдыхе и лечении. Он указал на парящий пузырь: — С этим пузырем боли я разберусь. Он никому не причинит вреда. Сказав это, он взмахнул рукой, и пузырь, словно лопнувший мираж, бесшумно растворился в воздухе. — Джинни, — Кума повернулся к девушке, — принеси чистых бинтов, воды и еды. И найди каких-нибудь противовоспалительных трав. — Будет сделано! Оставь это на меня! — Джинни мгновенно встрепенулась и бросилась прочь, полная жизненной энергии.
Хёсабуро наблюдал за тем, как Кума методично распределяет задачи, как скрывается в дверях Джинни, а затем снова посмотрел на своего господина, который спокойно дышал, наконец вырвавшись из лап смерти. Напряжение, державшее его весь последний месяц, внезапно отпустило. Огромная усталость и слабость после пережитого нахлынули волной, сбивая с ног. Он покачнулся, сполз по стене на пол, тяжело дыша. Слезы снова хлынули из глаз — на этот раз смешанные с чувством облегчения, благодарности и бесконечного страха от осознания того, насколько близко была гибель. — Б-благодарю вас, господин пастор! За спасение жизни, Онмари Хёсабуро… вовек не забудет вашего благодеяния! Его голос звучал хрипло, но в нем слышалась неподдельная благодарность. Кума лишь слегка кивнул в ответ. Он подошел к Сикамару и начал тщательно осматривать рану, готовясь к более тщательной обработке. Его массивная фигура в полумраке церкви теперь напоминала молчаливую и надежную гору, давшую первым приют двум изгнанникам, вернувшимся из ада.
Симоцуки Сикамару наконец избежал смертельной угрозы. Способность Плод Никю Никю устранила последствия заражения. Хёсабуро проникся доверием к Куме и Джинни. Однако имя Симоцуки было подобно огромной мишени. Смогут ли Кайдо и Курозуми Ороти выследить их? Доложат ли Кума и Джинни главе Революционной армии о появлении беглеца? Как Драгон отнесется к этой перемене? Предложит ли армия приют или сочтет обузой?
Со временем, после долгого восстановления, Сикамару, движимый желанием выжить и отомстить, стал глубже погружаться в дела Революционной армии. Тем временем, судьба Онимару, оставшегося в Стране Вано — загадка, туманная и непонятная. Онимару, возможно, столкнется с невероятными возможностями, столкнувшись с Плод Хито Хито ми: модель Оонюдо. Будет ли этот плод ключом к его силе? Эти вопросы мучили Сикамару, рождая в нем и надежду, и тревогу.
Прошел год. Симоцуки Сикамару, которому исполнилось десять лет, и его верный слуга Хёсабуро стали полноправными членами Революционной армии. Хёсабуро стал ближайшим соратником Джинни в Восточной армии, а Сикамару начал выполнять задания вместе с Кумой. Именно в этот период к нему попал Плод Наги Наги, который многие считали бесполезным. Но Сикамару, обладая знанием будущего, открыл истинный потенциал тишины: способность создавать звукоизоляционный барьер, позволяющий действовать невидимо и неслышно. С этой силой он превратился в грозного лазутчика и воина, став неоценимым активом Революционной армии.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…