Перейти к содержимому главы
Глава 6

Глава 6

1 040 слов5 минут чтения

Дзынь. Идёт привязка системы... Система Великого Сновидца-бессмертного успешно привязана!
О, Хозяин. Сколь же несправедлива судьба, дарованная тебе богиней судьбы — она бросила тебя в эту щель между духом и плотью. Примешь ли ты их приговор и постепенно иссохнешь до конца? Или же утвердишь свою веру и проложишь собственный путь в этом чужом, печальном мире снов?
Услышав этот голос, Сюй Линь несказанно обрадовался, едва не заплакав от счастья: — Машу, я знаю, это ты. Хватит прикидываться духом или призраком.
Сюй Линь не получил ответа, но в следующее мгновение перед ним возник металлический меч без лезвия, украшенный искусной массивной вязью. Он словно ждал, когда искатель грёз схватит его, чтобы рассечь все иллюзии и шагнуть в истинное будущее.
В голове раздался голос, похожий на распевную оперу: — Хотя путь поиска грёз усеян терниями, воля и вера укажут тебе дорогу. Мир снов бесконечен, но реальность — нет. Давай же, Хозяин. Тебе стоит лишь протянуть руку, и ты получишь эту силу, способную пробудить спящий мир.
Сюй Линь молча сжал в руке Гвоздь снов. В тот миг, когда его пальцы коснулись рукояти, из массивной вязи вырвалось великолепное фиолетовое свечение клинка, готовое к удару.
В то же мгновение Сюй Линь увидел, что над женщиной, лежавшей в гробу с пронзённым сердцем, медленно проявился огромный фонарь. Каждая его грань была расписана искусными изображениями людей. Фонарь медленно вращался под ночным ветром, его свет и тени колыхались во мраке, отбрасывая на землю подвижные картины, словно пытаясь что-то рассказать Сюй Линю.
— Теперь все спящие воспоминания и смутные грёзы не смогут укрыться от твоего взора. Ты можешь подсматривать самые тёмные тайны... стоит лишь отыскать нужную щель. Танцующий со снами, обладая столь великой силой, что ты сделаешь?
Сюй Линь сжал Гвоздь снов и со свистом рубанул по мерцающему Фонарю воспоминаний.
Говорят, что перед смертью, из-за нехватки кислорода в мозге, подсознание чрезвычайно активизируется, совсем как во сне. Все воспоминания из подсознания воспроизводятся заново, даже если эти события давно погребены под пылью. Это явление и называют Фонарём воспоминаний.
Также говорят, что Фонарь воспоминаний быстро прокручивает всю жизнь человека, чтобы среди всего своего прошлого отыскать хотя бы искру надежды на спасение в этот миг.
Подглядывание за воспоминаниями и исследование грёз не отнимает времени. Быть может, изучение этого Фонаря воспоминаний позволит узнать прошлое женщины в гробу и поможет Сюй Линю понять, что произошло. А возможно, даже спасёт жизнь этой несчастной девушке?
После того как реальность исказилась и перестроилась, Сюй Линь услышал детский плач. Вероятно, это был миг рождения той девушки. Открыв глаза, он увидел бледную крестьянку: обессиленная, но с радостью державшая на руках новорождённого ребёнка. Рядом стоял пожилой крестьянин, долго глядел на мать и дочь, затем лишь уныло вздохнул: — Раз уж четвёртая, пусть зовут Се Сы.
Мгновение — и Се Сы уже выросла в маленькую девочку, со слезами на глазах наблюдавшую за происходящей перед ней сценой.
Мать, державшая её за руку, не переставала плакать. Отец рядом с улыбкой до ушей разговаривал с крестьянином, одетым куда богаче его самого. Сияя от радости, он спрятал за пазуху несколько связок монет, затем вырвал Се Сы из рук рыдающей матери и толкнул к тому, более прилично одетому крестьянину.
Так Се Сы увели прочь. Она обернулась и увидела, как рыдающую мать отец затащил обратно в дом, что назывался «родным», — он становился всё дальше и дальше, пока совсем не исчез из виду.
В новом «доме» Се Сы росла вместе с ровесником, который, как говорили, был её будущим мужем. Ведь это неплохо, правда? Врождённое увечье и хрупкое здоровье — не такая уж и беда.
Резкий хлопок разорвал унылые серые воспоминания. Перед ней стояла старуха в грубой белой одежде и белой повязке на голове, её рука, похожая на сухое дерево, всё ещё была занесена в воздухе: — Ты, несущая иньское дыхание, проклятая одиночка! Сгубила моего внучка, убыточная ты девка!
День за днём тяжёлая работа, словно у вола или лошади. Перепачканная грязью девушка, держась за живот, в муках скорчилась у лужи: — Есть хочу, так есть хочу.
В луже отражалась чёрная ночь и глубокие зрачки девушки. У ночи есть хотя бы звёзды, а что есть у меня?
Фонарь воспоминаний крутился всё быстрее, сцена за сценой проносились перед Сюй Линем. Ему казалось, что сам воздух давит, как в душное влажное лето, когда все чувства сбиты в комок и некуда выплеснуться.
Голод, бегство от голода, перепродажа, служанка для снятия порчи — а затем снова свела в могилу чахоточного книжника. Под градом ударов и яростными криками всей семьи девушка вдруг безумно рассмеялась: — Ха-ха-ха-ха! — Сюй Линь впервые услышал её смех.
Бросят в реку — выберется на берег. Упадёт в холодную ночь — снова встанет. Я ведь действительно могу подниматься снова и снова. Раз уж дожила до сегодняшнего дня, как я могу умереть?
Нищенство, скитания, блуждания — бесконечная тьма...
Фонарь воспоминаний вращался всё медленнее, всё ближе подбираясь к настоящему.
Се Сы продала себя в услужение в поместье местного хозяина Хуана, став работницей. Управляющий, впервые увидев тщедушную девчушку, всячески выказывал презрение, но заметив, что она ест мало, а работает молча, как мул, передумал и оставил её. Стирка, колка дров, уборка, растопка очага, даже разделка кур и рыбы — всякая чёрная работа.
Хозяин Хуан был весьма доволен Се Сы и вскоре уволил нескольких домашних служанок. Он подумывал найти ей мужа среди своей прислуги, чтобы Се Сы и её потомство веками работали на поместье Хуана.
Однако домашний лекарь сказал: — У этой женщины врождённая недостаточность, вдобавок приобретённые повреждения. Холод матки весьма серьёзный, боюсь, она не сможет родить.
На том дело и замялось.
Даже права на создание семьи и рождение детей нет — в этом традиционном обществе её, наверное, и человеком-то назвать нельзя? Девушка, обхватив колени, скорчилась у стены и выплакала последние слёзы в этой жизни.
Фонарь воспоминаний всё так же бесшумно вращался. Сюй Линю казалось, что всё вокруг потеряло краски, стало таким серым и унылым. Следующие сцены были столь же скучны, как наблюдение за вращением шестерёнок.
— Се Сы, выйди. — Раздался голос господина Хуана.
Се Сы безвольно вышла из дровяного сарая. Она увидела, как господин Хуан, согнувшись в поклоне, заискивающе улыбался человеку в соломенной шляпе и плаще из травы.
— Совершенный небожитель, вот эта девушка.
Таинственный незнакомец, скрывавший лицо под широкополой шляпой, протянул Се Сы контракт о продаже в вечное рабство: — Ты теперь моя. Пошли со мной.
Сюй Линь резко очнулся от гнетущего воспоминания. Это был он! Тот самый тип, который в повозке хлестал его дух своей Техникой!

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…