Перейти к содержимому главы
Глава 3

Глава 3

1 164 слов6 минут чтения

Шэнь Чжоу показалось, что он ослышался, но, увидев равнодушный вид Шэнь Чэнъюя, ему стало лень продолжать расспросы.
Этот старик любит напускать туман, хорошо, что в детстве он не учился у него, иначе давно бы превратился в притворщика.
На площади Зала Великого Предела развешаны фонари и ленты, снуют служанки и внутренние служители. Многие старики со всей столицы уже давно ждали здесь, с трудом получив приглашение от императорского двора, они хотели занять место поближе к главному залу, чтобы, возможно, услышать голоса знатных сановников внутри. А если бы Его величество еще и вышел прогуляться, было бы совсем хорошо: вернувшись домой, можно было бы похвастаться перед внуком, вдохновляя его усердно учиться, чтобы в будущем добиться успеха.
Шэнь Чжоу намеренно замедлил шаг, и, когда Шэнь Чэнъюй ушел далеко, специально выбрал место в углу зала и сел. А как там распорядились Министерство ритуалов и Управление внутренних служителей, ему было все равно.
Какой-то старик в конфуцианском халате, усмехаясь, спросил:
— Юный господин, из какой вы семьи? Почему не сидите вместе с родителями?
Юноши, которые могли попасть на Пир долголетия, были будущими столпами Династии Цанъу, их старшие родственники должны были быть как минимум четвертого ранга первого класса, что и привлекло внимание старика.
Шэнь Чжоу рассмеялся:
— Мои родители — самые скучные люди. В любом случае, это просто еда, сяду где-нибудь.
Внезапно выражение лица старика стало серьезным, он повысил голос:
— Государственные дела — как можно говорить о скуке? Все эти господа управляют народом от имени Сына Неба. Вы, как их потомок, должны иметь сердце, болеющее за страну и народ.
Шэнь Чжоу огляделся вокруг, взгляд его был растерянным.
— Мне уже семьдесят три года, хоть я и простой человек, но, думаю, имею право поучать вас. Юноша, следует лелеять высокие стремления, совершать невиданные подвиги, нельзя лениться, нельзя хитрить и увиливать.
Слова старика звучали весомо, его седые волосы дрожали, вызвав одобрительные возгласы сотрапезников.
Шэнь Чжоу пришел в себя и, указав на себя, спросил:
— Это мне?
Старик разгневанно ответил:
— А кому же еще?
Кем бы ни был этот юноша и какое бы положение он ни занимал, семидесятилетний старец, поучающий несовершеннолетнего, даже законы династии не могли до него дотянуться.
Даже если бы кто-то услышал его слова, это были бы хорошие речи, побуждающие к добру, и никто не нашел бы в них изъяна. Возможно, его старшие родственники еще и пришли бы с благодарностью, что стало бы прекрасной историей в столице.
Шэнь Чжоу повел глазами и спросил:
— Есть ли у вас в доме младшие, служащие при дворе?
Старик вдруг почувствовал холодок за спиной, но еще больше повысил голос:
— А что, хочешь отомстить? Я, старик, тебя не боюсь. Правление Династии Цанъу честное и справедливое, никогда не слышал, чтобы кого-то наказывали за слова. Неужели ты, паршивец, хочешь создать такой прецедент?
Шэнь Чжоу махнул рукой и, понизив голос, сказал:
— Если хотите проложить дорогу младшим, не надо топтать меня. Я — маленький человек, выберите кого-нибудь другого для критики.
Старик, чьи мысли были раскрыты, не почувствовал ни капли стыда, а лишь удивленно спросил:
— Неужели ты тайком пробрался сюда? Это же преступление, за которое казнят.
Шэнь Чжоу с досадой закатил глаза, но затем поправился:
— Деньги могут заставить черта молоть муку. Я честно заплатил, чтобы войти.
Старик понял, погладил бороду и, усмехнувшись, сказал:
— Ну тогда ладно. Сын торговца — все равно не сможет появиться на публике.
Шэнь Чжоу сдержал смех и, указав на одного человека в центре зала, спросил:
— Видите того человека?
— Кого? Мои старые глаза плохо видят вдаль.
— Цок. Вон того, в красной одежде.
— Что с ним?
— Пойдите и отругайте его, гарантирую приятный сюрприз. Тот парень мне давно уже поперек горла стоит. Считайте, что выручаете меня.
— Правда?
— Правда!
Старик, подумав о своем сыне, который служил в Управлении водных путей и за столько лет все еще был чиновником восьмого ранга, не в силах купить приличный дом в столице, а внук уже почти взрослый, решился и встал.
Мужчина в красном, словно почувствовав что-то, тоже посмотрел в их сторону и, увидев Шэнь Чжоу, невольно ускорил шаг.
Старик мысленно подготовил слова, собирался разразиться бранью, чтобы заработать репутацию человека, не боящегося сильных, дать сыну шанс перевестись в Палату цензоров, но, увидев на подошедшем красный халат с изображением питона, проглотил свои слова.
Мужчина в красном с улыбкой спросил:
— Дедушка, у вас какие-то трудности?
Старик замялся:
— Н-нет, спасибо Вашему высочеству за заботу.
Шэнь Чжоу, подливая масла в огонь, сказал:
— Я же говорил, иди сюда, чтобы тебя отчитали. Стой прямо!
Мужчина в красном действительно выпрямился и с серьезным видом сказал:
— Ну, подумаешь, проиграл тебе вчера в маджонг пару лянов серебра. Из-за чего такой шум?
— Долг надо возвращать — это закон. Глядя на твой самодовольный вид, можно подумать, что это я тебе должен. Вот сегодня я нашел, за кого ухватиться, пусть кто-нибудь другой тебя отчитает.
Стоявший рядом старик почувствовал, будто его громом поразило. Он всего лишь хотел заработать немного славы, а не жизнью рисковать. Он заговорил:
— Не отдавать долг — действительно неправильно, но это можно понять... откуда же тут понимание? Откуда...
Будучи единственным ровесником в столице, с которым Шэнь Чжоу был на одной волне, Шэнь Хао в возрасте неполных десяти лет унаследовал титул Юнсинь-вана от своего рано умершего отца.
Если характер Шэнь Чжоу сформировался из-за попустительства родителей — Ци-вана и его супруги, то этот был просто предоставлен сам себе.
Шэнь Хао не стал усложнять жизнь старику, помог ему сесть на место и сказал Шэнь Чжоу:
— Не пойдешь туда?
— А смысл?
Когда прозвучал колокол, возвещающий о начале пира, все почтительно встали. Шэнь Хао тоже вернулся на свое место.
Шэнь Чжоу хлопнул старика по плечу:
— Вы меня очень разочаровали.
Старик, придя в себя, сказал:
— Право, не стоит ссориться с князем из-за нескольких лянов серебра. Вы родом из купеческой семьи, получив возможность ухватиться за ногу князя, лучше бы побольше проиграть. С такими связями, боитесь, что не отыграетесь потом?
— Вы не расслышали, что я сказал?
— Что расслышал?
— Ничего, продолжайте.
Старик, подумав, спросил:
— Если сумма небольшая, могу я заплатить за того господина? Вам нужно лишь при удобном случае замолвить словечко. Можно?
Шэнь Чжоу, следуя командам главного внутреннего служителя и кланяясь, ответил:
— Не ожидал, что у вас дома такие деньги. Должно быть, младшие немало наворовали.
Если бы он не стоял на коленях, старик бросился бы закрыть рот этому неосторожному юнцу. И где его только так воспитывали? Разве время говорить такие вещи?
Говорящий не думает, а слушающий запоминает. Если донесут до императора, то будет — грязь в штанах, и не отмоешься.
Острый взгляд юноши, казалось, видел все насквозь. Он улыбнулся:
— Не волнуйтесь. Даже если кто и нажалуется, наверху не обратят внимания.
Когда церемония коленопреклонения закончилась, старик сердито сел на свое место с крайне недовольным видом.
Шэнь Чжоу просто проигнорировал раздававшиеся в зале поздравления, налил себе вина и первым взялся за палочки для еды. Что ни говори, а желудок важнее всего.
Он был занят весь день и еще не успел поесть, надо немного перекусить, а дома прикончить ту запеченную утку.
В конце концов, старик дома сказал, что сегодня вечером ему лучше помалкивать, а если не получается, то пусть затыкает рот едой.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…