Перейти к содержимому главы
Глава 8

Глава 8

896 слов4 минуты чтения

Юйвэнь То, рисуясь, медленно вышел из ворот Юнъаньдан. Сначала он остановился, слегка прищурившись, и оглядел обе стороны.
Затем, словно вспомнив что-то, он поднял ногу и уверенно зашагал в одном направлении.
Юйвэнь То шёл неторопливой поступью, не спеша. По обеим сторонам улицы сновали прохожие, раздавались всевозможные крики и шум.
Пройдя немного, Юйвэнь То вдруг обнаружил, что заблудился. Оглядевшись по сторонам, он направился в то место, где было много людей.
Войдя на эту улицу, Юйвэнь То схватил за руку молодого книжника с котомкой за плечами. Тот пошатнулся и уже хотел было рассердиться, но, увидев необычную манеру Юйвэнь То, сдержал гнев.
Юйвэнь То, сложив руки в приветствии, спросил: — Слышал я, что в городе Юйчжоу есть одна гостиница под названием Юньлай Юньцюй. Не знаешь, где она находится?
Книжник почесал голову и ответил: — Гостиница Юньлай Юньцюй? Я слышал только о гостинице Сяояо в Юйчжоу, но не знаю, есть ли там заведение с таким странным названием. Спроси кого-нибудь другого, я не в курсе.
Юйвэнь То нахмурился, поблагодарил юношу и пошёл дальше. О гостинице из первой части «Сяньцзянь» он знал только по телесериалу и помнил лишь название Юньлай Юньцюй.
Он остановил ещё нескольких человек и спросил, где находится гостиница Юньлай Юньцюй, но все прохожие только качали головами, отвечая, что не знают такого места.
Когда Юйвэнь То уже было приуныл, один из прохожих любезно подсказал ему: — В нашем городе Юйчжоу нет никакой гостиницы Юньлай Юньцюй. Зато есть гостиница Сяояо, она находится в юго-западной части города. Можете сходить туда.
Услышав это, Юйвэнь То вздрогнул и задумался: «Неужели гостиница Юньлай Юньцюй и есть гостиница Сяояо, только потом переименовали? Хм... такое вполне возможно!» Подумав так, он поспешно спросил у прохожего, как пройти в юго-западную часть Юйчжоу. Тот охотно подробно объяснил дорогу.
Юйвэнь То с благодарностью попрощался и, не колеблясь, широким шагом помчался в юго-западном направлении, словно ветер.
Ещё через полчаса Юйвэнь То наконец добрался до ворот гостиницы Сяояо. Уже смеркалось. Подняв голову и разглядывая это огромное здание в старинном стиле, он вздохнул: — Может, и правда.
Юйвэнь То глубоко вздохнул и перешагнул порог гостиницы Сяояо.
Едва войдя, он почувствовал лёгкий аромат вина, смешанный с запахом еды.
В зале было шумно и людно — собрались всякие люди из мира боевых искусств. Одни громко играли в «камень-ножницы-бумагу» и пили, другие молча ели, третьи громко обсуждали что-то. Юйвэнь То нашёл свободное место и сел. Сразу же подбежал половой с улыбкой.
— Господин, что изволите заказать?
— Сначала кувшин вина, а потом на ваше усмотрение пару фирменных блюд. — На самом деле Юйвэнь То не любил выпивку, но, оглядевшись вокруг, понял, что если не заказать вина для вида, то будет казаться, что он уступает другим.
Когда вино и закуски подали, Юйвэнь То уже собрался взяться за палочки, но в этот момент послышались тяжёлые и беспорядочные шаги, приближающиеся издалека. Вскоре к его столику, шатаясь, подошёл здоровенный детина с широкой спиной и бычьей шеей.
Лицо детины было багровым, от него разило перегаром — он был мертвецки пьян.
Подойдя к столу Юйвэнь То, он вдруг протянул мощную руку, схватил стоящий на столе кувшин с вином и, не обращая внимания на реакцию Юйвэнь То и окружающих, быстро выдернул деревянную пробку.
Затем этот пропойца, не колеблясь, высоко поднял кувшин, запрокинул голову и, разинув рот, принялся жадно глотать вино, словно кит, всасывающий воду.
В мгновение ока весь кувшин опустел.
У Юйвэнь То дёрнулся уголок рта. Он хотел что-то сказать, но не знал, с чего начать. Прямо как автор, у которого в голове полно сюжетов, но он не знает, как их связать, и просто колотит по клавиатуре, выходит ни то ни сё.
Видя, что Юйвэнь То не реагирует, детина, уже совершенно пьяный, потерял ясность сознания.
Его и без того мутные глаза заволокло туманом, и всё вокруг начало двоиться.
И тут случилось неожиданное: детина принял Юйвэнь То за хорошенькую девушку.
На его лице появилась глупая улыбка, и он забормотал что-то невнятное.
Затем он покачиваясь поднял руку, словно догорающая свеча, и медленно потянулся к Юйвэнь То.
Было похоже, что он хочет ущипнуть Юйвэнь То за нежные белые щёки и ощутить мягкость кожи «девушки».
Он бормотал: — Красавица, выпей со мной. — Голос его был грубым и полным похоти.
Но не успела грязная рука коснуться белой щеки Юйвэнь То, как тот молниеносно перехватил её.
В глазах Юйвэнь То мелькнул холод, и он, применив силу Бессмертного человека, резко швырнул детину в сторону.
Мгновенно взрывная сила отбросила здоровяка, словно пушечное ядро, и он с оглушительным грохотом врезался в стену. Стена слегка дрогнула, а детина потерял сознание.
В этот момент с улицы вошёл Сюй Чанцин. Он вдруг увидел, как мимо, словно молния, пролетела чёрная тень, а затем раздался глухой удар. Чья-то фигура врезалась в стену — неизвестно, жив ли он.
Сюй Чанцин насторожился и быстро подбежал проверить состояние детины.
Он умело пощупал пульс и точки на теле, тщательно осмотрел и обнаружил, что тот просто временно без сознания, жизни ничего не угрожает. Сюй Чанцин облегчённо вздохнул.
Он выпрямился, огляделся и, сложив руки в приветствии, спросил: — Я — Сюй Чанцин, ученик секты Шу. Кто оглушил этого человека? Прошу выйти и объяснить ситуацию.
Отшвырнув детину, Юйвэнь То собирался продолжить ужин, но тут услышал, как некий ученик секты Шу, назвавшийся Сюй Чанцином, обращается к присутствующим.
У Юйвэнь То загорелись глаза. Он быстро встал и в несколько шагов, словно ветер, оказался перед Сюй Чанцином. Убедившись, что перед ним действительно Сюй Чанцин, он тут же сложил руки в приветствии и с улыбкой сказал: — Я — Юйвэнь То... — и пригласил Сюй Чанцина за свой стол.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…