Перейти к содержимому главы
Глава 9

Глава 9

1 265 слов6 минут чтения

Ван Цюань, услышав слова Цзи Тяньюня, никак не ожидал, что тот посмеет замышлять его убийство. Нужно понимать, что он был человеком из клана Ван — одного из четырех великих кланов!
И тут он в панике закричал: — Цзи Тяньюнь, как ты смеешь! Как ты вообще смеешь это делать! За моей спиной стоит клан Ван, если ты посмеешь убить меня, наш глава клана ни за что не оставит тебя в покое!
Дзинь! Задание опубликовано: пожалуйста, хозяин, убейте его собственноручно. Успех: участие в розыгрыше Колеса Удачи. Провал: потеря одного яичка. Принять задачу? (При отказе задание считается проваленным)
Цзи Тяньюнь, услышав голос Системы и осознав суть задания, перестал обращать внимание на дальнейшее содержание системного сообщения. Он боялся лишь того, что если промедлить хоть мгновение, человек будет убит кем-то другим, и если он действительно лишится яичка, это будет ужасно.
Он поспешно вышел из Системы и крикнул: — Шэнь Лянь, подожди!
Ван Цюань, услышав это, решил, что Цзи Тяньюнь испугался их клана, и тут же вернул себе прежний высокомерный тон: — Ха-ха, Цзи Тяньюнь, раз ты испугался, так быстро отпускай меня, иначе наш клан Ван тебя ни за что не простит!
Даже Шэнь Лянь и Дянь Вэй в этот момент смотрели на Цзи Тяньюня в полном недоумении. Цзи Тяньюнь взглянул на него как на дурака и насмешливо произнес: — Хе-хе, боюсь ваш клан Ван? Ты слишком высокого о себе мнения. Я просто хочу убить тебя собственноручно.
Затем он повернулся к Шэнь Ляню: — Помоги мне удержать его.
В конце концов, Ван Цюань был мастером ступени воплощения пустоты великого совершенства, поэтому он решил действовать осмотрительнее.
Шэнь Лянь, узнав, что Цзи Тяньюнь хочет лично убить Ван Цюаня, поспешно ответил: — Слушаюсь, Ваше Высочество!
Ван Цюань, глядя, как Цзи Тяньюнь приближается к нему с мечом, наконец понял, что тот действительно собирается его убить. Его лицо стало бледным от страха, и он принялся отчаянно молить о пощаде: — Отпусти меня, Цзи Тяньюнь, я был неправ! Мне всего тридцать, я уже достиг ступени воплощения пустоты, я не хочу умирать! Отпусти меня, и я стану для тебя верным псом, подосланным в клан Ван.
Цзи Тяньюнь, стоя перед ним, не обращал внимания на его слова. Он поднял меч и стремительно нанес удар по голове, и под резкий свист меча жизнь Ван Цюаня оборвалась.
Завершив начатое, Цзи Тяньюнь посмотрел на сцену перед собой, не испытывая ни малейшего дискомфорта. Хотя это было его первое убийство в этой и прошлой жизни, он понимал, что если хочет взобраться на вершину, это испытание неизбежно.
Дзинь! Поздравляю хозяина с выполнением задания, вы получили право на один розыгрыш Колеса Удачи Десяти Тысяч Миров.
Увидев, что задание выполнено, Цзи Тяньюнь обернулся к двум стоящим позади него людям и сказал: — Ладно, время позднее, я пойду отдыхать, а вы не забудьте избавиться от тела. — Будет исполнено!
Получив распоряжение, Цзи Тяньюнь покинул место схватки и отправился спать.
...
На следующее утро, когда повсюду должно было царить спокойствие, в клане Ван стоял небывалый шум. Глава клана Ван Ао с раннего утра собрал всех для обсуждения важных дел.
Ван Ао сидел во главе зала, глядя на собравшихся, и выражение его лица, до этого помрачневшее из-за смерти Ван Цюаня, немного смягчилось. Заметив, что все смотрят на него, он поспешно перешел к главному вопросу: — Вчера вечером я отправил Ван Цюаня в резиденцию Девятого принца разведать обстановку, но он до сих пор не вышел на связь, что означает, что с ним что-то случилось. Ван Цюань был мастером ступени воплощения пустоты великого совершенства, его истинную силу вы знаете: без мастера Ступени превосходства позднего этапа его не смогли бы остановить. Поэтому я собрал вас, чтобы обсудить, стоит ли нам продолжать действия против Девятого принца.
Услышав это, седьмой старейшина, сидевший с краю, поднялся и сказал: — Глава, я считаю, нам стоит остановиться. Наша основная сфера влияния находится не в столице, здесь мы будем в невыгодном положении. Думаю, стоит дождаться прибытия других сильных мастеров, а потом принимать решение. — В конце концов, не может же глава клана действовать лично.
Однако едва он закончил фразу, как раздался яростный голос командующего императорской гвардией Ван И, обращенный к старцу в центре: — Отец, я не согласен с предложением седьмого старейшины, я считаю, что мы должны довести дело до конца. Коль скоро Ван Цюань погиб в резиденции Девятого принца, это значит, что и недавние события с Цзи Мином — дело его рук. Поэтому, даже если он принц, он не смеет бросать вызов черте, которую установил клан Ван. Раз мастера ступени воплощения пустоты и Ступени превосходства среднего этапа оказались бесполезны, давайте отправим мастеров Ступени превосходства позднего этапа или даже ступени небесного человека, или же я сам пойду!
Тут же в зале начались жаркие споры. Одни предлагали ждать подкрепления, другие настаивали, что величие клана не может быть растоптано и нужно срочно мстить. (Основные силы четырех великих кланов находились не в императорской столице, а в их родовых владениях.) (Ван И — второй сын Ван Ао и, соответственно, второй дядя Цзи Мина. Кроме того, он является главным представителем интересов клана Ван при дворе.)
Спор затянулся.
В этот момент один из старейшин поднялся и прервал шум: — Глава, давайте поступим так: разве через два дня не проводится Аукцион Небесной Звезды? Если мы добудем там Тысячелетний духовный костный мозг и вылечим Десятого принца, то пока отступим. А если не получим его, тогда немедленно пошлем людей убить Цзи Тяньюня.
Пожилой мужчина, внесший это предложение, дождался, пока другой член клана поддержит его: — Глава, я согласен с предложением старейшины Ван Пина. В столице не только наш клан Ван, и раз мы поняли, что Цзи Тяньюнь не так прост, мы не можем позволить другим сорвать куш! — Глава, я тоже согласен с Ван Пином.
Ван Ао, сидя в центре, наблюдал за бесконечными спорами и, услышав, что предложение Ван Пина поддерживают многие, быстро принял решение. Он не дал согласия на участие Ван И, так как тот занимал пост командующего гвардией, и открытое выступление против принца могло дать повод сторонним силам навредить клану. — Довольно, разойтись! Сделаем так, как сказал старейшина Ван Пин. Собрание окончено!
...
Императорский дворец, Зал Отрадной Души.
Император Ся сидел на главном месте, лицо его не выражало никаких эмоций. Ань И и евнух Вэй Уя стояли по бокам. — Что вы думаете о ночных событиях? — первым нарушил молчание Император Ся. Он всю ночь следил за резиденцией Девятого принца, поэтому был в курсе всего.
Евнух Вэй Уя сделал шаг вперед и слегка поклонился: — Ваше Величество, клан Ван теперь окончательно рассорился с Девятым принцем. Этот клан всегда отличался надменностью, получив такой удар, они не оставят это просто так. — Хм, клан Ван! — Император Ся холодно усмехнулся. — Их амбиции даже не скрываются.
Ань И добавил: — Ваше Величество, нынешняя ситуация непредсказуема, если клан Ван и правда нападет на Девятого принца, это может привести к неисчислимым последствиям.
Поразмыслив, Император Ся спокойным тоном произнес: — Просто следите за действиями клана Ван, а до моего девятого сына мне дела нет. Я сам разберусь. — Слушаюсь!
Император Ся посмотрел на них и, что-то вспомнив, добавил суровым голосом: — Кстати, через два дня в Аукционном доме Тяньсин состоится десятилетний аукцион. Масштаб мероприятия велик, ожидается много гостей. Вы должны все предусмотреть, чтобы обеспечить порядок в столице и не допустить смуты.
Евнух Вэй Уя поспешно ответил: — Ваше Величество, не извольте беспокоиться, старый раб все устроит, усилит патрули в городе и поддержит порядок.
Ань И сложил руки в поклоне: — Ваше Величество, я также направлю дополнительных людей, чтобы тайно следить за обстановкой и предотвратить любые неприятности.
Император Ся слегка кивнул: — Никаких беспорядков быть не должно, это касается не только достоинства императорского дома, но и безопасности всей столицы. Если что-то пойдет не так, спрошу с вас двоих. — Мы приложим все усилия, — ответили оба, понимая важность возложенной на них задачи.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…