Перейти к содержимому главы
Глава 10

Глава 10

2 003 слов10 минут чтения

Когда утренний свет пронзил тёмно-красный небосвод, железные ворота Центра общественной деятельности медленно отворились. Линь Си, с заново наполненным вещами рюкзаком за спиной, шла впереди. На боку рюкзака был закреплён недавно найденный пожарный топор, а на поясе появился подсумок с компасом и тактическим фонарём — она нашла их вчера в руинах магазина товаров для активного отдыха. Дверь в этот магазин была изуродована зомби, и ей пришлось зачистить трёх мертвецов, застрявших между стеллажами, чтобы добраться до этого пригодного к использованию снаряжения.
— Перепроверим маршрут, — Линь Си достала складную карту и разложила её на каменных ступенях у входа. Края карты были рваными, а чёрным маркером на ней был начертан извилистый путь: старт от Центра общественной деятельности, путь на запад вдоль улицы Гуанхуа, пересечение трёх кварталов, вход в восточные ворота Центрального парка, выход через западные и, обогнув два заброшенных жилых комплекса, выход к эстакаде, ведущей на западную кольцевую дорогу города. — Центральный парк — это обязательный этап. Если делать крюк, это займет ещё два дня, к тому же там есть старая промышленная зона, где расположены химические заводы, а значит, выше риск столкнуться с ядовитыми газами.
Сюй Ян присел на корточки и провел кончиком пальца по области, отмеченной как Центральный парк. На карте парк выглядел огромным, внутри были озеро, искусственные холмы и обширные заросли, но теперь это место превратилось в неизвестную опасную зону.
— В парке густая растительность, обзор ограничен, очень легко попасть в засаду, — он поднял голову и посмотрел на Линь Си. — Вчера я попробовал воздействовать способностью на воробья, сидящего на окне, и понял, что эффект устрашения на животных сильнее, чем на зомби, но длится короче. Если мы встретим мутировавших зверей, я смогу выиграть нам несколько секунд на реакцию.
Чжао Сяомин шёл с рюкзаком, полным риса и медикаментов, сжимая в руке до блеска отполированный пожарный топор. Рукоятку он несколько раз обмотал полосками ткани для лучшего захвата. На левом запястье у него был пластырь — это была небольшая царапина, полученная вчера во время тренировки, Линь Си перевязала её, постоянно повторяя будь осторожнее.
— Я... я теперь могу разрубить деревянную доску толщиной в пять сантиметров, — неуверенно произнес Чжао Сяомин. Он понимал, что в постапокалипсисе это ничто, но по крайней мере он перестал быть тем, кто только прячется за спинами других.
Линь Вань замыкала группу, держа за руки детей. В её рюкзаке была сменная одежда для них и запас еды, а на груди висела самодельная сумочка, в которой лежали иголки с нитками, йод и несколько плиток прессованного печенья. Она сшила для Яя и Сяо Цзе по мешочку размером с ладонь, которые повесила им на шею. Внутри каждого лежали леденец и рисунок, который она сделала сама: два держащихся за руки ребенка, а в фоне — солнце. Она хотела, чтобы малыши запомнили, как выглядит тепло.
— Брат Сюй Ян, а в парке есть птички? — Яя дёрнула Сюй Яна за край одежды и подняла на него свои глазки. Вчера благодаря его способности она и Сяо Цзе ощущали лёгкий покой, теперь она уже не так сильно боялась темноты и даже решилась спросить об окружающем мире.
Сюй Ян присел на корточки и поправил Яя выбившуюся от ветра прядь волос: — Возможно, есть, но нам нужно вести себя тихо, чтобы не спугнуть их, хорошо? — Сяо Цзе тоже придвинулся ближе, сжимая в руке осколок цветного стекла, найденный в центре, и прошептал: — Я защищу сестрёнку Яя, если появятся монстры, я буду кидаться в них этим.
Взгляд Линь Си смягчился, но тут же стал холодным и решительным: — Отправляемся. Сохраняйте бдительность, идём парами, прикрывая друг друга.
Отряд двинулся на запад по улице Гуанхуа. У большинства магазинов по обе стороны дороги были выбиты двери и витрины, товар рассыпан по земле, на некоторых ещё висели не сорванные рекламные плакаты, контрастировавшие с окружающей пустотой. Изредка из переулков доносились шаркающие звуки — зомби выходили на дорогу. Линь Си первой бросалась вперёд, и после звука разрезаемого воздуха её тандао мертвецы падали замертво. Сюй Ян оставался на страже, используя свою способность устрашения, чтобы замедлить движения зомби и выиграть время для Линь Си.
Задача Чжао Сяомина заключалась в защите Линь Вань и детей. Как только приближались зомби, он крепче сжимал пожарный топор, следуя урокам Сюй Яна: обе руки на рукоятке, центр тяжести внизу, целиться в шею. Хотя движения всё ещё были скованными, он старался не паниковать. Однажды зомби внезапно бросился со спины, и Чжао Сяомин инстинктивно взмахнул топором, случайно попав монстру в плечо. Хоть рана и не была смертельной, это дало нужное время для прихода Линь Си.
— Неплохо, прогресс налицо, — Линь Си похлопала его по плечу с оттенком признания. Лицо Чжао Сяомина покраснело, а рукоятка топора в его руках стала ещё крепче.
Спустя час пути показались восточные ворота Центрального парка. В отличие от разрухи на улицах, у ворот парка царила пугающая жизнь: сосны по обе стороны ворот стояли прямо, но утратили свой глубокий зелёный цвет, став тускло-серо-зелёными. Ворота были обвиты неизвестными лианами, усеянными мелкими фиолетовыми цветами, края лепестков которых на утреннем солнце отливали неестественным металлическим блеском.
— Слишком тихо, — Линь Си замерла, нахмурившись. Даже в заброшенном парке должны были слышаться насекомые или птицы, но здесь не было ни звука, лишь лёгкий шелест листвы. Она обнажила тандао, клинок сверкнул на свету: — Сюй Ян, пойдёшь со мной в разведку, остальные ждут у ворот сигнала.
Сюй Ян кивнул, передал рюкзак Чжао Сяомину и, имея при себе лишь металлическую трубу и складной нож, последовал за Линь Си внутрь парка.
Зрелище внутри было ещё более жутким. Каменные дорожки были покрыты толстым слоем прелых листьев, при шаге они мягко и неприятно шуршали, этот звук в тишине казался оглушительным. Кустарники по бокам разрослись до безумия, их ветви, покрытые острыми листьями, тянулись к небу. Изнанка листьев была тёмно-красной, словно запекшаяся кровь.
— Посмотри туда, — Сюй Ян указал на кусты азалии неподалёку. Обычные цветы были величиной с ладонь, а эти достигали размеров чаши, лепестки были почти чёрно-фиолетовыми, а края напоминали ряды крошечных ножей. Ещё страшнее было то, что в тычинках копошились муравьи, втрое крупнее обычных, с прозрачными панцирями, сквозь которые было видно тёмные внутренности.
Линь Си присела и кончиком ножа коснулась лепестка. Тот мгновенно сжался, а края стали ещё острее, словно защищаясь. — Эти растения... мутировали, — её голос был тяжёлым. — Они стали агрессивными.
Они продолжили путь и вышли к каменному мосту. Вода под ним была мутной, покрытой слоем зелёной пены, от которой исходил резкий запах. Ветви ив у берега перестали быть мягкими и зелёными — они превратились в серебристо-серые прутья без единого листа, сплошь усеянные шипами. Ветер колыхнул их, и ветки внезапно начали бить по перилам моста, оставляя на камне глубокие царапины.
— Здесь нельзя задерживаться, нужно как можно скорее определить путь, — сказала Линь Си и только собралась обернуться, как сзади раздался крик Линь Вань!
— Плохо дело! — Сюй Ян и Линь Си переглянулись и бросились обратно к воротам.
Тем временем у ворот Чжао Сяомин настороженно оглядывался, а Линь Вань с детьми сидела на ступенях. Вдруг Сяо Цзе увидел в траве красочную бабочку и в восторге побежал за ней: — Сестрёнка Яя, посмотри! Бабочка!
— Сяо Цзе, не убегай далеко! — Линь Вань вскочила, чтобы догнать его, но было поздно. Бабочка внезапно расправила крылья: они оказались чёрными с узором, а по краям тянулись крошечные зубы. Существо вцепилось в мальчика!
В тот же момент одно из растений — мясистый суккулент, казавшийся до этого безобидным — вдруг вскинуло огромный лист, подобно мухоловке, стремясь схватить Сяо Цзе. Края листа блестели от опасных шипов.
— Осторожно! — Линь Вань в ужасе протянула к нему руки, но Чжао Сяомин схватил её за плечи, чтобы и она сама не попала в цепкие объятия растения.
В этот критический момент подоспели Сюй Ян и Линь Си. Сюй Ян инстинктивно направил энергию на растение, выпустив поток острых мыслей отвращения и отталкивания. Это было новое применение силы, которое он открыл вчера: против растений сытость не работала, но отталкивание заставляло их ненадолго замирать.
Лист, тянувшийся к мальчику, замер в воздухе, словно наткнувшись на невидимую преграду. Линь Си не упустила момента: прыгнула вперёд, и тандао отсекло лист у самого корня.
Раздался резкий всплеск, упавший лист выпустил едкий зелёный сок с кислотным запахом, который тут же начал разъедать камни. Сяо Цзе, бледный как полотно, бросился в объятия матери и разрыдался: — Мама! Мне страшно!
— Всё хорошо, всё хорошо, — Линь Вань крепко обнимала сына, слёзы градом катились по её щекам. Яя, дрожа, пряталась за спиной Чжао Сяомина, вцепившись в его одежду.
— Растения атакуют, мы должны немедленно уходить! — крикнула Линь Си. Но не успела она закончить, как все заросли вокруг ожили.
Чёрные азалии широко раскрыли бутоны, обнаружив внутри подобие ротового аппарата, и выпустили облако лилового цветочного тумана. Чжао Сяомин случайно вдохнул его, голова закружилась, конечности онемели. — Плохо! Пыльца ядовитая! — он тряхнул головой, пытаясь отогнать дурман, и отрубил наступающие ветки кустарника.
Ивы у берега начали яростно хлестать прутьями. Линь Си с трудом отбивалась, но ветви были необычайно прочными, при каждом ударе о клинок раздавался металлический звон, от которого немела рука. Один из побегов хлестнул её по предплечью, оставив глубокую рану.
Корни под ногами вырывались из-под листвы, словно зелёные змеи. Сюй Ян, отбиваясь металлической трубой, старался выпускать волны отталкивания, но энергия быстро истощалась. Растения имели гораздо более высокую сопротивляемость, чем животные, и сила работала лишь на мгновение.
— Так мы не выберемся, нас задавят! — прокричал Сюй Ян. Он видел, что Чжао Сяомин уже на пределе, его движения замедлились, а Линь Вань сжимала детей, пытаясь защитить их от ядовитых испарений.
Линь Си осмотрелась и заметила, что растения отшатываются от сока своих же собратьев. В голове промелькнула идея: — Сюй Ян! Твой газовый баллон! Они боятся огня!
Сюй Ян мгновенно среагировал. Баллон и горелка были в рюкзаке, который нёс Чжао Сяомин. — Чжао Сяомин! Бросай рюкзак!
Чжао Сяомин, собрав остатки сил, швырнул рюкзак Сюй Яну. Тот дрожащими руками с трудом подсоединил горелку. Слыша треск ломающихся веток и плач детей, он заставил себя успокоиться — только огонь спасёт их.
Пламя вспыхнуло, и он метнул горелку в гущу лиан. Раздался гул: сок на ветвях сработал как ускоритель горения, мгновенно создав стену огня. Растения в мучительном корче отступали, издавая шипящие звуки.
— Бежим! Сейчас!
Линь Си прорубила путь в зарослях, и они ринулись прочь. Вскоре, когда ноги стали ватными, они остановились. Сзади парк пылал, тёмный дым поднимался к небу.
— Ух... — Чжао Сяомин без сил рухнул на траву, выронив топор. Его лицо и руки были в ранах, перемешанных с потом и кровью.
Линь Вань успокаивала детей. Яя, испачканная в саже, прижалась к матери: — Мама, мы в безопасности?
— Да, милая, теперь да, — голос Линь Вань дрожал.
Сюй Ян, прислонившись к дереву, перевёл дух и помог Линь Си перевязать руку. Она была бледна, но взгляд оставался острым. — Спасибо тебе, — тихо сказала Линь Си. — Если бы не твоя способность, Сяо Цзе уже был бы мертв.
Сюй Ян улыбнулся: — Мы же команда, это естественно.
Закончив с перевязкой, он заметил среди пепла что-то блестящее. Там, в сердце сгоревшей лианы, лежало маленькое бледно-зелёное кристальное образование.
— Что это? — Сюй Ян подобрал его. Кристалл излучал слабую энергию.
Линь Си взглянула на него: — Ядро духовной энергии. Оно похоже на то, что мы находили у зверей, но природа энергии иная, больше приближена к жизни и природе.Попробуй поглотить его, возможно, это усилит твою способность (способность).
Сюй Ян сжал кристалл и начал концентрироваться. Теплая волна влилась в него вместе с энергией, пополняя его иссякшие запасы. Это работало!
В этот момент, случайно обернувшись, он заметил у края гари некий высокий, не менее двух метров, чёрный силуэт. Оно двигалось с невероятной скоростью, напоминая тень, на его теле виднелись странные узоры, похожие на листья.
Сердце Сюй Яна сжалось. Это был не зомби и не зверь. Оно исчезло так же быстро, как появилось.
— Что там? — Линь Си заметила его напряжение.
— Я видел тень, — ответил Сюй Ян. — Очень высокую и быструю. Это не зомби.
Линь Си посерьёзнела: — Этот парк опаснее, чем мы думали. Уходим.
Они собрались и отправились к западным воротам. Солнце пробивалось сквозь листву, но теперь парк казался им местом, где затаилась неведомая угроза. Вопрос о том, кем было то существо, поселился в душе Сюй Яна, словно зерно, давая понять, что их путь — это лишь верхушка айсберга в мире, полном новых опасностей.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…