Перейти к содержимому главы
Глава 13

Глава 13

1 939 слов10 минут чтения

В комнате на мгновение воцарилась полная тишина, У Дэгуй, стоявший рядом, почувствовал, как у него волосы на голове зашевелились от страха. Если верить тому, что говорили господа Цзян и Фэн, и появление брата и сестры Мэн здесь связано с кланом Линь, то это означало, что Фэнлин давно превратился в охотничьи угодья.
Клан Линь также был замешан в деле Наследного принца.
Цзян Чаоюань легонько постучал пальцами по колену и произнёс: — Клан Линь открыто не вмешивается в чужие дела и никогда не участвовал в распрях между князем и Цзосяном. Но если всё это лишь маскировка, то, боюсь, их замыслы весьма обширны.
— Сейчас самое главное — выяснить, действует клан Линь тайно лишь против Наследного принца или же у них давняя связь с оставшимися мятежниками из Резиденции гуна Су'ань.
Взгляд Фэн Синьхуна стал тяжелым: — Ты хочешь сказать…
— Если бы Наследный принц уже давно был в руках клана Линь, или же клан Линь и Резиденция гуна Су'ань действовали заодно, то вчера в Кабинете Юйфэн Ин Чжун не устроил бы такого переполоха.
Цзян Чаоюань говорил скупо.
Но Фэн Синьхун понял, что тот имел в виду.
В тот день им удалось выследить Ин Чжуна и остальных только потому, что они перехватили весточку от Наследного принца к Цзосяну. После этого Наследный принц исчез бесследно, но было точно известно, что он находится вместе с мятежниками из Резиденции гуна Су'ань. Если бы Наследный принц всё это время был под присмотром клана Линь, это означало бы, что те люди из Резиденции гуна Су'ань действовали по указке клана Линь.
Но если так, имея за спиной поддержку клана Линь, зачем бы Наследному принцу тайно связываться с Цзосяном и даже, в панике не разбирая дороги, ради собственной безопасности разделить людей и Нефритовую печать, да ещё и вчера устроить в Кабинете Юйфэн смертельную передачу вести от Ин Чжуна?
— Клан Линь и Резиденция гуна Су'ань — не одна компания.
Фэн Синьхун задумчиво произнёс: — Клан Линь знает, что Наследный принц собирается в Маочжоу, но, скорее всего, Наследный принц у них не в руках. Если точнее, Наследный принц и люди из Резиденции гуна Су'ань, должно быть, тоже остерегаются клана Линь. Так что же, эта Мэн Нин — пешка, подставленная кланом Линь?
Цзян Чаоюань бесстрастно ответил: — Неважно, пешка она или нет, пока мы не можем её трогать.
— Ин Чжун мёртв, остальные мятежники из Резиденции гуна Су'ань бесследно исчезли, след Наследного принца оборвался. Мы хоть и устроили тщательную проверку в Фэнлине и отправили людей в Маочжоу перекрыть все пути, но долго так продолжаться не может.
Князь Чэнь уже три месяца как в столице. Его Величество всё это время «тяжело болен» и не принимает внешних сановников. Князь Чэнь временно управляет двором от имени правителя, но это не может длиться вечно.
Если не разобраться с Наследным принцем как можно скорее и не вернуть Нефритовую печать, чтобы Князь Чэнь законно взошёл на престол, со временем он не сможет сдержать ни удельных князей, ни таких сановников, как Цзосян.
К тому же они не могут вечно блокировать Маочжоу, а Князь Чэнь не может вечно держать Его Величество под домашним арестом.
Фэн Синьхун, разумеется, понимал всё это. Он прошёл с князем весь путь до сих пор и ни за что не допустил бы крушения его великого дела. В его глазах появилась жестокость: — Мэн Нин нельзя трогать, но другие — почему бы и нет?
У Дэгуй тихо спросил: — Что вы имеете в виду, господин Фэн?
— Эти телохранители из Резиденции гуна Су'ань связаны узами жизни и смерти, а к Фу Шаньмину они и вовсе преданы до гроба, превыше всего ставят верность и долг, — лицо Фэн Синьхуна стало ледяным. — Раз Ин Чжун должен был передать весть, значит, в городе Фэнлин наверняка есть и другие мятежники из Резиденции гуна Су'ань. Не выманить Наследного принца — так хоть их выманим.
— Резиденция гуна Су'ань сговорилась с дворцовыми евнухами-изменниками. Взять труп Ин Чжуна, вырезать сердце, вынуть кости, отрубить конечности и вывесить на базарной площади.
Если те мятежники из Резиденции гуна Су'ань стерпят это, то заставят людей из Резиденции Су Гогуна каждый день подвергаться поношению, а их мёртвые тела — бесконечному надругательству под видом расправы над изменниками.
Если же не стерпят — хоть чуть пошевелятся, при нынешних тщательных проверках в городе их точно схватят.
— Не забудь отправить туда пару ищеек, уже пробовавших кровь, чтобы все знали, какая участь ждёт этих мятежников.
У Дэгуя желудок подкатил к горлу, лицо побелело.
У стоявших рядом Чэнь Цяня и остальных тоже был отвратительный вид.
Когда-то, примкнув к Князю Чэню во время резни в столице, они не знали пощады. На этом пути, преследуя Наследного принца, они убивали людей, не моргнув глазом. Но смерть — это всего лишь отрубание головы. Ин Чжун, хоть и был их врагом, оставался человеком с железным хребтом, а теперь его тело собирались осквернить.
Вырезать сердце, вынуть кости, отрубить конечности и ещё отправить ищеек, пробовавших кровь.
Любой мог догадаться, чего ради это делается.
Никто из присутствующих не ответил. На мгновение стало пугающе тихо.
Фэн Синьхун поднял глаза и усмехнулся: — Господин Цзян, как вам этот способ?
Цзян Чаоюань запахнул широкие рукава на коленях, скрыв руки, которые до этого лежали снаружи. Он опустил веки, а когда заговорил снова, голос его звучал отстранённо: — Великое дело князя превыше всего.
Фэн Синьхун пристально посмотрел на него: — Тогда прошу вас, господин Цзян, взять это на себя.
Из-под рукавов Цзян Чаоюаня ткань на коленях чуть помялась: — Ради князя — это мой долг.
После того как Фэн Синьхун увёл своих людей, Чэнь Цянь не выдержал и взволнованно заговорил: — Господин, неужели вы в самом деле сделаете так, как велел Фэн Синьхун?
— Ин Чжун хоть и мятежник, но он уже мёртв. Если так надругаться над его останками, неизвестно, выманим ли мы тех людей из Резиденции гуна Су'ань, но вот репутация и нашего Сыска Цзинъюэ, и ваша, господин, будет погублена окончательно.
Цзян Чаоюань был невозмутим: — У псов верных слуг мятежников какая может быть репутация.
— Господин! — голос Чэнь Цяня стал громче. — Мы примкнули к Князю Чэню, но мудрый человек выбирает себе господина. В конце концов, у каждого свой выбор. Если Князь Чэнь взойдёт на престол, кто посмеет упрекнуть нас?
— Но надругательство над трупом Ин Чжуна — совсем другое дело. У вас, господин, и без того дурная слава. Если вы ещё и на такое пойдёте, а Князь Чэнь в будущем, укрепившись, чтобы обелить себя, сбросит вас…
— Это будет потом. А сейчас, если не выказать преданность, мост рухнет раньше, чем мы успеем его перейти.
Цзян Чаоюань перевёл взгляд на стоявшего рядом У Дэгуя: — Мы и так примкнули к нему только на полпути. Князь Чэнь не отличается широтой души. Если вызвать его подозрения, он, даже из-за невольной ошибки, скорее убьёт невинного, чем упустит виновного.
Остановив Чэнь Цяня, который хотел ещё что-то сказать, Цзян Чаоюань произнёс: — Хватит, не нужно больше слов. Дело решено. Гун Ан, ступай, исполни.
Гун Ан склонил голову: — Слушаюсь, господин.
От всего, что случилось сегодня, у У Дэгуя спина похолодела. А взгляд, который бросил на него Цзян Чаоюань, и вовсе заставил сердце биться тревожно.
Ноги подкосились. Насильно выдавив улыбку, он покинул особняк и вернулся в свою усадьбу. Но когда зашёл в собственный двор, силы окончательно покинули его, и он повалился на стул.
— Господин, что с тобой? Что случилось? — Госпожа У, увидев его состояние, поспешила подойти и поддержать.
Губы У Дэгуя задрожали. Он пожалел…
Когда Сыск Цзинъюэ только вошёл в город, он мог бы и не впутываться во все эти дела.
Он был всего лишь мелким уездным начальником. Мог бы просто «выполнять приказы», делая вид, что не знает подробностей, а если бы потом кто-то пришёл спрашивать, отделаться бы незнанием. Но, поддавшись влиянию могущественного Князя Чэня, он захотел выслужиться и ринулся в самое пекло.
Госпожа У не расслышала, что он бормочет, и налила ему воды: — У тебя такой ужасный вид. Неужели те столичные гости снова тебя терзают?
— До чего же они бессовестные! Ты ведь тогда всего лишь последовал указанию того господина Линя и немного присматривал за госпожой Янь. Те брат и сестра Мэн — всего лишь дальние родственники, пришедшие искать приюта. Один — хилый, другая с виду слабая. Как они могли быть связаны с какими-то мятежниками?
Она протянула ему воду и тихо вздохнула: — Та госпожа Мэн собой хороша, и нравом добра. Если бы не её слабое здоровье, я бы хотела сосватать её за нашего И. Она ещё учила меня разбираться в ароматах и заваривать чай…
— Что ты сказала? — У Дэгуй резко обернулся.
Госпожа У ответила: — Ну, разбираться в ароматах и заваривать чай. Благородные женщины ведь все этим увлекаются. В прошлый раз, когда у нас в усадьбе был приём и госпожа Янь пришла забивать скотину, госпожа Мэн тоже была. Кто-то случайно заговорил об ароматах, вот она и рассказала мне кое-что.
— Она ещё научила меня нескольким рецептам благовоний. И вот этот ароматический мешочек от комаров — она мне тоже подсказала, что если добавить в него кое-чего, то никакие насекомые близко не подлетят.
Лицо У Дэгуя мгновенно стало белее мела: — Те мешочки, что ты отдала господам Цзян и другим… тоже эти?
— Да.
Госпожа У испугалась его реакции, голос её задрожал: — Они же важные гости, ты велел хорошо их принять и не обижать. У нас здесь, как становится жарко, сразу появляется много мошек. Я боялась, как бы они не остались недовольны, вот и велела приготовить для них такие мешочки от комаров. А что случилось?
Что случилось?
Большая беда!!
У Дэгуй прекрасно помнил: после происшествия в Кабинете Юйфэн Цзян Чаоюань и другие собирались допрашивать Мэн Нин, но у неё внезапно случился приступ болезни, так что её нельзя было тронуть, а потом госпожа Янь насильно её забрала.
То, что вызвало приступ у Мэн Нин, и было теми самыми мешочками, которые отправила его жена.
Брат и сестра Мэн намеренно скрыли точное время своего прибытия в Фэнлин, и это вполне могло быть связано с исчезновением Наследного принца. Она и без того была под подозрением, а теперь ещё и эти мешочки…
Сердце У Дэгуя бешено заколотилось. Он инстинктивно хотел бежать к Цзян Чаоюаню и остальным, но, уже собравшись встать, вдруг замер. В голове всплыли недавние слова Цзян Чаоюаня.
— Князь Чэнь не отличается широтой души. Если вызвать его подозрения, он, даже из-за невольной ошибки, скорее убьёт невинного, чем упустит виновного.
Цзян Чаоюань, который рисковал жизнью ради него, предал свой род и помог Князю Чэню захватить контроль над двором, дав ему шанс взойти на престол, и то был вынужден терпеть такие подозрения от Фэн Синьхуна. Его заставили, чтобы доказать верность, вырезать сердце у мёртвого.
Что уж говорить о нём самом.
К тому же эта Мэн Нин связана с кланом Линь.
Даже Цзян Чаоюань и другие, зная, что с Мэн Нин нечисто, не решаются тронуть её — явно опасаются клана Линь. И если они правы…
Клан Линь уже всё подготовил в Фэнлине и знает, что Наследный принц здесь. Если он поможет Князю Чэню испортить планы клана Линь, Цзян Чаоюань и те уедут обратно в столицу, а ему оставаться в Фэнлине.
Неужели клан Линь тогда его пощадит?
Самое главное: если Наследный принц действительно умрёт в Фэнлине, нужно будет дать отчёт перед всем миром. Станет ли Князь Чэнь защищать мелкого уездного начальника, примкнувшего к нему лишь на полпути?
— Господин, что с тобой? — всполошилась госпожа У.
У Дэгуй, бледный, крепко сжал её руку: — Запомни: чтобы кто ни спросил в будущем, ты должна говорить, что сама узнала рецепт этих мешочков, расспросила кого-то и сделала их, и что пользуешься ими уже давно.
— Зачем?
— Никаких «зачем». Хочешь сохранить жизнь всей нашей семье — ни слова о Мэн Нин. Поняла?
Госпожа У, напуганная его резким тоном, дрожа, ответила: — Я поняла, ни за что никому не скажу.
Только тогда У Дэгуй разжал руки и рухнул обратно на стул. Он с силой провёл ладонью по лицу.
Жадность…
Всё из-за жадности!

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…