Учительницей на уроке этикета и церемоний была матушка по фамилии Гэн. А Хао целый час наблюдала за различными правилами и пришла к выводу: ходить, сидеть, лежать нужно быстро и стараться не издавать ни звука.
На послеобеденную работу, как сказала сестра Цзы Пэй, снова нужно было идти с матушкой Гуй в Да Фужэнь Юань делать кисеты. А Хао уже немного освоилась с Цзы Пэй и узнала от неё общую информацию об Особняке герцога Вэйго.
В Особняке герцога Вэйго сейчас три ветви. Первая ветвь — нынешний герцог Вэйго, родной старший сын Старой госпожи. Его жена — законная дочь министра финансов по фамилии Се. У них двое сыновей, а также две наложницы, у каждой по одному ребёнку: сын и дочь. Вторая ветвь — Эр Е, рождённый от наложницы, но говорят, что в своё время он привлёк внимание Чан Гунчжу своей выдающейся внешностью и женился на ней. У них одна дочь, но так как Чан Гунчжу долго не могла родить, у Эр Е была наложница, которая родила старшего сына. После рождения старшего сына Чан Гунчжу родила дочь. Третья ветвь — младший сын Старой госпожи, пока не женат.
Глава 16