— Великий хозяин, система кое-что забыла вам сказать, она не нарочно. Система предупреждает: не сердитесь, ладно? Система-котик умоляюще сложил лапки, поклонился Ци Лин, принялся ластиться и мяукать по-кошачьи.
Кто устоит перед кошачьими нежностями? Ци Лин была покорена, схватила котика и принялась тискать.
— Ничего, я уже привыкла к такому.
В конце концов, система всегда была не слишком умной, она давно с этим смирилась. Она снова уткнулась в кошачий животик и глубоко вдохнула.
— От такого я, наверное, становлюсь глупее и инфантильнее. Не хочу превращаться в дурочку.
Приговаривая, Ци Лин уселась с котиком на системный диван. Рука за рукой она гладила кошачью шёрстку, готовясь выслушать объяснения системы.
— Великий хозяин, вы ведь раньше читали романы? Тогда должны знать, что у Древних божественных зверей есть свои наследия.
Ци Лин кивнула. В прошлой жизни она прочла много книг, и в них писали, что многие Древние божественные звери обладают наследием. Мир, в котором она оказалась, не был обычным, так что какие-то диковинные правила — не редкость.
— Так вот, великий хозяин, хозяин той капли Крови Цилиня у вас в теле — Цилинь, способный управлять огнём. Его дары — Исцеление и Аура благоприятных знамений.
— Но, понимаете, той капли крови слишком мало, и наследие оказалось неполным. Поэтому и навыки Цилиня, которые вы унаследовали, тоже неполные.
— Что касается иероглифов, появившихся у вас в голове, — это общий язык древнего Клана Цилиня. Они всплыли у вас в разуме, потому что теперь вы — детёныш Цилиня. Эти письмена предназначены для обучения юных цилиней, вам их учить или нет — без разницы. Кроме вас, в этом мире других цилиней нет.
Ци Лин дослушала объяснения системы. Она тут же закрыла глаза и попыталась выучить эти письмена в уме. Не прошло и минуты, как она быстро освоила все дары и навыки.
Час спустя Ци Лин открыла глаза, разжала ладони: в левой руке засиял белый Светящийся шар, в правой заплясало маленькое пламя.
— Ух ты! Великий хозяин, вы потрясающи! Сразу освоили оба навыка и даже можете выпускать их вместе. Просто невероятно! — Система-котик радостно хлопал лапками, кружась вокруг Ци Лин и без умолку изливая лесть.
От похвал системы Ци Лин почувствовала себя превосходно, уголки её губ неудержимо ползли вверх, улыбка растянулась чуть ли не до ушей.
Они вдвоём весело резвились ещё некоторое время, пока Ци Лин не прокашлялась для вида и не подняла руку, показывая системе, что нужно потише, скромнее.
— Система, это пространство требует Признания хозяина через каплю крови?
Ци Лин достала подаренное Папой Небесным Путём духовное пространство, готовясь привязать его к себе.
— Да, великий хозяин. После капли крови пространство напрямую привяжется к вашей душе.
Выслушав это, Ци Лин вытащила из кучи сокровищ кинжал, легонько полоснула по пальцу — тут же выступила кровь. Она прижала шарик к пораненному пальцу, и кровь мгновенно впиталась. Шар превратился в поток света и влетел ей прямо в межбровье.
Ци Лин тут же почувствовала связь с духовным пространством. По одному её мысленному движению она мгновенно оказалась внутри.
Едва ступив в пространство, Ци Лин ощутила свежий травяной аромат. Взгляд упёрся в огромный зелёный луг. Травоядные — коровы, лошади, овцы — спокойно паслись, опустив головы, изредка помахивая хвостами. Идиллическая картина.
Дальше тянулись бескрайние горы, поросшие густым, сочным лесом, полным жизни. Вершины деревьев окутывал лёгкий туман, создавая впечатление неземной, сказочной атмосферы.
У подножия горы стоял старинный четырёхсекционный Сыхэюань, занимающий более пятидесяти му. В нём были десятки комнат, а также склад, кухня, сад, двор, зоны отдыха и развлечений.
Ци Лин мгновенным перемещением обошла пространство. Рядом с Сыхэюанем она обнаружила Колодец духовного источника. Зачерпнув воду ладонью, она сделала большой глоток.
— Вкусно.
М-да, Ци Лин была полностью довольна этим пространством — всё было идеально. Папа Небесный Путь оказался невероятно заботливым. Люблю тебя, Папа Небесный Путь!
Ци Лин, радостно всё осмотрев, поспешила выйти из духовного пространства — ей хотелось перенести туда свои сокровища.
Едва покинув пространство, она взмахнула рукой и собрала все сокровища из системного пространства, отправив их на склад своего духовного пространства. Склад обладал функцией автоматической сортировки — все вещи сами разложились по местам.
Затем Ци Лин отыскала систему и велела ей стать управляющим в духовном пространстве: как следует всё распланировать, заняться посадками и разведением животных, чтобы в будущем, чего бы ей ни захотелось, всё было прямо в пространстве.
Уладив дела, Ци Лин покинула системное пространство.
Не успела она открыть глаза, как услышала чей-то шёпот.
— Это он?
— Да.
— Одет во всё чёрное, ещё и в очках — сразу видно, проходимец, не иначе как бандит.
— Такой здоровый детина — мог бы заняться чем-то приличным, а он Торговец людьми.
— Кто это заметил? Пусть кто-нибудь скорее схватит его! А вдруг сбежит?
Хэй Сяцзы с самого начала поезда сидел с закрытыми глазами, отдыхая. Вокруг него вдруг начали перешёптываться. Вскоре гул стал громче, и он, раздражённый, открыл глаза.
Хэй Сяцзы: ?
Что происходит? Когда это вокруг его места собралось столько дедушек и бабушек, да ещё тычут пальцами в его сторону? Они говорят, что в поезде завёлся Торговец людьми. Неужели теперь эти типы настолько обнаглели?
А, похоже, его уже поймали. Ну и ладно.
Хорошо, что Господин Хэй с самого входа в поезд прижимал дочку к груди и ни разу не отпускал. Иначе, если бы её украли Торговцы людьми, Слепой бы убивался! Эти мерзкие Торговцы людьми, хорошо, что уже пойманы.
— Дядя, потише. Если он услышит и сбежит или, хуже того, навредит ребёнку?
Молодой мужчина тихо предупредил мужчину средних лет, говорившего слишком громко.
— Да-да, ты прав, надо потише.
— Кто-нибудь пошёл за Кондуктором-полицейским?
— Пошли, уже кто-то пошёл, скоро вернутся.
Мужчина, сидевший рядом с Хэй Сяцзы, услышав, что эти люди называют темноокого Торговцем людьми, встал, притворяясь, что идёт в туалет. Проходя мимо Хэй Сяцзы, он резко схватил того за обе руки, в которых тот держал ребёнка.
— Эй, все, помогайте! Я поймал Торговца людьми! Кто-нибудь, заберите ребёнка!
Хэй Сяцзы: ?
Хэй Сяцзы: !!!
— Брат, я не Торговец людьми, это моя дочка.
Внезапно из толпы раздался старческий женский голос:
— Дайте пройти, дайте пройти, товарищ проводник пришёл.
— Товарищ проводник, посмотрите, вот этот чёрный верзила в очках? Он и есть Торговец людьми. Мне говорили, детям подсыпают снотворное, и они всё время спят.
— Я с самой посадки за ним следила: ребёнок у него на руках будто под наркозом — ни разу не проснулся, даже не шевельнулся. Хватайте его!
— Кто из порядочных людей одевается во всё чёрное да ещё в тёмные очки?
Ци Лин: ? Что творится?
Она открыла глаза, хотела оглядеться, но почувствовала, что её кто-то придавил. Всё тело было зажато, не пошевелиться, ничего не видно.
Разве я не в Древней башне? Когда я успела отсюда выбраться? Куда делась Большая Чёрная Крыса?
Неужели он отказался от меня, дочки, и продал Торговцам людьми?
При этой мысли она снова дёрнулась и наконец увидела лицо Хэй Сяцзы.
Ци Лин: ?
Ци Лин: !!!
Большая Чёрная Крыса здесь. Похоже, она у него на руках, её не продали, просто кто-то её придавил. Что за странный тип — давит на Хэй Сяцзы?
— Отпустите, мне неудобно, я хочу встать.
Сказав это, Ци Лин приложила усилие, пошевелилась, пытаясь подняться.
Хэй Сяцзы, чьи руки были зажаты, сразу заметил, что Ци Лин проснулась, и громко закричал:
— Брат, отпусти скорее, ты придавил мою дочку, она от твоих тисков проснулась.