Закат упал на бескрайние просторы, усеянные звездами. В мире внезапно наступил вечер, горы и реки погрузились в сумерки.
В лучах заходящего солнца юноша Чэнь Но нес добычу, добытую за полдня: двух обычных горных зайцев и глухаря. На спине у него был деревянный лук, а на поясе висел колчан. Последние отблески солнца освещали юношу, вид у которого был несколько утомленным.
Впереди маленькая девочка, подпрыгивая, напевала народные песни, которые сочинили старики деревни Ванъя. Ее звонкий голосок прорезал лесную чащу и устремился вдаль.
Малышка обернулась на юношу с густыми бровями, широкими глазами, смуглой кожей и четко очерченными чертами лица:
— Брат Чэнь Но, когда мы снова пойдем на охоту?
Чэнь Но как раз сражался насмерть с девятиранговым Священным гигантским драконом и девятиранговым Золотокрылым Пэном, но внезапно был вырван из грез звонким голосом девочки. Дракон и Пэн, которых он только что властно подавил, вмиг исчезли, и на лице Чэнь Но тут же появилась горькая усмешка:
— Когда ты перестанешь проявлять неуместную доброту.
— Разве ты не считаешь, что маленькому олененку, потерявшему маму, очень жалко?
— Тогда почему, когда я целился в олененка, ты все равно помешала мне?
— Разве ты не думаешь, что матери, потерявшей ребенка, будет больно?
Будет ли больно оленихе, Чэнь Но не знал, но он точно знал, что сейчас больно ему самому.
Деревня Ванъя располагалась в городе Цзиньсюн провинции Шаньхэ на континенте Ловас, вплотную примыкая к лесу Молань, что на окраине Леса Великой Земли. Хотя лес Молань был лишь крошечной частью Леса Великой Земли, для жителей деревни Ванъя он казался бескрайним.
Здесь не было внешней суеты и мирских тревог. Жизнь текла в изоляции: женщины возделывали землю, мужчины охотились. Пусть они жили небогато, но зато спокойно. Лес Молань обеспечивал их мясом и шкурами диких зверей, которые служили единственным источником дохода.
Чэнь Но смотрел на далекие струйки дыма, поднимающиеся над деревней Ванъя, и его мысли уносились прочь: «Если бы я тоже мог найти магическое ядро пятого ранга! Тогда не пришлось бы каждый раз использовать лишь крупицы порошка для лечебной ванны. Магическое ядро пятого ранга делает тело сильнее и проворнее. Если бы у нас было больше таких ядер, не только я, но и все дети в деревне росли бы на глазах — становились крепче и розовощекими».
Несколько дней назад дед Чэнь Но, Чэнь Фэн, ведя охотников в лес Молань, случайно обнаружил мертвого владыку леса — магического зверя пятого ранга, Земляного Магического Медведя.
Общими усилиями они доставили тушу в деревню, и впервые за всю историю у них появилось магическое ядро пятого ранга.
Такое ядро стоило десятки тысяч золотых монет — сумма, которую деревня не смогла бы накопить за десятилетия.
Мясо зверя распределили между сельчанами, чтобы охотники стали сильнее, а дети — выносливее. После долгих споров старейшины решили: оставить ядро в деревне.
Каждый день Чэнь Фэн соскабливал с него немного порошка и бросал в кипяток. Когда вода остывала, детей по очереди окунали в большие чаны, чтобы они принимали лечебную ванну.
Благодаря этому дети росли крепкими, их лица розовели, а у некоторых внутри начинала циркулировать Ци истока.
Те, у кого талант был выше, обязательно покинут деревню Ванъя, чтобы покорить огромный мир. Те, у кого талант слабее, наверняка превзойдут нынешних деревенских охотников — Чэнь Фэн был в этом уверен.
Хотя это было решение всей деревни, находились и недовольные.
В Ванъя в каждом доме готовились к ужину. Это был самый спокойный час: все ели добычу, пойманную вчера или сегодня, пили фруктовое вино из даров леса, беседовали — самое теплое время.
Тем временем со стороны леса к деревне стремительно приближался отряд в доспехах пограничных войск Земли.
С такой скоростью они должны были встретиться с Чэнь Но на перекрестке.
— Чжао Кай! — громко окликнул ведущего группу человека мужчина с заурядной, но неприятной внешностью, одетый в доспехи капитана.
Носить такие доспехи в Священной Империи Инея не запрещалось, если у семьи была власть и деньги, заказ можно было оформить самому, лишь знаки различия должны были соответствовать твоему рангу.
— Господин, какие будут указания? — почтительно склонился Чжао Кай, приспешник сына командующего Четвертой армией, лицемерный и скользкий тип.
— Слухи точны?
— Господин, так сказал один из охотников деревни Ванъя, должно быть, все верно.
— Понятно, веди дальше, — махнул рукой капитан Кэ'эркэ, будто отгоняя назойливую муху.
Теперь, получив подтверждение важной информации, капитан Кэ'эркэ немного успокоился. Если оправдание окажется неубедительным, отвечать за последствия придется ему.
Он от всей души презирал Чжао Кая за его холуйство и при первой же возможности отправил бы его в логово к магическим зверям.
Конечно, даже если ядро существует, стоит ли пограничному отряду устраивать из-за него такой шум? Если об этом узнает личная охрана командующего, над ним будут смеяться годами. В глазах простолюдинов десятки тысяч монет — состояние, но его доспехи стоили как три-четыре таких ядра. Без особой причины идти в этот глухой поселок было ниже его достоинства.
На развилке дорог недалеко от Ванъя Чэнь Но и девочка столкнулись с отрядом пограничников.
— Малыши, куда путь держите?
Чжао Кай осклабился. Чэнь Но и девочка остановились. Увидев незнакомцев, малышка в страхе спряталась за спину Чэнь Но.
— Не бойся, малышка, дядя хороший.
Чэнь Но посмотрел на воинов, его прежняя осторожность улетучилась:
— Мы идем домой.
— Вы охотники из Ванъя?
— Да, здесь только наша деревня.
Чжао Кай сглотнул, глядя на двух зайцев и крупного глухаря в руках юноши:
— Судя по добыче, ты лучший охотник в своей деревне.
Чэнь Но застенчиво улыбнулся:
— Где уж мне... Лучший охотник — мой дед. Но когда-нибудь я обязательно стану самым искусным.
— Малыш, ты знаешь, где дом старосты?
— Вы ищете моего деда? Можете сказать мне, я могу представлять его интересы.
В душе юноши пограничники были защитниками империи, теми, кто оберегает простых людей.
— Такое дело ты не решишь. Веди нас к старосте.
— Хорошо, идите за мной.
Чэнь Но сияя повел отряд к своему дому, не заметив, как один из жителей деревни, прячась, наблюдал за ними.
— Деда! Деда! К тебе пришли!
Не успев войти во двор, Чэнь Но закричал так, что услышали все соседи.
— Что случилось? Кто пришел?
Староста деревни Чэнь Фэн сушил во дворе звериные шкуры, бережно расправляя их — он боялся повредить товар. Продав их, он надеялся купить внуку новую одежду и книги для учебы. Станет ли он воином или магом — в любом случае это лучше, чем всю жизнь охотиться в этой глуши.
— Деда, это пограничники! — Чэнь Но размахивал добычей перед лицом старика.
— Перестань вертеться, я вижу. Вечером зажарим, — Чэнь Фэн с любовью растрепал непослушные волосы внука.
Он посмотрел на вошедших во двор пограничников, и его брови нахмурились. От них исходила такая убийственная аура, что у старого охотника на душе стало неспокойно.
— Господин капитан, что привело вас к старику? — осторожно спросил Чэнь Фэн.
— Ты староста деревни Ванъя? — высокомерно процедил Чжао Кай.
— Именно так.
— Говорят, на днях в лесу Молань вы раздобыли магическое ядро пятого ранга?
Чэнь Фэн сразу понял: они знают о ядре наверняка.
— Да, господин.
— Тогда отдайте его нам. Вы все равно не сумеете им воспользоваться, да и аура от него слишком сильная — привлечет зверей, деревню уничтожат. Лучше передать его нам.
Сельчане, наблюдавшие за сценой, зашумели. Стоявший за спиной Чэнь Фэна юноша Чэнь Но вспыхнул от гнева: он привел в деревню не героев, а бандитов.
Чэнь Фэн размышлял, кто мог проболтаться, и случайно поймал испуганный взгляд Канте. Старик сразу все понял: враг притаился внутри.
— Господин, мы справлялись с нашествиями зверей до сих пор, а бандитов ваши воины разогнали уже много лет назад.
— Раз ты признаешь заслуги пограничников в вашей спокойной жизни, не пора ли отблагодарить защитников?
— Конечно. Я сейчас прикажу приготовить мясо и вино, чтобы достойно принять вас.
Чжао Кай побагровел от гнева и рявкнул:
— Старик, ты прикидываешься или правда тупой?
— Господин, действительно не понимаю.
— Отдай ядро в качестве благодарности! Свинячьи мозги, и тот был бы лучшим старостой!
— Понимаю, понимаю... Но господин, правду сказать, мы уже почти израсходовали его.
Чэнь Фэн достал из кармана небольшой сверток и передал Чжао Каю. Тот развернул его — внутри лежал серый кристалл размером с половину кулака со следами сколов.
— Ты меня за дурака держишь? Это ядро Земляного Магического Медведя?
— Да, господин, мы использовали его.
Капитан Кэ'эркэ подошел к Чжао Каю, осмотрел кристалл и вернул Чэнь Фэну:
— Действительно, ядро пятого ранга, но осталась едва ли половина.
Чжао Кай от ярости скривился так, что его лицо стало совсем уродливым:
— Вы что, использовали ядро пятого ранга для простых нужд? Ты врешь! Или у вас в деревне прячется мастер пятого уровня?
— Господин, вы шутите, откуда у нас такие люди? Мы просто делали детям лечебные ванны.
— Ванны?! Пятый ранг? Ты сошел с ума! Ты же просто переводишь ценнейший ресурс!
— Господин, это единственный способ укрепить здоровье детей. Мы живем в такой глуши, что больше ядер первого-второго ранга не видим, вот и решили рискнуть.
— Не мог обменять на что-то попроще? Ты вообще соображаешь?
— Господин, если бы чужаки узнали, что у нас есть такое ядро, мы бы его не удержали. Мы думали продать его, чтобы перевезти всю деревню в город Цзиньсюн, но здесь постоянные угрозы: звери, бандиты. Даже с нашими стенами каждый набег стоит чьих-то жизней, — Чэнь Фэн обреченно вздохнул. Такова судьба слабых.
Капитан Кэ'эркэ с улыбкой подошел к старосте:
— Староста, вы не так нас поняли. Мы просто хотели убедиться, что зверь мертв, чтобы лучше помогать в обороне.
Чэнь Но почувствовал холод, глядя на улыбку Кэ'эркэ.
— Раз все ясно, мы пойдем, — капитан улыбался, но в его глазах блеснул ледяной свет.
Жители провожали пограничников взглядами. Канте в толпе не было.
— Деда, я виноват, — понурился Чэнь Но.
— Дело не в тебе. Если бы не ты, нашелся бы другой. Ты не мог знать их истинных намерений.
— Но... — юноша продолжал смотреть в землю. — Я привел их.
Чэнь Фэн рассмеялся:
— Глупый мальчик, разве они не нашли бы способ прийти иначе? Иди умойся и готовься к ужину. После еды снова будем принимать ванну с порошком.
— Хорошо, деда.
На окраине деревни Чжао Кай все еще терзался вопросом:
— Господин, почему мы просто ушли?
— Еще не совсем стемнело, слишком много лишних глаз, — Кэ'эркэ бросил на него быстрый взгляд.
Чжао Кай остался стоять на месте, так и не до конца понимая ситуацию.
Отряд углубился в лес. Кэ'эркэ собрал офицеров и отдал приказ:
— Отдыхаем здесь. Когда стемнеет, сделаем так, как договаривались. Ждите сигнала.
Время шло, небо окончательно погрузилось во мрак.