Перейти к содержимому главы
Глава 6

Глава 6

1 177 слов6 минут чтения

— Что? — Истинная причина?!
Голоса людей слились в единый гул, полный шока и недоверия. Очевидно, слова Чэнь Лофаня переполошили всех присутствующих.
Если кто в поместье Шангуань и беспокоился о жизни господина Шангуаня больше всех, так это старый управляющий Лайфу и Шангуань Ху. В отличие от остальных, чьи лица выражали лишь изумление и сомнение, Шангуань Ху первым остановился. В его глазах промелькнула едва уловимая надежда, и он поспешно спросил: — Юный друг, есть ли у тебя доказательства своим словам?
Видя, что этот палач наконец угомонился, Чэнь Лофань мысленно выдохнул. Он поспешно привел себя в порядок, сохраняя загадочное выражение лица, и устремил взгляд прямо на старого управляющего: — Тот, кто на самом деле нанес удар и ранил господина Шангуаня, — это вы, управляющий!
Услышав это, старый управляющий Лайфу остолбенел. Осознав смысл слов, он побагровел от ярости. Его палец почти уперся в кончик носа Чэнь Лофаня, и он разразился бранью: — Ты врешь! Я, Лайфу, с самого времени прошлого главы верно служил Дому Шангуань. Десятилетиями я все делал сам, работал не покладая рук и не допускал ни единой ошибки. Как ты смеешь клеветать на меня? Сначала мне было совестно, что у тебя придется изымать органы, но теперь я вижу, что ты сам напросился на смерть!
— Верно, преданность старого управляющего у всех на виду. Мы, посторонние, прекрасно это знаем. Он ни за что не стал бы причинять вред хозяину.
— Совершенно верно. Говорят, когда много лет назад на господина напали на улице, именно старый управляющий бросился на защиту и принял на себя смертельный удар. Такой верный и храбрый человек разве стал бы вредить господину?
Шангуань Ху тоже покачал головой, его лицо выражало глубокое разочарование: — Если ты выдумал это, чтобы спасти свою шкуру, то могу лишь сказать, что ты совсем не знаешь управляющего Лайфу. Если бы ты обвинил любого другого в поместье, я бы еще мог задуматься, но управляющий — это совершенно исключено.
Чэнь Лофань, впрочем, выглядел так, будто все происходящее его не касается. Его психологической устойчивости можно было позавидовать. В конце концов, в прошлом ему часто приходилось ходить на родительские собрания вместо тех шалопаев, и после бесконечных ругательств он натренировал железные нервы.
Столкнувшись сейчас с гневными обвинениями толпы, он не только не запаниковал, но, напротив, от знакомой брани его сердце забилось быстрее — да, эта ругань даже привела его в возбуждение!
Руки его были связаны, движения ограничены, поэтому он лишь слегка покачал головой, и уголки его губ тронула едва заметная, печальная усмешка. Люди, ошеломленные этой многозначительной улыбкой, мгновенно примолкли, будто их самих сковало невидимыми путами, и в тишине стали ждать продолжения.
— Я сказал лишь, что управляющий ранил господина Шангуаня, но не утверждал, что он сделал это намеренно, — ровным тоном произнес Чэнь Лофань, обводя всех взглядом. — С точки зрения сознательного желания, у управляющего Лайфу не было и мысли вредить господину. На самом деле, то, что господин дотянул до сих пор, — это заслуга управляющего.
— Тогда зачем ты такое наговорил?! У-у-у… — старый управляющий, измученный за эти дни болезнью хозяина и не спавший ни одной спокойной ночи, от этих слов внезапно разрыдался.
— Позвольте мне договорить, и вы сами все поймете, — Чэнь Лофань посмотрел на управляющего. — Управляющий, скажите, не носил ли господин в последнее время с собой некую нефритовое подвеску?
— Да, но у господина высокое положение, и носить с собой нефрит — обычное дело. Что это доказывает? — управляющий вытер слезы и с сомнением ответил.
— Но эта подвеска, боюсь, не та, что господин носил раньше?
— Вы… откуда вы это знаете?! — тело старого управляющего дрогнуло, глаза расширились. В порыве чувств он даже не заметил, как изменил форму обращения.
Чэнь Лофань не стал отвечать на этот вопрос и продолжил сам: — И эта подвеска — подарок от вас господину, не так ли?
— Это… — управляющий задрожал еще сильнее и с трудом ответил: — Да… это я подарил.
— Все эти годы господа так щедро одаривали мою семью, что мне нечем было отплатить за их доброту. Недавно, совершая покупки, я увидел на лотке эту подвеску. Она была такой теплой на вид, от нее исходила сильная Линци, а вокруг словно висело легкое сияние. Думая, что это редкая вещь, я купил ее, чтобы поднести господину.
Рассказывая это, управляющий снова прослезился. — Не думал, что господин станет носить ее каждый день. Я был так благодарен. Неужели эта подвеска…
— Именно так, проблема кроется в ней! — голос Чэнь Лофаня внезапно стал громче, в нем слышалась непоколебимая уверенность. — Твои намерения были искренни, но эта подвеска — вещь недобрая. Будь добр, принеси ее, дай мне взглянуть.
— Хорошо… хорошо, я сейчас, — управляющий быстро зашагал к кровати, на цыпочках снял подвеску с господина и вернулся обратно. Он уже хотел было протянуть ее, но вспомнил, что Чэнь Лофань связан, и поспешно приказал развязать его.
Чэнь Лофань, чья жизнь сейчас висела на волоске, не смел дерзить. Он осторожно взял подвеску, про себя лихорадочно соображая: «Хм, как бы мне выкрутиться… то есть, как бы изложить свои догадки поубедительнее?»
Видя его серьезное лицо, люди снова затаили дыхание. Спустя долгое время Чэнь Лофань медленно протянул подвеску обратно и, нахмурившись, тяжело вздохнул: — Именно эта вещица творит зло. Подвеска была найдена в могиле. Владелец гробницы погиб при трагических обстоятельствах и был похоронен второпях. На самом деле, тогда он был еще жив, очнулся, но оказался заперт в гробу без возможности выбраться и был заживо задушен. Его обида была невероятно сильна, и после того, как тело истлело, вся эта злая энергия впиталась в нефрит.
— Тот, кто продал тебе подвеску, скорее всего, расхититель гробниц. То сияние, что ты видел, на самом деле — густая злая энергия. То, что господин Шангуань носил ее каждый день и до сих пор жив — настоящее чудо. Если бы не я, а те уличные шарлатаны, он не дожил бы и до этой ночи!
Как только эти слова были произнесены, все единодушно уставились на стоявшего в стороне Синь Юдао.
Сердце Синь Юдао ушло в пятки. Он понял, что Чэнь Лофань воспользовался случаем, чтобы проучить его. Но, слыша, как уверенно и складно тот говорит, словно сам видел это воочию, он не решился вступать в спор, лишь нервно усмехнулся и сложил руки в жесте приветствия.
Старый управляющий, словно ухватившись за спасительную соломинку, бросился вперед и вцепился в руку Чэнь Лофаня: — Господин, можно ли… можно ли спасти моего хозяина? Если вы сможете исцелить его, Дом Шангуань щедро вознаградит вас!
— Ну… — Чэнь Лофань изобразил затруднение, хотя в голове у него уже зрел план. «Одной лишь щедрой наградой хочет от меня отделаться? Я выложил все свои козыри, надо бы заработать пять… нет, десять золотых, чтобы выйти в плюс. В конце концов, я должен соответствовать образу дельца! Сначала пожалуюсь на трудности, потом назову цену. Цена растет вместе со сложностью, зато потом можно будет спокойно получить деньги. Если не показать, насколько я незаменим, как потом просить достойную оплату?»
Думая об этом, он принял еще более драматичный вид и с притворным сомнением произнес: — Исцелить его можно, и дело не в том, что я не хочу помочь, просто… мы, люди, идущие путем Дао, не любим, когда мирская суета мешает нашему сердце Дао. А что касается щедрой награды — неужели вы думаете, что меня это заботит?»

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…