Перейти к содержимому главы
Глава 2

Глава 2

1 208 слов6 минут чтения

Глядя, как легкая фигура Тамаки Тидзуру скрывается за бумажной сёдзи, Хироки наконец выдохнул, словно сбросил тяжелую маску, которую был вынужден носить. Тупая боль от похмелья все еще пульсировала в висках. Он, шатаясь, доплелся до низкого лакированного столика, и его пальцы слегка дрогнули, едва коснувшись холодного чайника.
Движение, которым он поднял чайник, было попыткой скопировать изящество настоящего хозяина дома, но побелевшие от напряжения костяшки пальцев выдавали внутреннее беспокойство. Прозрачный чай полился в фарфоровую чашку, он запрокинул голову и сделал большой глоток. Теплая жидкость скользнула по пересохшему горлу, и он издал глухой вздох: — Фу.
Что делать дальше? Продолжать, словно марионетка, играть роль того самого хозяина, который уже в семнадцать лет жил как убеленный сединами чиновник? Весь день ходить с каменным лицом, скрывая под оболочкой солидного юнца свои истинные радости и печали? Он раздраженно взлохматил волосы.
Притворяться какое-то время, возможно, и удастся, учитывая, что полная память прежнего владельца въелась в его мозг, словно бурный поток, а риск разоблачения невелик. Но что будет спустя долгое время?
— Изменился в характере после свадьбы? — Хироки насмешливо дернул уголками рта. Этот предлог с натяжкой годился — не более чем списать все на раздражающую смену обстановки в доме Сихоин или на перегрузку от брачных уз. С тем неповоротливым и осторожным образом мышления, который был присущ этому телу изначально, Хироки действительно не смог бы сочинить более гладкого объяснения. Но это были сущие пустяки.
Настоящим мечом Дамокла, висевшим над головой, были рога, которые были уготованы ему Сихоин Ёруити! Та самая будущая госпожа капитана, которой еще только предстоит написать легенду о побеге с Урахарой Кисукэ, сейчас номинально являлась его женой! Эти зеленые и тяжелые рога в будущем не дадут ему поднять головы.
Может, вернуть эту жену обратно?
Вернуть! Точно, вернуть! Глаза Хироки внезапно блеснули, словно он, тонущий, ухватился за спасательный плот.
В конце концов, Сихоин Киёнобу, этот старик, проживет не так уж много лет — это прописано в оригинальном сюжете черным по белому! Как только он отбросит коньки и Ёруити естественным образом станет главой клана Сихоин, наступит лучший момент для развода! К тому времени кто посмеет наставить ему рога?
Ёруити наверняка всеми силами жаждет разорвать этот навязанный брачный контракт. Она сама — главный противник этого союза, просто была вынуждена склониться перед отцовским авторитетом Киёнобу во время свадебной церемонии. Когда придет время, это будет взаимное согласие, и каждый пойдет своей дорогой!
И что еще лучше: как бывшему зятю, которого законно вернули в клан Сихоин, ему должны выплатить щедрую сумму при разрыве — нет, не так, солидные алименты в качестве компенсации морального ущерба — разве это не справедливо? С этими деньгами можно уехать куда угодно и стать богатым бездельником в Руконгае или Сэйрэйтэе — вот где истинное счастье попаданца!
Красавицы мира синигами, высокие и миниатюрные, нежные или холодные... Ваш господин Хироки скоро снова станет свободным! Представляя себе вольную жизнь в будущем, он издал почти непристойный смешок, который совершенно не соответствовал образу солидного Куроки Хироки: — Хе-хе, ха-ха...
— Над чем это ты так похабно хихикаешь, святоша?
— Кх-кх-кх! — Смех мгновенно оборвался, сменившись резким кашлем. Хироки, словно облитый ледяной водой, в ужасе посмотрел туда, откуда донесся голос. Из тени в углу комнаты, прислонившись к стене, вышла Сихоин Ёруити в форме Сэкигун Онмицукидо. Ее характерные золотые глаза в полумраке светились насмешкой, а короткие волосы выглядели так же решительно, как и ее дерзкая колкость.
Конец! Тщательно выстроенный образ холодного и неприступного человека рухнул!
— Кхм, ничего, — Хироки тотчас выпрямил спину, применив все свое актерское мастерство, чтобы вернуть на лицо бесстрастную маску, — просто вспомнил кое-что незначительное и приятное, — произнес он бесцветным голосом, стараясь скрыть смущение, от которого даже уши загорелись.
— О? — Ёруити широким шагом подошла ближе и бесцеремонно села напротив него, двигаясь небрежно, словно большая кошка. — Брак со мной заставляет тебя так радоваться? — Она взяла пустую чашку и налила себе немного чая, открыто вглядываясь в него своими золотыми глазами.
— Нет, — Хироки заставил себя встретить ее взгляд и заговорил согласно плану, заранее подготовленному для переговоров. В каждом слове сквозила ледяная сдержанность, присущая прежнему владельцу тела: — Все, кроме брака с тобой, является поводом для радости.
— Ц. — Ёруити усмехнулась и отпила чаю. — Я и не знала, что ты, Куроки Хироки, умеешь смеяться. И к тому же, — она нарочито протянула слова, с интересом разглядывая его, — смеяться так похабно.
Ну вот и все! Образ ледяного айсберга рассыпался в пыль! Внутри Хироки отчаянно завыл.
— Благородному человеку всегда требуется самоконтроль, — попытался он оправдаться, невольно потирая пальцем край чашки, — но в частной обстановки небольшая расслабленность вполне уместна. Ведь, — он поднял глаза на Ёруити, понизив тон, — я не госпожа из клана Сихоин, у меня нет возможности вести себя так своевольно, как вы.
— Хе-хе. — Ёруити загадочно хмыкнула и подлила себе еще чаю. В воздухе повисла напряженная тишина. Она поставила чашку, но продолжала пристально смотреть на Хироки — от плотно сжатых губ до нарочито спокойной позы, изучая его, словно редкий экземпляр.
Хироки почувствовал, как от такого взгляда по коже пробежали мурашки: — Прошу, старшая сестра, если ты будешь смотреть так дальше, я выдам себя!
Мучение, казалось, длилось целый век, прежде чем Ёруити нарушила молчание:
— Говори, какие у тебя планы?
— Планы? — Хироки сделал вид, что не понимает, до белизны сжав чашку.
— Что такое? — Ёруити приподняла бровь, ее голос звучал остро. — Раз уж стал моим мужем, неужели нет никаких других мыслей?
— Есть... одна мысль, — Хироки взял себя в руки и, стараясь двигаться как можно медленнее, взял чайник, чтобы подлить себе чаю. Тихий звук льющейся воды помог ему выиграть немного времени. Только когда пар окутал половину его лица, он ровным голосом, словно объявляя официальный указ, произнес:
— Мой план прост: поддерживать видимость гармонии, а по существу не вмешиваться в дела друг друга. — Он сделал секундную паузу, чтобы подобрать верные слова: — Это значит, что ты идешь своей дорогой, а я своей. В частной жизни каждый занимается своим делом, лишь бы не рвать нашу ширму и не позорить семью Сихоин и твоего отца.
Он следил за реакцией Ёруити:
— Так мы будем поддерживать видимость до тех пор, пока твой отец, господин Киёнобу... не уйдет на покой. К тому моменту ты унаследуешь клан Сихоин, а я подам прошение о разводе, и мы расторгнем наш брачный контракт, который де-факто давно будет мертв.
— Развод? — Голос Ёруити внезапно взлетел, в золотых глазах вспыхнуло недоумение. — Ты хочешь со мной развестись?!
— Разве это не очевидный ответ? — Хироки встретил ее взгляд, его тон был пугающе холодным. — Я не люблю тебя, а ты не питаешь ко мне уважения. Зачем держать друг друга в клетке этого контракта?
— Ты! — Ёруити выдавила из себя лишь одно слово, ее челюсти были сжаты до боли, словно она пыталась прожевать что-то унизительное, но неизбежное. Наконец, она глубоко вздохнула и процедила сквозь зубы: — Хорошо!
Хироки почувствовал облегчение и поспешил озвучить главный пункт:
— Тогда сразу договоримся о подготовке... щедрых алиментов.
— Я еще должна буду выплачивать тебе алименты?!
— Конечно! — Хироки с достоинством выпрямил спину. — Я ведь вошел в твой дом как зять! Пожертвовал своей репутацией и свободой, чтобы стать твоим щитом. А ты — будущая глава клана, — он указал рукой на роскошные покои, — владеешь всей властью и богатством Сихоин. Разве требовать разумную компенсацию в виде алиментов после того, как меня вышвырнут за ненадобностью, — это слишком много?!

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…