Перейти к содержимому главы
Глава 11

Глава 11

1 293 слов6 минут чтения

Вскоре госпожа Мэн и Мэн Гусюэ с улыбками вошли в зал.
То ли после прошлого случая госпожа Мэн специально проучила дочь, то ли ещё почему, но Мэн Гусюэ шла, низко опустив голову, и в ней уже не было той прежней вызывающей манеры, что при первой встрече. Однако, если приглядеться, можно было заметить, что её глаза по-прежнему беспокойно бегали по сторонам.
Цяо Цзяоцзяо вдруг вспомнила одну очень важную вещь. В оригинальной книге упоминалось, что первая встреча главного героя и главной героини произошла в особняке Цяо. Раньше она над этим не задумывалась, а теперь, поразмыслив, поняла — вот чёрт, да ведь она сама и сводит их вместе!
Самое отвратительное, что после того, как весь род Цяо был истреблён, главный герой и героиня снова вернулись в особняк Цяо, назвав это посещением памятных мест и воспоминанием о прекрасной первой встрече. Цяо Цзяоцзяо хотелось спросить: когда они ворковали там, неужели не чувствовали, что на них смотрят неупокоенные души всего рода Цяо?
— Ах! Бесит! Кто бы мог подумать, что первая встреча героини и князя Цзина состоится благодаря моим смотринам в честь полнолуния! — всхлипнула она. — Как бы помешать им встретиться? Если бы главный герой и героиня с самого начала не были вместе, разве у рода Цяо потом было бы так много бед?
Госпожа Цяо всё ещё рассматривала Мэн Гусюэ, но, услышав это, вздрогнула. Неужели эта девица из рода Мэн и впрямь такая выдающаяся личность? Судя по словам Цзяоцзяо, достаточно просто не допустить встречи Мэн Гусюэ ни с одним из принцев, верно? Сейчас Мэн Гусюэ находится во внутренних покоях её особняка Цяо, и для неё, хозяйки дома, это дело плёвое!
Как раз в этот момент мать и дочь Мэн подошли поздравить. Цяо Цзяоцзяо подняла глаза и увидела, что у Мэн Гусюэ отсутствующий взгляд, а мысли витают где-то далеко. Цяо Цзяоцзяо прекрасно знала, о чём думает Мэн Гусюэ. В оригинальной книге особо подчёркивалось, что Мэн Гусюэ всегда считала себя попаданкой из современного общества и в этом тёмном, отсталом мире была выше всех.
Узнав, что сегодня наследный принц приведёт трёх принцев с поздравлениями, она тотчас выбросила Цяо Тяньцзина из головы. Мэн Гусюэ твёрдо верила, что лишь самый благородный мужчина в этом мире достоин её, например, наследный принц, стоящий над всеми, кроме одного, — наследник престола целой империи! При мысли о том, что она может стать императрицей, матерью всей Поднебесной, на губах Мэн Гусюэ заиграла самодовольная улыбка.
— Сюээр? Сюээр?
Госпожа Мэн, краснея от стыда, слегка дёрнула дочь за рукав. Эта девчонка совсем потеряла приличие! Госпожа Цяо задаёт ей вопрос, а она всё ещё витает в облаках! Госпожа Цяо при виде этого нахмурилась, и на лице её не осталось и следа радости. Она никак не могла понять, как же их огромный особняк Цяо мог пасть от руки такой девчонки.
Мысли Цяо Цзяоцзяо были понятны.
— Все мысли Мэн Гусюэ сейчас, наверное, о наследном принце. Она с самого начала поставила чёткую цель — стать человеком высшего сословия. Однако наследный принц на неё и не взглянул, и она тут же увлеклась необычайно красивым и соблазнительным вторым принцем. Они издалека смотрели друг на друга через водную беседку и влюбились с первого взгляда, — подумав об этом, Цяо Цзяоцзяо не смогла сдержать усмешку. — Это же чистой воды ореол главного героя, верно? Мэн Гусюэ сейчас всего десять лет, тело — как у ростка фасоли, и внешность не сказать чтобы выдающаяся. Каких только красавиц не видывал второй принц, но влюбился в неё с первого взгляда?
Мэн Гусюэ опомнилась и поспешила поклониться госпоже Цяо, но от торопливости её движения даже пошли неправильно. Госпожа Цяо при виде этого незаметно покачала головой. С таким характером и манерами она ещё смеет мечтать о том, чтобы стать супругой наследного принца?
Госпожа Мэн чувствовала придирчивые и насмешливые взгляды окружающих знатных дам, её уши горели огнём, но тут звук снаружи вовремя спас её.
— Госпожа, наследный принц прибыл вместе с тремя принцами. Господин велел служанке отнести госпожу старшую дочь к нему.
Услышав это, госпожа Цяо посерьёзнела, передала Цяо Цзяоцзяо госпоже Лю и строго-настрого приказала быть предельно осторожной. Мэн Гусюэ при этих словах тотчас сверкнула глазами. Цяо Цзяоцзяо тоже была вне себя от волнения.
— Ого! Я иду встречать главного героя! Дай-ка взглянуть, насколько же он дьявольски красив!
Госпожа Мэн, воспользовавшись моментом, усадила Мэн Гусюэ. Мэн Гусюэ, глаза которой бегали туда-сюда, уже давно мыслями была далеко, следуя за госпожой Лю. Она огляделась по сторонам — вокруг было столько нарядных дам, что одной меньше никто и не заметит. Тогда она сделала вид, что ей неудобно сидеть, извиваясь, и тихо сказала: — Матушка, я хочу выйти.
Госпожа Мэн нахмурилась: — Разве я не велела тебе не пить много чаю перед выходом?
Мэн Гусюэ, боясь не поспеть за госпожой Лю, торопливо затараторила: — Ах, матушка, с каждым может случиться нужда, это естественно!
Госпоже Мэн ничего не оставалось, и она строго наказала: — Пусть служанка Цяо у входа проводит тебя. Ступай и возвращайся быстро.
Мэн Гусюэ радостно согласилась и, убедившись, что никто на неё не смотрит, осторожно выскользнула за дверь. Откуда ей было знать, что благодаря предупреждению Цяо Цзяоцзяо госпожа Цяо всё это время краем глаза следила за ней? Увидев, что Мэн Гусюэ и впрямь не на месте, госпожа Цяо подозвала свою старшую служанку Люмо и тихо отдала несколько распоряжений. Люмо почтительно ответила согласием и бесшумно удалилась.
Тем временем Цяо Цзяоцзяо под охраной госпожи Лю благополучно доставили в объятия Цяо Чжунго. В отличие от шумной и оживлённой атмосферы в задних покоях, где собрались дамы, в переднем дворе царила пугающая тишина и торжественность. Цяо Цзяоцзяо с любопытством крутила головой.
— Быстрее, дайте-ка взглянуть, где тут главный герой!
Цяо Чжунго, услышав мысли дочери, тотчас заботливо повернул её личико в сторону, где находился второй принц. Цяо Цзяоцзяо вгляделась и резко втянула воздух. Юноша был тонких черт лица, с высокой переносицей, кожей белее нефрита и изогнутыми, словно тушью, бровями. Глаза его были глубже, чем у обычных людей, а уголки глаз чуть приподняты, что придавало этому необычайно изящному лицу капельку обольщения. Цяо Цзяоцзяо объективно оценила: — Красавчик! Красавец на триста шестьдесят градусов без единого изъяна, до самого неба и обратно!
Цяо Чжунго: ?
Цяо Тяньцзин, Ди И: ?
Второй принц был редкостной красоты. Его родной матерью была бывшая первая красавица Северного государства, принцесса Юйлю. После того как Северное государство потерпело поражение, принцесса Юйлю была отправлена для заключения брачного союза, стала наследной наложницей Юй для нынешнего Его Величества и, родив второго принца, скончалась. Это касалось тайн императорского дворца, и воды здесь было много — не разобрать.
Цяо Цзяоцзяо вздохнула про себя. Действительно, позиция определяет отношение. Когда она читала оригинальную книгу, ей казалось, что главный герой — это воплощение красоты, силы и трагедии, а его последующая месть была такой захватывающей. Теперь же, стоя на стороне рода Цяо, она понимала, что ради мести главный герой вступил в сговор с Северным государством, безжалостно уничтожал верных и преданных сановников, устранял все препятствия на пути — истинный злодей.
— Эх, тогда-то из-за случая «оставить ребёнка, убрав мать» второй принц и возненавидел всех — императора, императрицу и всех остальных. Не смотрите, что сейчас он стоит здесь такой слабый, беспомощный и невинный, на самом деле он уже показал свои клыки! Совсем скоро люди из Северного государства тоже свяжутся с ним. Почему же улики в измене родине и сговоре с врагом, которые подсунули особняку Цяо, были такими настоящими? Да потому что печати на тех документах — все настоящие!
Сердце Цяо Чжунгуна бешено забилось. Одновременно с потрясением в нём вскипела едва сдерживаемая ярость. Второй принц всё-таки сговорился с северянами! А ведь северяне когда-то без всякого повода вторглись на границы Великой династии Юн, жгли, убивали, грабили и, что самое жестокое, вероломно погубили жизни десятков тысяч мирных жителей приграничья! Бесчисленные сыны Великой династии Юн полегли на поле брани, пролили кровь, три года длилась жестокая битва, пока Северное государство не было окончательно отброшено и не настала мирная, благополучная жизнь. Как же второй принц мог якшаться с вражеским государством и снова ввергнуть династию Юн в пучину войны!

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…