Перейти к содержимому главы
Глава 5

Глава 5

1 311 слов7 минут чтения

Покинув город Нодин, Чжан Буфань не стал нанимать карету. Во-первых, он только что получил сотню золотых монет духа. Хотя это можно считать огромной суммой, но разумная экономия важнее, да и вести хозяйство нужно бережливо, к тому же он еще не привык к жизни богача в этом ином мире. Во-вторых, ему хотелось лично прочувствовать нравы и обычаи Континента Боевых Духов, измерить эту чужую землю своими ногами, да и между делом... посмотреть, не подвернется ли какой-нибудь удивительный шанс или возможность геройски спасти красавицу.
Государственная дорога была довольно ровной, устланной плотно утрамбованной желтой землей, достаточной для того, чтобы разъехались несколько повозок. По обеим сторонам дороги тянулись бескрайние поля и изредка попадались деревни, а вдалеке виднелись пышные зеленые леса. Воздух пропитался свежестью земли и растений, что для Чжан Буфаня, привыкшего к выхлопным газам и смогу современного мегаполиса, казалось чем-то необыкновенно приятным.
Заложив руки за голову и держа во рту стебелек травы, сорванный неизвестно где, он шел легкой походкой, насвистывая какой-то несуразный мотивчик и пребывая в весьма приподнятом настроении.
— М-да, будь такое качество воздуха в моей прошлой жизни, на этом можно было бы неплохо заработать, — пробормотал он про себя. — Концентрация отрицательных аэроионов просто зашкаливает!
Он глубоко вдохнул, чувствуя, как очищаются его легкие.
— Однако с транспортом тут совсем беда. Ни высокоскоростных поездов, ни самолетов, даже банального шеринга велосипедов нет... Ставлю минус! — продолжал он мысленно ворчать на ходу. — Вот когда я наберусь сил, то обязательно освою полет на треножнике или пространственную телепортацию. Вот это будет под стать моему статусу имба-игрока!
Его мысли унеслись в будущее: — По прибытии в Королевскую академию Тяньдоу, как бы мне туда потише пробраться? Сразу продемонстрировать силу? Не слишком ли это вызывающе? Хм, нужно быть скромнее, надо быть скромнее. В конце концов, я пока всего лишь ребенок. Пожалуй, стоит показать лишь малую толику своего гениального таланта. Например, полную врожденную силу духа? Этого должно хватить. Во всяком случае, это будет куда значимей, чем та полная врожденная сила духа у Тан Саня.
Вспомнив Тан Саня, он не удержался от иронии: — Кстати, нынешний Великий Бог-Король Тан наверняка все еще играет в грязи в Деревне Святого Духа? Изучает десять главных качеств духовных зверей под руководством своего теоретически-непобедимого папаши Мастера? Тц-тц, ну и ну... сбивает же парня с пути. Без знаний Сюаньтяньгун, без скрытого оружия, что можно достичь с одной лишь теорией Мастера? Разве что подурачить новичков на ранних этапах.
Пока он витал в облаках, его размышления прервал шум и звон металла, донесшийся с поворота на дороге.
— Хм? Что-то происходит? — Чжан Буфань вскинул брови. Он не испугался, скорее даже испытал легкое воодушевление. — Неужели это классический сценарий? Случайна встреча с бандитами? А я, проявив чудеса мощи, спасу... гм, надо посмотреть.
Он ускорил шаг и, завернув за поворот, увидел картину, вполне ожидаемую.
Около десятка мужчин в рваных кожаных доспехах, вооруженных зазубренными мечами, саблями и топорами, окружили небольшой караван. Тот состоял из трех повозок, а охраняли его всего четыре или пять человек, которые сейчас, прижавшись спинами к повозкам, нервно противостояли разбойникам. На земле уже лежали двое или трое охранников, а желтая пыль пропиталась кровью.
Разбойники держались крайне нагло. Главарем был особенно мощный мужчина с ужасным шрамом на лице. Он не призвал свой Боевой Дух, но исходящие от него колебания силы духа были уровня Императора духа! А его приспешники за спиной в основном были на уровне Мастеров души ранга Сюнь или Цзун.
Средних лет человек, судя по всему, доверенный торгового каравана, в холодном поту кланялся шрамированному детине, дрожащим голосом умоляя:
— Господин Балакэ, будьте милосердны. Мы ведем скромные дела, этот груз не стоит больших денег. Вот наши деньги на проезд, прошу, проявите снисходительность и пропустите нас...
Он протянул увесистый мешочек с золотыми монетами духа.
Бандит по имени Балакэ грубо выхватил мешочек, взвесил его в руке и презрительно усмехнулся:
— И это все? Пытаешься откупиться, как от нищего? Мы с братьями здесь под палящим солнцем ждали несколько дней, чтобы получить такие крохи? Если хотите жить, оставляйте товар и все ценное, а всех женщин — нам! Мужчины могут проваливать!
Разбойники за его спиной грязно захохотали, недобрыми взглядами поглядывая на женщин из каравана, которые дрожали от страха.
Лицо управляющего караваном побелело, он в отчаянии взмолился:
— Господин Балакэ, нельзя так! Это все наше имущество, наша жизнь! Умоляю вас...
— Проваливай! — Балакэ, потеряв терпение, ударом ноги сбил управляющего с ног. — Раз добром не хочешь, будет по-плохому! Парни, за работу! Мужчин перерезать, женщин забрать!
Бандиты с криками бросились вперед.
В этот момент раздался ленивый и слегка раздраженный голос, который прорезал напряженную атмосферу:
— Эх...
Звук был негромким, но отчетливо долетел до ушей каждого.
Все замерли и обернулись. Юноша двенадцати лет в простой холщовой одежде не спеша подходил по дороге, на его лице застыло выражение глубокого недоумения.
Это был Чжан Буфань.
Он шел, покачивая головой и мысленно негодуя: — Ну что я говорил? Классический сценарий не заставил себя ждать! Но неужели у этих бандитов такой низкий уровень профессионализма? Неужели перед нападением они не чувствуют уровень силы цели? Ах да, в такой глуши Император духа в окружении Мастеров души действительно чувствует себя хозяином положения. Жаль только, что сегодня вы выбрали неудачный день для грабежа, встретив такого, как я.
Разбойники и караванщики застыли, не ожидая появления подростка.
Балакэ нахмурился, смерил Чжан Буфаня взглядом, не почувствовав исходящей от него силы (Девять Треножников автоматически скрывали ауру). Одет просто, обычный мальчишка-простолюдин.
— Откуда взялся этот сопляк? Проваливай, если жить хочешь! — крикнул один из вспыльчивых разбойников уровня Мастера души.
Чжан Буфань проигнорировал его, дошел до места в десяти метрах от бандитов и остановился, глядя на Балакэ с искренним любопытством:
— Простите, господин Император духа, у меня вопрос. Вы перед тем, как грабить, совсем не прощупываете чужой уровень силы духа? А что если наткнетесь на кого-то сильнее?
Балакэ опешил, а затем расхохотался, будто услышал величайшую шутку:
— Ха-ха-ха! На кого-то сильнее? В округе города Нодин я и есть самый сильный! Мелкий гаденыш, у тебя еще молоко на губах не обсохло, а ты лезешь не в свое дело? Чувствовать силу духа? Какой у тебя уровень? Первый? Второй? Достаточно, чтобы хоть фонарь зажечь?
Разбойники вторили ему насмешливым гоготом. Люди из каравана пребывали в отчаянии: они приняли паренька за спасителя, а это оказался просто глупец, не ведающий страха.
Чжан Буфань снова вздохнул, его лицо стало еще более разочарованным:
— Ну вот, опять... языковой барьер. Видимо, с профессиональным образованием в рядах разбойников Континента Боевых Духов все совсем плохо, раз даже элементарной осторожности не обучены.
Он поднял руку, стряхнул несуществующую пыль с плеча и, глядя на Балакэ и его гогочущую свиту, небрежно махнул ладонью.
Словно отгонял надоедливую муху.
Никакого блеска колец духа, никаких ослепительных техник, даже малейшего колебания энергии.
Но в следующее мгновение:
— Ух!
Невидимая, но всеобъемлющая и невообразимо ужасающая сила, словно прорвавшаяся плотина или разбушевавшийся ураган, рванула из его ладони!
— Бум! Бум! Бум!...
Раздалась серия глухих ударов по телам, будто лопались перезрелые плоды!
Смех на лицах бандитов мгновенно застыл, сменившись крайним ужасом и недоумением. Они даже не поняли, что произошло, как вдруг их сбило с ног, словно разъяренным духовным зверем десятитысячелетнего уровня, и они безвольно полетели прочь!
Словно лепестки цветов на ветру, около десятка Мастеров души разлетелись в разные стороны в немыслимых позах, летя за десятки метров и врезаясь в обочины, поля и стволы деревьев. Упав на землю, они даже не вскрикнули, мгновенно теряя сознание.
В одно мгновение весь шумный и агрессивный бандитский отряд словно испарился, остался только лидер Балакэ, неподвижно стоящий на месте.
Его злая усмешка застыла, зрачки расширились, а раскрытый рот мог бы вместить гусиное яйцо. Рука, сжимающая оружие, мелко дрожала.
На дороге воцарилась мертвая тишина.
Люди из каравана, охранники, управляющий, женщины — все замерли, словно статуи, глядя на юношу, который по-прежнему выглядел совершенно невозмутимым.
Взмах руки... просто взмах руки...
Десяток экспертов... уничтожены?
Что это... вообще такое?
Галлюцинация?
Чжан Буфань опустил руку, посмотрел на усеянных телами бандитов и, скривив губы, одарил единственного стоящего на ногах Балакэ доброй улыбкой, которая в глазах того выглядела как лик самого дьявола:
— Вот видишь, я же говорил, нужно быть осторожнее. Теперь ты остался один, господин Император духа.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…