Перейти к содержимому главы
Глава 5

Глава 5

2 066 слов10 минут чтения

В три часа утра в Палате алхимии внезапно раздался резкий звон медного колокола, спугнувший серых воробьев, приютившихся под карнизом. Чэн Мин, стоя на коленях и очищая пол от вчерашних остатков алхимического шлака, почувствовал, как сердце ушло в пятки: такой звон к срочному сбору обычно возвещал лишь о серьезных потрясениях в секте.
— Живее все! — донесся из двора рев Толстяка Лю. Его лицо, вечно лоснившееся от жира, сейчас было натянуто, как лист железа. — Через три дня торжественная церемония возведения внутренних учеников, мастер приказал изготовить триста Пилюль закаливания тела! Если не сумеете их выплавить, всех вас, кто есть в Палате алхимии, скормят горным волкам!
Разнорабочие переглянулись, не смея даже громко вздохнуть. Рука Чэн Мина, сжимавшая деревянную лопатку, слегка напряглась. Пилюля закаливания тела была в десять раз сложнее в изготовлении, чем Мазь от золотых ран, и о трехстах штуках нечего было и мечтать: даже тридцать при нынешнем уровне успеха были для Палаты алхимии недостижимой задачей.
Действительно, последующие два дня Палата алхимии превратилась в сущий ад. Мастер алхимии Ван вместе с тремя помощниками трудились без сна и отдыха, печи для плавки гудели с утра до ночи, но пригодных к употреблению пилюль почти не было. Горы шлака множились, распространяя едкий запах серы, а в воздухе клубился бледно-зеленый ядовитый дым — опасные газы, образующиеся при неудачном процессе варки трав.
Чэн Мина отправили выносить отходы. Проходя мимо печи, он каждый раз видел, как Мастер алхимии Ван нервно рвет на себе волосы. Его Квантовое духовное сознание автоматически фиксировало изменения жара в печи: он заметил, что температура пламени постоянно колебалась вокруг критической отметки, а важнейший ингредиент — Трава красного солнца — всегда добавлялась не вовремя, разница составляла ровно полчетверти часа.
— Управляющий Лю, свойства Травы красного солнца слишком яростны, если отправить ее прямо в печь, она войдет в конфликт с серой, — Мастер алхимии Ван вытирал пот со лба, в его голосе слышались слезы. — Может быть… может быть, можно выдержать ее немного в теплой воде, прежде чем добавлять?
— Какая еще вода! — Толстяк Лю ударом ноги опрокинул стоящую рядом ступу, глиняные черепки разлетелись по земле. — Мой тайный метод заключается именно в прямом прокаливании! Ты смеешь ставить под сомнение мои слова? — Он схватил горсть Травы красного солнца и швырнул ее в печь. Пламя с шипением взметнулось на полфута вверх, и вслед за едким дымом еще одна партия пилюль была безнадежно испорчена.
Сердце Чэн Мина екнуло. Вымачивание Травы красного солнца в теплой воде полностью совпадало с результатами его квантовых расчетов. Он даже мог вычислить, что выдержка в родниковой воде в час Дракона в течение трех часов позволит удалить тридцать процентов летучих масел и как раз нейтрализует сухость серы.
Воспользовавшись моментом, пока он выносил шлак, он отошел в угол, где его не мог видеть Толстяк Лю, и начал быстро выводить расчеты пальцем на влажной земле. Активный компонент Травы красного солнца — терпеноидные соединения, а у серы — самородный элемент. При высокой температуре между ними происходит окислительно-восстановительная реакция, порождающая токсичные сульфиды. Это и была коренная причина высокого процента брака.
Нужно сначала очистить серу, — мысленно прикинул Чэн Мин. — Использовать метод дистилляции для удаления примесей, а затем контролировать температуру добавления Травы красного солнца...
На третье утро, когда сто семьдесят вторая партия пилюль вновь превратилась в труху, Толстяк Лю окончательно потерял рассудок. Он выхватил висевший на поясе кожаный кнут и принялся без разбора хлестать Мастера алхимии Вана: — Бесполезный хлам! Кучка никчемных бездарей! Зачем я только вас держу!
Мастер алхимии Ван, обхватив голову руками, катался по полу, его вопли пробирали до костей. Разнорабочие в страхе отступили, но Чэн Мин внезапно сделал шаг вперед и заслонил собой Мастера алхимии Вана.
— Управляющий Лю, — его голос звучал напряженно, но четко, — разрешите мне попробовать.
Все остолбенели, даже Толстяк Лю перестал размахивать кнутом. Он окинул Чэн Мина взглядом сверху донизу, словно смотрел на безумца: — Ты? Разнорабочий, у которого даже Духовного корня нет? Смеешь прикоснуться к Пилюлям закаливания тела?
— Я не смею касаться печи, но знаю, как повысить успех, — Чэн Мин встретил его взгляд, стараясь говорить максимально спокойно. — Траву красного солнца нужно вымочить три часа в родниковой воде в час Дракона, а серу очистить дистилляцией в Глиняной пароварке...
— Чепуха! — лицо Толстяка Лю мгновенно побагровело. — Очистка серы — мой личный тайный метод, ты, разнорабочий, смеешь поучать меня? — Тут он что-то вспомнил, и в его глазах блеснула злоба. — С прошлым разом насчет Мази от золотых ран я еще не свел с тобой счеты! Неужели ты тайно изучил какие-то запретные фокусы?
Сердце Чэн Мина упало: он понял, что говорить бесполезно. Он молча отступил в сторону, наблюдая, как Толстяк Лю продолжает бесноваться. Однако его мозг работал на пределе: триста пилюль — задача невыполнимая, и Толстяк Лю явно пойдет на крайние меры.
В ту ночь Чэн Мин не мог спать. Он знал, что если пилюли не будут сданы, никто в Палате алхимии не уцелеет. Более того, это был лучший шанс проверить его улучшенную формулу.
В час Двух Быков, когда все крепко спали, Чэн Мин тихо поднялся. Он достал из-под кровати припрятанный порошок серы и кусочки Травы красного солнца — все это он понемногу собирал последние дни. Нашел обломленную глиняную емкость, которую заранее вычистил днем.
При свете луны он пробрался на заброшенную кухню позади Палаты алхимии. Там уже давно никто не бывал, лишь старая глиняная пароварка одиноко стояла в углу. Чэн Мин засыпал порошок серы, поставил посуду на очаг и разжег сухие ветки.
Контроль огня требовал искусства. Он не смел давать сильный жар, позволяя температуре расти медленно. Порошок серы внутри начал плавиться, а испарения при встрече с холодной глиняной крышкой конденсировались в бледно-желтые кристаллы. Это была очищенная сера, чистота которой в разы превосходила ту, что использовал Толстяк Лю.
Затем он поместил Траву красного солнца в разбитую чашу и залил родниковой водой, припасенной с дня. Лунный свет падал сквозь окно на поверхность воды, окрашивая ее в серебристую рябь. Чэн Мин ждал, рисуя веткой на земле этапы варки; каждую деталь он прокрутил в уме бессчетное количество раз.
Спустя три часа, когда начало рассветать, Чэн Мин выловил вымоченную траву и обсушил ее. Он осторожно смешал очищенную серу, подготовленную траву и другие ингредиенты в нужной пропорции и загрузил в маленький медный котелок, подобранный среди руин Палаты алхимии.
Разжег огонь, контролируя температуру, сердце Чэн Мина забилось как барабан. Он сфокусировался на медном котелке, его Квантовое духовное сознание максимально сосредоточилось, выстраивая микроскопическую модель реакций компонентов. Частицы Духовной энергии золотистого оттенка упорядоченно двигались, перегруппировываясь по выведенной им траектории.
Спустя час из медного котелка повеяло необычным ароматом, совсем не похожим на привычный запах гари при неудачах. Чэн Мин понял: получилось!
Он осторожно снял крышку: внутри лежали пять округлых, полновесных Пилюль закаливания тела, отливающих нежным блеском. Такой цвет бывает только у пилюль высшего качества!
Чэн Мин дрожал от волнения. Он бережно спрятал пилюли в маленький фарфоровый пузырек и сунул за пазуху. Он знал, что этих пяти штук достаточно, чтобы доказать правоту его метода.
Однако, когда он собрался уходить, позади раздался холодный голос: — Что ты тут делаешь?
Чэн Мин резко обернулся и увидел Толстяка Лю, который стоял в дверях, не сводя глаз с пузырька у него в руках. — Управляющий... Управляющий Лю, — сердце Чэн Мина подскочило к самому горлу.
Толстяк Лю начал приближаться шаг за шагом, вырвал пузырек, открыл его и, увидев внутри пять пилюль высшего качества, вытаращил глаза как медные колокольчики: — Это... это ты изготовил?
Чэн Мин кивнул и только хотел начать объяснять, как Толстяк Лю внезапно пришел в ярость: — Ах ты мелкий негодяй! Смеешь воровать мой личный секретный метод! Очистка серы — это искусство, которое я изучал десятилетиями, как ты мог до этого додуматься?
— Управляющий Лю, это не воровство, это я сам...
— Замолчи! — Толстяк Лю не желал ничего слушать. — Ты, ничтожный разнорабочий, смеешь делать пилюли высшего качества? Ты определенно украл мою формулу! — Его глаза метнулись в сторону, на лице заиграла злобная улыбка. — Эй, сюда! Хватайте вора!
Вскоре всполошились другие разнорабочие и алхимики, они окружили его. Толстяк Лю, потрясая пузырьком, закричал: — Смотрите все! Этот разнорабочий выкрал рецепт и изготовил пилюли! Таких предателей нельзя оставлять в живых!
Взоры всех сошлись на Чэн Мине, в них читались удивление, подозрение и злорадство. Мастер алхимии Ван приоткрыл рот, желая что-то сказать, но свирепый взгляд Толстяка Лю заставил его умолкнуть.
Чэн Мин понял, что оправдаться невозможно. В секте со строгой иерархией разве можно поверить слову разнорабочего больше, чем авторитетному управляющему?
— Управляющий Лю, я не крал ваш рецепт, — Чэн Мин выпрямился, твердо глядя ему в глаза. — Все методы улучшения я придумал сам.
— Сам придумал? — Толстяк Лю рассмеялся, словно услышал нелепую шутку. — Ты, ничтожество без Духовного корня, можешь придумать метод создания первоклассных пилюль? Видать, жить тебе надоело! — Он обернулся к подчиненным: — Утащите его, бросьте в заброшенный Сад Сотни Трав! Пусть там поразмышляет о жизни, а выпустите, когда во всем признается!
Сад Сотни Трав? Сердце Чэн Мина упало. В памяти прежнего владельца тела сохранились сведения о Саду Сотни Трав: это был заброшенный десятилетиями аптекарский сад в самом глухом углу секты, где не только Духовная энергия была крайне редкой, но и стоял ядовитый миазм. Говорили, что никто не возвращался оттуда живым.
Толстяк Лю решил отправить его на верную смерть!
— Управляющий Лю, нельзя этого делать! — Мастер алхимии Ван наконец не сдержался. — Пусть он и разнорабочий, но ведь он изготовил партию высшего качества, это заслуга перед сектой...
— Заслуга? — с издевкой переспросил Толстяк Лю. — От вора какая может быть заслуга? Еще хоть слово — и отправишься вслед за ним в сад!
Мастер алхимии Ван не посмел больше ничего сказать и беспомощно смотрел, как двое разнорабочих утаскивают Чэн Мина.
Чэн Мин не сопротивлялся и не умолял о пощаде. Он понимал, что это бессмысленно. Лишь в последний момент, когда его волокли прочь, он бросил глубокий взгляд на пузырек в руках Толстяка Лю, а затем на саму Палату алхимии.
Он беззвучно прошептал: — Ждите, я обязательно вернусь.
В тот миг, когда его вытащили из Палаты, Чэн Мин почувствовал, как Бронзовый осколок у него внутри слегка нагрелся, словно гневаясь вместе с ним. Он поднял голову: небо на востоке начало белеть, начинался новый день, хотя его собственное будущее было окутано тьмой.
Двое разнорабочих волокли Чэн Мина вверх по извилистой горной тропе прямо к Саду Сотни Трав. Пейзаж вокруг становился все более пустынным, Духовная энергия — все скуднее, а в воздухе нарастал запах гнили: это был миазм.
Через два часа пути они вышли к месту, огороженному высокой стеной. По стенам вился темно-зеленый плющ, выглядело это зловеще. На массивных воротах висел огромный замок, покрытый ржавчиной, на котором были неявно выгравированы два иероглифа: Сто Трав.
— Входи, пацан, — один из разнорабочих открыл замок и толкнул Чэн Мина внутрь. — И сиди здесь тихо, не надейся выйти.
Чэн Мин споткнулся и вошел, ворота за его спиной захлопнулись с лязгом.
Он огляделся вокруг: сад был таким же запущенным, как в воспоминаниях. Повсюду сорняки в пояс, останки засохших трав, в воздухе тягучий миазм, от которого перехватывало дыхание.
Вдали виднелись несколько покосившихся хижин, крыша одной из них просела, грозя рухнуть в любой момент.
Чэн Мин сделал глубокий вдох, подавляя уныние. Хоть он и попал в западню, надежду не терял. Он знал, что пока он жив и пока при нем Квантовое духовное сознание, шанс выбраться найдется.
Он вытащил из-за пазухи пузырек с пилюлями, их осталось четыре (одну забрал Толстяк Лю), но этого было достаточно. Он бережно достал одну и положил ее в рот.
Пилюля растаяла мгновенно, теплой волной разошлась по горлу к животу, восстанавливая измученное тело. В то же время он активировал Квантовое духовное сознание, анализируя состав и потоки энергии, стараясь почерпнуть из этого больше знаний.
В этот момент он ощутил слабое колебание Духовной энергии. Он пошел по направлению к источнику и понял, что оно идет из тех самых обветшалых хижин.
Сердце Чэн Мина забилось быстрее, и он направился к постройкам. Он не знал, что там, но понимал, что в этом гиблом месте любая находка — это шанс на жизнь.
Подойдя к хижине, он толкнул дверь. Внутри было полно пыли и паутины, казалось, тут никто не ступал десятилетиями. Но в углу, на полке, его ждал сюрприз: несколько пожелтевших древних свитков!
Чэн Мин подбежал и взял один. Почерк был уже не разобрать, но три знака читались ясно: Канон Сотни Трав.
Он открыл его: там описывались свойства и способы применения различных трав, многие из которых он даже не видел в Палате алхимии. Более того, книга содержала формулы и техники алхимии, пусть не такие сложные, как Пилюли закаливания тела, но содержащие глубокую мудрость.
Глаза Чэн Мина загорелись, он ощутил себя человеком, нашедшим сокровище. С этой книгой он не только выживет, но и сможет узнать гораздо

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…