Перейти к содержимому главы
Глава 8

Глава 8

1 478 слов7 минут чтения

— Рыбка, вернулась. Староста сказал, как вернетесь — идите на гумно, поешьте с односельчанами! — мать Лю Сюй, услышав звук открываемой двери, встала и вышла.
Увидела Ин Юй, стоящую перед телегой, запряженной быком, доверху загруженной вещами.
Когда семья уложила вещи и нанятая телега уехала, все вместе направились к гумну. Аромат мяса, томившегося целый день, был дразнящим и аппетитным. Все на гумне стояли с мисками в руках, уставившись на большие котлы.
— Пришли люди из клана Ин.
Кто-то крикнул, и тут же Ин Юй и ее семья оказались в центре внимания.
Староста Ван Шигэнь, услышав шум, вышел и с улыбкой сказал: — Пришли — хорошо, пора начинать трапезу. Сегодня мы должны благодарить Ин Юй за то, что у нас есть горячее мясо!
— Дядя Староста, я тоже жительница нашей Волости Пяти Надежд. Раз я получила хорошее, как я могла не подумать о наших людях!
— Не зря вы из клана Ин, хорошая девочка!
Ин Юй вместе со старостой Ван Шигэнем села за стол на гумне. Кто-то из селян принес миску с мясом, помня, что у Ин большой аппетит, в качестве миски использовали таз.
Остальным в деревне тоже начали раздавать еду.
Те, кто получил порцию, собрались вокруг их стола — кто сидя, кто на корточках, кто стоя, с улыбками на лицах и некоторым ожиданием.
— Ин Юй, я слышал от охотника Дуаня, что ты стреляешь из лука без промаха. Не могла бы ты научить нашу деревенскую молодежь охотиться? — наконец высказался староста Ван Шигэнь.
Он взволнованно и с опаской смотрел на Ин Юй. Такое умение добывать пропитание не так-то просто передать другим. Обычно нужно было бы вручить подарки в знак благодарности, но Волость Пяти Надежд бедна, сейчас каждая семья еле сводит концы с концами, не то что подарки.
Он покраснел, чувствуя себя так, будто обижает ребенка.
— Можно! — Дядя Староста, соберите желающих учиться, пусть сами подготовят луки и стрелы и приходят ко мне домой! — ответила Ин Юй открыто и великодушно.
Староста Ван Шигэнь сначала опешил, а затем с благодарностью посмотрел на Ин Юй: — Хорошая девочка, не волнуйся, мы все тебе благодарны. Если кто в деревне тебя обидит, смело приходи к дяде Старосте, я заступлюсь.
Рядом.
Другие жители Волости Пяти Надежд: кто благодарен, кто взволнован.
Умение охотиться означает дополнительный доход и даже возможность есть мясо каждый день. А такое мастерство, как охота, требует навыков — с фонарем не найдешь желающих научить.
Взять хотя бы охотника Дуаня.
За столько лет лишь однажды, когда клан Ин спас ему жизнь, он взял в ученики Ин Саньцзиня.
На гумне, поужинав.
Семья Ин Юй ушла первой, за ними последовали Дуань Ши с сыном.
— Малышка, это нечестно!
— Дядя Дуань, я понимаю, что вы имеете в виду, но у меня есть причина так поступать!
Ин Юй, конечно, знала, что имел в виду Дуань Ши.
Будучи охотником, Дуань Ши не учил других охотиться, а если и учил, то брал плату. Она же не упомянула о деньгах, что равносильно бесплатному обучению.
— Причина?
— Сегодня я была в уезде, цены на зерно выросли, и мясо тоже подорожало. Говорят, это уже второй раз за полмесяца! — Ин Юй смотрела, как Дуань Ши замолчал, погрузившись в раздумья.
— Мало того, я слышала разговоры, будто на севере стоит небывалый холод, посевы в полях замерзли, и на юге и на севере, кажется, идут войны, да и разбойников стало больше. — Ин Юй пристально смотрела на Дуань Ши.
Дуань Ши производил на нее впечатление не простого невежественного охотника; в нем чувствовалось что-то, не присущее обычным селянам.
Это было что-то от образованного, бывалого человека, что отличало его от простых крестьян.
— Ты хочешь привлечь и обучить деревенскую молодежь?
— В единстве сила! Все односельчане, они заслуживают большего доверия, чем чужаки! — Ин Юй не подтвердила, но и не опровергла.
Дуань Ши смотрел на Ин Юй, его взгляд стал глубоким. Помолчав, он вздохнул: — И почему ты родилась девушкой? — не пояснив, что имел в виду, добавил: — С завтрашнего дня я пришлю Дуань Юя, пусть вместе с тобой учит молодежь стрельбе из лука и охоте.
После ужина.
Ин Юй вернулась в свою комнату, достала купленное днем в городе медное зеркало, посмотрела в него и, расширив глаза, вскрикнула:
— Кто это уродливое чучело в зеркале?
В медном зеркале отражалось лицо: на лбу темное пятно, под правым глазом еще одно, на подбородке тоже. Из-за этого лицо, хоть и с правильными чертами, при первом взгляде казалось уродливым.
— Рыбка, что случилось? — услышав крик Ин Юй, мать Лю Сюй с остальными ворвалась в комнату, тревожно спрашивая.
Ин Юй держала в руках медное зеркало.
— Папа, мама, мое лицо…
Услышав про лицо, Лю Сюй и Ин Маньцан смущенно переглянулись, замялись и наконец сказали: — Твое лицо… это от травмы, со временем пройдет!
— Да-да, когда тебя только нашли, все лицо было черным, сейчас уже намного лучше, — поспешно поддакнул Ин Маньцан.
Лю Сюй, слушая мужа, шлепнула его: — Что за чушь несешь? Когда Рыбку спасли, никаких "нашли" не было. Хватит каждый день тащить в дом что ни попадя.
Ин Маньцан закивал, поддакивая.
Ин Юй нахмурилась, но расспрашивать не стала, только погладила лицо: — Мама и папа имеют в виду, что раньше мое лицо было чернее, а сейчас стало намного лучше?
— Ага, вчера пятна были еще больше, а сегодня уменьшились.
— Верно, когда тебя только нашли, лицо все было черным, но ведь сейчас уже восстановилось, сестренка, не бойся, все будет хорошо, ты не уродина! — Ин Даху ухмыльнулся и энергично закивал.
— Даже если ты уродлива, ты все равно моя сестра.
— Ага.
Ин Юй потрогала лицо, вспомнила свой талант "Исцеление пищей" и подумала: не отравлена ли она, и талант понемногу исцеляет ее через еду?
— Мама, я проголодалась. Можно мне перекусить перед сном?
— Ах, да, конечно, — поспешно ответила Лю Сюй.
Ин Юй положила зеркало, снова потрогала лицо, обдумывая реакцию семьи. "Нашли" — значит, она не дочь Ин, ее нашли?
Очевидно, она не переместилась в физическом смысле!
Так кем же она была на самом деле?
Подняв руку, коснулась лица.
Может, постепенное восстановление внешности — это к лучшему.
Вскоре мать Лю Сюй принесла таз с куриным мясом и таз с рисом: — Рыбка, если голодна, ешь не стесняйся. Все запасы в доме мы в первую очередь отдаем тебе, не экономь.
Ин Юй кивнула.
— Когда поешь, оставь посуду, я завтра помою.
Ин Юй снова кивнула и, когда Лю Сюй ушла, принялась за еду, одновременно вызывая свою панель системы.
【Имя: Ин Юй.】 【Пол: женский.】 【Наблюдение получено: 【Врожденная исполинская сила】【Выслеживание и охота】【Искусство разделки туши】【Стрела сквозь иву за сто шагов】【Фотографическая память】】
— Способностей получено немало, но проблема в том, что ни одна из них не позволяет добыть деньги или еду из воздуха! — Ин Юй была довольна эффективностью системы наблюдения.
Но все же ей хотелось иметь пространство для выращивания или систему мгновенных покупок, систему обмена.
Продолжая есть, Ин Юй не заметила, что темные пятна на лице снова чуть уменьшились от еды.
На следующее утро.
Ин Юй проснулась сама, потянулась, встала и вышла из комнаты. Во дворе уже собралось много людей, во главе со старостой Ван Шигэнем.
— Рыбка, проснулась?
— Здравствуйте, дядя Староста.
Ин Юй поздоровалась, увидела, что Лю Сюй несет горячую воду, и вежливо сказала: — Дядя Староста, я пойду умоюсь.
Умывшись.
Староста Ван Шигэнь с улыбкой сказал: — Зная, что ты будешь учить всех охотиться, люди с самого утра не могли уснуть, заставили меня прийти пораньше. Рыбка, как думаешь, с чего начать обучение?
Ин Юй посмотрела на молодежь от четырнадцати до двадцати двух лет.
— Сначала пусть каждый приготовит лук. — Кроме того, охота — дело физическое. Дядя Староста знает, что у нас, клана Ин, врожденная исполинская сила, а у обычных людей такого дара нет, им нужно развивать силу упражнениями. Чтобы набрать силу, нужно, во-первых, бегать, во-вторых, ежедневно поднимать камни для укрепления рук, а если возможно, еще и тренировать стойку для укрепления ног. — Что касается охоты, я полагаюсь на свой талант, но вчера я говорила с дядей Дуанем, и Дуань Юй будет обучать всех охоте — его методы больше подходят для вас.
Староста Ван Шигэнь понял, что согласие Дуань Ши отправить сына учить — заслуга Ин Юй, и посмотрел на нее еще теплее, закивал: — Хорошо, хорошо, сделаем, как ты скажешь.
Тем временем.
В уезде Пинчуань, в родовом зале клана Цзинь, были выставлены шкура тигра и шкура черного медведя.
На главном месте в зале.
Сидел молодой господин с красивым лицом, но бледный, с налетом болезненности и слабости, одетый в синее парчовое платье. Перед ним стоял согнувшийся мужчина, всем видом выражая нервозность и тревогу.
Если бы здесь была Ин Юй, она бы узнала обе эти шкуры — это она их продала, а тревожный мужчина был тем самым хозяином лавки, который покупал у нее товар.
Время шло.
Медленно, с чувством собственного достоинства, больной красавец-господин допил чашку чая и только потом поднял глаза на мужчину, который от долгого ожидания стал еще более беспокойным. Уголки его губ приподнялись, и он заговорил мягким тоном: — Не бойся, я позвал тебя, чтобы спросить: кто застрелил эту добычу?

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…