Перейти к содержимому главы
Глава 4

Глава 4

1 078 слов5 минут чтения

Тунтянь поставил кувшин с вином, взял Меч Цинпин, вставая, слегка повернул запястье, и лезвие в солнечном свете прочертило чистую дугу, завершившуюся изящным взмахом. — Яо Минь, не хочешь ли ты помериться со мной силами и обменяться знаниями?
Яо Минь на мгновение опешила, затем улыбнулась, вставая, и в руке у нее уже появилось длинное копье, по которому струились ледяные узоры. — С удовольствием. Тунтянь, прошу дать указания.
Не успели слова слететь с губ, как оба уже взмыли на пустырь вдалеке.
Острие копья и лезвие меча непрестанно сталкивались, высекая искры духовного света. Голубоватая фигура Яо Минь и черный халат Тунтяня сплелись на пустыре, каждая стычка вызывала слоистые ряби духовной энергии, заставляя листву вокруг шуршать — битва была на равных.
Тунтянь вошел в азарт, его меч внезапно сменил рисунок, и в миг, когда копье и меч разминулись, он быстро сложил пальцы в печать и звонко крикнул: — Божественная молния Шанцин, пади!
Яо Минь скользнула взглядом по его руке, запоминая жест до мельчайших деталей. Она легко оттолкнулась носком, словно ивовый пух, метнулась в сторону, едва уходя от падающей молнии, и в следующее мгновение оказалась за спиной Тунтяня, хлестнув копьем с пронзительным свистом.
Тунтянь среагировал молниеносно, Меч Цинпин взметнулся навстречу, «дзень» — отбив острие копья.
Но натиск Яо Минь становился все яростнее, каждый удар копья быстрее предыдущего, и он начал отступать. Она билась и смеялась: — Этот прием прими как следует.
Тунтянь озадаченно нахмурился, как вдруг Яо Минь отскочила на несколько чжанов и сложила пальцы в печать, точь-в-точь повторяющую его собственную! Не успел он подумать, как раздался ее звонкий голос: — Божественная молния Шанцин, пади!
— Ты...!
Тунтянь в изумлении вскинул голову, и увидел, как на небе внезапно сгустились тучи, а фиолетово-золотая молния ударила прямо вниз, словно по велению судьбы.
Это была его собственная «Божественная молния Шанцин»!
Он поспешно метнулся в сторону, молния пронеслась по краю его одежды и ударила в землю с грохотом, мгновенно испепелив все вокруг.
Тунтянь повернулся к Яо Минь, приподняв бровь: — Я всего раз применил Технику молнии, а ты с одного взгляда ее выучила? И еще моей же молнией меня бьешь? — Сила оказалась даже стабильнее, чем у него самого. Кто тут настоящий владелец?
Яо Минь улыбнулась, щелкнула пальцами и кивнула себе под ноги. — Сначала за собой посмотри.
Тунтянь опустил взгляд и остолбенел: незаметно для него его ступни оказались скованы тонким слоем льда, а холод полз вверх по щиколоткам. — Ты нападаешь исподтишка? — Разве это исподтишка? — покачала головой Яо Минь, и копье вновь устремилось к нему. — Просто пока ты отвлекся, я применила небольшое заклинание прямо у тебя перед носом.
Тунтянь вскрикнул, духовная сила вокруг него взорвалась, разбив лед на щиколотках, и он увернулся от острия копья.
Они снова взмыли в небо, копья мелькали, как ткацкий челнок, мечи сияли, как шелк, сражаясь без устали.Но духовная сила Яо Минь казалась бесконечной, удары становились все резче, и в конце концов Тунтянь не выдержал, с глухим стуком рухнул на землю, растянувшись буквой «да», без сил даже пошевелить пальцем. — У тебя... у тебя что, духовная сила не кончается? — тяжело дыша, с любопытством спросил он.
Яо Минь убрала копье, подошла и села рядом, прислонившись к стволу дерева, спокойно ответив: — Впитываю на ходу. В промежутках между ударами успеваю втянуть немного духовной энергии, а если место скудное на энергию, то запасаюсь пилюлями и плодами, восполняющими силы, и жую по две штуки всякий раз.
С этими словами она достала нефритовую бутылку и бросила ему. — Это я на досуге приготовила, попробуй.
Тунтянь сел, открыл бутылку, и оттуда повеяло чистым лекарственным ароматом без примесей. Он высыпал круглую пилюлю и сунул в рот. — А ты не боишься, что это яд? — приподняв бровь, спросила Яо Минь. — Если бы ты хотела мне навредить, сделала бы это еще во время спарринга.
Тунтянь усмехнулся, пилюля растаяла во рту, прохладная духовная сила мгновенно растеклась по всем конечностям, восполнив потраченную силу и даже взбодрив дух.
Глаза его засияли, он взглянул на Яо Минь: — Отличная пилюля! Эту бутылку я забираю.
Яо Минь закатила глаза: — Бери, мне все равно не пригодится.
Тунтянь бережно спрятал бутылку за пазуху, но его взгляд невольно задержался на лице Яо Минь.
Та заметила это, повернулась, их взгляды встретились, и уголки ее губ дрогнули: — Что? У меня на лице грязь?
Тунтянь поспешно отвел глаза, уши его слегка покраснели: — Нет... ничего. — Но в душе подумал: когда она улыбается, не такая уж и холодная, как с серьезным лицом.
Яо Минь села рядом с ним, устремив взгляд на сверкающую вдалеке гладь озера, и вдруг спросила: — Ты по дороге сюда, наверное, собрал немало духовных растений? — Ага.
Тунтянь кивнул в ответ: — Заметил, что здесь в основном средние и низшие сорта, подумал взять домой для старшего брата, для его пилюль.
Яо Минь повернулась и посмотрела на его профиль, в душе ее всколыхнулись сложные чувства: говорят, красные цветы, белые лотосы, зеленые листья — все три чистых из одного корня... Но что ждет их в будущем? Секта Цзе распадется, братья предадут, и в конце все трое примут Пилюлю падения святых, а ты будешь заточен во Дворце Цзысяо... Если бы ты знал исход заранее, стал бы ты так дорожить братскими узами? В конце концов, мы всего лишь фигуры на шахматной доске Небесного Пути, и всех, шаг за шагом, толкают к числу бедствий...
Она задумалась, и в ее взгляде была горечь.
Тунтянь почувствовал странный взгляд, обернулся и, увидев печаль в ее глазах, спросил: — Что с тобой?
Яо Минь очнулась, покачала головой и тихо ответила: — Ничего, просто вдруг захотелось выйти. Посмотреть на внешний Первобытный хаос — каков он.
Тунтянь почесал голову и утешил: — На самом деле здесь неплохо. Снаружи хаос: Три клана: драконы, фениксы и цилини бьются так, что небо и земля переворачиваются, везде энергия бедствия, нет здесь такого покоя.
Яо Минь на мгновение опешила, затем поняла: эпоха драконов и фениксов еще не утихла, Хунцзюнь, видимо, еще не стал святым и не начал проповедовать. Она, оказывается, застряла здесь с самого Бедствия свирепых зверей и до сих пор.
Она посмотрела на Тунтяня и вдруг улыбнулась: — Снаружи так опасно, а ты все равно осмелился уйти? Твой старший брат и второй брат знают?
Тунтянь напрягся, затем упрямо выпятил грудь: — Они как раз в затворе! Когда я вернусь, они точно еще не выйдут!
Яо Минь, глядя на его упрямство, не сдержала смеха.
Сейчас Тунтянь был еще полон юношеской беззаботности и прямоты, и ни следа будущей убийственной ауры владыки Секты Цзе.
Она оперлась на дерево, глядя на плывущие по небу облака, и вдруг подумала, что, возможно, дни, проведенные здесь в заточении, не так уж и невыносимы.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…