Перейти к содержимому главы
Глава 7

Глава 7

1 278 слов6 минут чтения

Ли Мао, одержав первую победу при Императорском дворе с помощью радикальной фракции, прекрасно понимал, как глубоки и опасны воды придворной жизни. Враждебность Ли Линьфу преследовала его по пятам. Вернувшись в Резиденцию князя, он собирался обдумать события дня, как вдруг в голове раздался холодный, знакомый механический голос системы: «Запущена основная миссия — создать информационную сеть в Чанъане. Условия задачи: за три месяца выстроить сеть, охватывающую главные районы Чанъаня, включая Императорский двор, Поднебесную вольницу и городские кварталы, наняв не менее пятидесяти информаторов.Награда: боевое искусство среднего уровня «Тридцать шесть форм ураганного ветра», политический трактат «Суть искусства властителя». Штраф за провал: списание всех накопленных очков системы; хозяин окажется в информационном вакууме».
Ли Мао дрогнул бровью. Задание появилось внезапно, но пришлось как нельзя кстати. В этой зыбкой и обманчивой Великой Тан информация была основой выживания. Будь то придворные интриги или подводные течения Поднебесной вольницы, только владея свежими сведениями, можно было захватить инициативу. Он закрыл глаза, сосредоточился, просматривая детали задания в интерфейсе системы, и в уме быстро набросал примерный план.
Едва рассвело, Ли Мао, облачившись в простую одежду, под именем «Господин Ли» тайно покинул Резиденцию князя. Первым делом он направился в «Обитель пьяных бессмертных» в западной части Чанъаня. Это было место, где часто собирались люди из Поднебесной вольницы и городские низы — место пестрое и смутное, где легче всего было найти подходящих людей. Едва он переступил порог, как на него обрушился шум голосов. На втором этаже сказитель расписывал историю о том, как некий герой Поднебесной вольницы ночью проник в княжескую резиденцию, приукрашивая и возводя личность Ли Мао, «Князя Шоу», в ранг божества, вызывая хохот толпы. Ли Мао, не выказывая ни тени волнения, нашел место в углу, заказал кувшин крепкого вина и окинул взглядом присутствующих.
В углу его внимание привлек тощий юноша с настороженным взглядом. Одежда парнишки была в лохмотьях, но он постоянно крутился среди людей, прислушиваясь к разговорам, и время от времени ловко тянул несколько монет из карманов посетителей, оставаясь незамеченным. Ли Мао подал знак, и один из тайных стражей, следуя за юношей, уже через полчаса привел его в отдельный кабинет.
— Знаешь, зачем я тебя позвал? — спросил Ли Мао, небрежно поигрывая Нефритовым диском на поясе. Юноша, сжавшись на краю стула, но не выказывая страха, ответил: — Господин — важная особа, верно, заметил, что у меня глаз острый и руки быстрые. Хотите взять меня на дело.
Ли Мао приподнял бровь. Парнишка оказался смышленым. Он сразу же протянул ему ветвь согласия: — Будешь при мне — будет и еда, и одежда, и ремеслу обучу. Только нужно будет следить в Чанъане за каждым дуновением ветерка. Согласен?
Глаза юноши вспыхнули, он бухнулся на колени: — Согласен! Меня Эргоу зовут. Благодарю господина, что приютили!
Заполучив Эргоу, Ли Мао понимал, что одного человека недостаточно. Он отправился в восточную часть города, в квартал Шаньжэнь, где жило много неудачливых книжников и отставных солдат — людей способных, но непризнанных. В одной старой, заброшенной книжной лавке он встретил книжника Су Яня. Су Янь провалился на государственных экзаменах, но был искусен в словесности и досконально знал все кварталы Чанъаня, тамошние силы и людские истории. Ли Мао заманил его предложением «составить описание нравов и обычаев Великой Тан». Су Янь, давно недовольный темными делами при дворе и желавший применить свои таланты, тут же согласился помогать с документацией и анализом обстановки для разведывательной сети.
Но едва дело сдвинулось с места, как начались препятствия. Приспешники Ли Линьфу, словно почуяв поживу, принялись чинить помехи через местных заправил в Чанъане. Ли Мао послал Эргоу на Западный рынок разузнать о причинах роста цен на ткани. Едва тот ступил на рынок, как его окружили несколько здоровяков и жестоко избили. Если бы не подоспевшие вовремя тайные стражи, Эргоу мог бы и не выжить. Узнав об этом, Ли Мао пришел в ярость, понимая, что это предупреждение от Ли Линьфу. Однако отступать он не собирался: он тут же приказал тайным стражам распустить слух, что «Князь Шоу расследует коррупцию на Западном рынке». Это заставило хулиганов бежать той же ночью, а торговцы на рынке начали относиться к людям Ли Мао с уважением.
Еще более серьезным было сопротивление со стороны сил Поднебесной вольницы. Ли Мао хотел внедрить своих людей в «Шайку чистого ветра». Эта шайка, хоть и маленькая, контролировала важные пути за пределами Чанъаня и была хорошо осведомлена. Главарь, «Железнолицый тигр», был крепким орешком. Прослышав о намерениях Ли Мао, он прямо заявил: «Если Князь Шоу хочет соваться в дела Поднебесной вольницы, пусть сначала пройдет через меня!» Ли Мао, вооружившись «Тридцатью шестью формами ураганного ветра», только что полученными от системы, в одиночку явился в логово шайки. У ворот он сошелся с Железнолицым тигром в поединке на мечах. «Тридцать шесть форм ураганного ветра» были стремительны, как молния; там, где мелькал клинок, оружие Железнолицего тигра было выбито, а сам он отступил на несколько шагов, потрясенный. Проиграв, Железнолицый тигр, однако, восхитился отвагой и мастерством Ли Мао. Сложив руки в поклоне, он произнес: — Князь Шоу оказал честь моей Шайке чистого ветра. Отныне любые вести из нашей шайки буду докладывать вам как есть!
При дворе Ли Линьфу тоже не сидел сложа руки. На утреннем приеме он обвинил Ли Мао в том, что тот «тайно содержит личную армию и замышляет недоброе». В зале поднялся ропот. Ли Мао был готов к этому. Он немедленно представил доказательства избиения Эргоу и парировал: — Ваш сын всего лишь пытался разобраться в беспорядках на рынках, но пострадал от злодеев. Если это считается содержанием личной армии, то я не знаю, как мне тогда быть!
Тан Сюаньцзун, и без того недовольный тем, что Ли Линьфу настраивает одних против других, к тому же помня о ценности предложения Ли Мао по финансированию границы, тут же осадил Ли Линьфу, назвав его обвинения «ловлей ветра и хватанием теней», и инцидент был исчерпан.
Но беды не приходят поодиночке. Су Янь, разбирая донесения, наткнулся на подозрительный документ, касавшийся тайной переписки Ян Гочжуна с главой Цзяньнаньского округа. Ли Мао понял, что это подводное течение внутри самой радикальной фракции. Если не разобраться с этим как следует, только что созданная информационная сеть окажется под ударом с обеих сторон. Той же ночью он нанес визит Ян Гочжуну и вручил ему копию документа: — Господин Ян, если это дело использует Ли Линьфу, оно навредит и вам, и двору. Мао готов сохранить это в тайне для вас, прошу только не позволить, чтобы информационная сеть стала жертвой фракционной борьбы.
Ян Гочжун долго вглядывался в документ, затем рассмеялся: — Князь Шоу, вы предусмотрительны. Эта информационная сеть и должна служить на благо двора. Я, естественно, не стану чинить вам препятствий.
Срок в три месяца подходил к концу. Информационная сеть Ли Мао уже обрела очертания. Эргоу завербовал с десяток городских низов, став «ушами и глазами на улицах». Су Янь объединил книжников и отставных солдат, основав в разных кварталах «Канцелярии тайных писцов», которые следили за перемещениями чиновников и купцов. Шайка чистого ветра наладила связь между Чанъанем и землями за стенами. При дворе Ли Мао, благодаря своей сети, заранее узнавал о планах Ли Линьфу атаковать радикалов, помог Ян Гочжуну отразить несколько кризисов и заслужил расположение радикальной фракции. В Поднебесной вольнице, благодаря точным разведданным, многие школы и секты желали сблизиться с Ли Мао, и его престиж рос.
В последний день выполнения задания в положенный срок раздался сигнал системы: «Поздравляем хозяина с завершением миссии «Создание информационной сети в Чанъане». Награда выдана. Текущая сеть охватывает семьдесят процентов территории Чанъаня, количество информаторов: шестьдесят один человек. Цель перевыполнена». Ли Мао с облегчением выдохнул и, глядя на огни ночного Чанъаня за окном, понимал, что это лишь начало. Информационная сеть — обоюдоострый меч. Она поможет ему утвердиться и при дворе, и в Поднебесной вольнице, но и станет объектом вожделения для многих. Однако сейчас, сжимая в руке этот клинок, он был готов встретить большие бури — будь то явные удары Ли Линьфу, тайные стрелы Ань Лушаня или скрытые силы Поднебесной вольницы. Он разберется со всеми по очереди, вписывая свою легенду в эту процветающую эпоху Великой Тан.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…