Святой Владыка Шэнъян направил Заклинание очищения на котел Суй Ань, и тот мгновенно засиял чистотой.
— Маленькая Ань, смотри внимательно.
Бледно-молочный огонек сорвался с кончика пальца Святого Владыки. Суй Ань широко раскрыла глаза. Ей уже доводилось видеть красный, желтый и синий пламя, но молочно-белое она встретила впервые. Огонь выглядел настолько притягательным, что ей нестерпимо захотелось протянуть руку и прикоснуться к нему. Этот огонь был невероятно красив.
— Учитель, ваш огонь просто прекрасен! Что это за пламя?
Святой Владыка Шэнъян, небрежно бросая в котел лекарственные растения, ответил равнодушным тоном:
— Это мое Пламя жизни.
Учитель каждый день преподносил ей сюрпризы. Культиватор, обладающий собственным Пламенем жизни, — это один на миллион.
Ци Няньчэнь тихо просветил младшую сестренку:
— У Учителя Духовный корень Хаоса, поэтому его Пламя жизни называется Духовное пламя Хаоса. В этом мире есть лишь два вида огня, способных сжечь всё сущее: Божественное пламя Феникса и Духовное пламя Хаоса.
После пояснений второго старшего ученика Духовное пламя Хаоса в глазах Суй Ань обрело еще более величественный статус. Вся ее фигура буквально источала зависть.Святой Владыка Шэнъян изготавливал пилюли, изготавливал пилюли, изготавливал пилюли, изготавливал пилюли, изготавливал пилюли, изготавливал пилюли, изготавливал пилюли при изготовлении пилюль не проявлял такой концентрации, как Ци Няньчэнь, он выглядел куда более расслабленным.
Заметив, что Суй Ань смотрит на него с восхищением и завистью, он приподнял уголки губ:
— Маленькая Ань, старайся усерднее. На континенте Сюаньмин все еще скрыты различные Небесные огни. Я верю в тебя.
Вдохновленная наставлением великого мастера, Суй Ань в очередной раз порадовалась, что в тот день проявила наглость и ухватилась за бедро Учителя.
Техника изготовления пилюль у Святого Владыки Шэнъяна сильно отличалась от техники Ци Няньчэня. На начальном этапе закладка растений и выпаривание эссенции были почти одинаковыми, но заключительные печати рук были совершенно другими, как и контроль силы пламени.
Спустя четверть часа таблетки пигу были готовы.
— Маленькая Ань, запомнила?
Суй Ань была полна уверенности:
— Запомнила. Учитель, позвольте мне попробовать.
Десять предыдущих взрывов котла оставили в ее памяти слишком яркий след, и когда пришло время складывать печати, она от волнения чуть не ошиблась, но, к счастью, среагировала мгновенно и сумела все исправить.
Когда повеяло ароматом трав, Суй Ань сжала кулаки. Секунда, две, три... взрыва не последовало.
Ци Няньчэнь, чьи ладони уже вспотели от напряжения, тоже заволновался — он был действительно напуган прошлыми провалами младшей сестренки.
Через пять минут пилюли были готовы.
Открыв крышку котла, они увидели три бледно-желтые таблетки пигу.
Святой Владыка Шэнъян легко рассмеялся:
— Неплохо. Ты действительно моя родная маленькая ученица — с первой же попытки получилось три штуки.
Суй Ань закинула одну таблетку в рот: вкус был чуть горче, чем у тех, что делал второй старший ученик, но горечь была едва заметной. Она чувствовала огромную гордость от того, что у нее наконец всё получилось.
Обычно на начальном этапе культиватор алхимии за раз мог создать лишь одну или две пилюли. Те, кто обладал врожденным талантом, могли с самого начала выдавать по пять штук, но это были единичные случаи.
Учитывая десять предыдущих взрывов, Суй Ань была более чем довольна результатом в три таблетки.
— Учитель, почему, следуя технике второго старшего ученика, у меня ничего не выходило?
— Траектория высвобождения твоей духовной энергии противоположна той, что использует твой второй старший ученик. Это можно сравнить с разницей между левшой и правшой. Большинство людей — правши, а ты — одна из немногих левшей. Попробуй еще раз, только в этот раз при сгущении пилюль сделай огонь чуть слабее.
Вот оно что! Оказывается, она не бестолковая, просто метод не подходил.
Теперь, под личным руководством Учителя, Суй Ань и сама горела желанием практиковаться.
Последующие попытки прошли гладко. Суй Ань схватывала всё на лету, и Святой Владыка Шэнъян обучил ее еще одной технике печатей. Эта методика позволяла повысить качество пилюль, но требовала больших затрат духовной энергии. У Суй Ань всё получилось с первого раза: качество выросло с низшего начального ранга до низшего высокого, причем, даже среди низших рангов это качество уже было настолько близко к среднему, что его можно было назвать пределом совершенства для низшего класса.
Для одного маленького птенца на стадии очистки Ци создавать пилюли такого качества — это, несомненно, признаки гения. Это было совсем не похоже на человека, который начал заниматься алхимией всего день назад, заставив даже Ци Няньчэня позавидовать ее таланту.
Полностью исчерпав духовную энергию, Суй Ань обессиленно осела на пол. Она была до смерти утомлена, но и приобрела немало знаний.
Таблетку восстановления духа, данную Учителем, она побоялась тратить, поэтому приняла ту, что дал второй старший ученик.
Внезапно в ее голове раздался странный звук, похожий на звон треснувшего стекла.
Суй Ань замерла, вслед за этим последовали еще два щелчка.
Неужели причина в истощении? Она прислушалась к ощущениям: кроме легкой головной боли и сонливости, других неприятностей не было.
Ци Няньчэнь, неотступно следовавший за ней, заметил неладное и потянулся проверить ее пульс.
— Что случилось, младшая сестренка? Если чувствуешь себя плохо, прими таблетку восстановления духа от Учителя, так быстрее придешь в норму.
Суй Ань покачала головой:
— Ничего. Просто послышалось, будто что-то разбилось. Наверное, слуховые галлюцинации.
Сказав это, она внезапно о чем-то вспомнила, направила свое Божественное сознание в Пространство в горчичном зерне: два яйца лежали там в целости и сохранности. Она чуть было не подумала, что одно из них треснуло.
Вынув их, она внимательно осмотрела скорлупу — ни трещинки. Но стоило вынести яйца наружу, как от сизо-серого яйца начала исходить мощная жизненная энергия.
Ци Няньчэнь приподнял бровь:
— Младшая сестренка, похоже, печать на этом яйце разрушена. Возможно, скоро вылупится.
Головная боль и сонливость Суй Ань как рукой сняло. Она убрала второе яйцо обратно в пространство.
— Второй старший ученик, я пойду покажу Учителю.
Святой Владыка Шэнъян после недолгого наблюдения за алхимией ушел в Павильон Собрания книг, и Суй Ань, бережно неся яйцо, побежала следом.
Она думала, что Учитель будет на шестом этаже, но оказалось, что он расположился прямо у дверей первого этажа — никто даже не знал, откуда там взялось шезлонг.
Суй Ань резко затормозила:
— Учитель, посмотрите скорее! Жизненная энергия внутри яйца стала сильнее. Второй старший ученик сказал, что печать, вероятно, разрушилась!
Святой Владыка Шэнъян закрыл книгу, положил ее на подлокотник шезлонга и взял яйцо, просканировав его Божественным сознанием.
— Печать действительно разрушена, скоро проклюнется. Маленькая Ань, положи его на пол и подожди, пока кто-нибудь покажется.
Суй Ань послушно опустила яйцо на пол.
— Учитель, можно понять, кто там внутри?
Святой Владыка Шэнъян кивнул, подперев щеку ладонью, и многозначительно произнес:
— Цыпленок, наверное. Выращивай его как следует, когда подрастет, будет тебе верхом.
Суй Ань охватили сомнения: ей показалось, что выражение лица Учителя было каким-то странным.
Ци Няньчэнь, вошедший следом, тоже применил свое Божественное сознание. У простых яиц с низким уровнем культивации можно было легко определить вид, но здесь он обнаружил лишь сплошную тьму.
Ци Няньчэнь уже достиг средней стадии Зарождающейся Души, но даже так не смог распознать, что это за существо. Оставалось лишь заключить, что это чрезвычайно редкий вид с мощным и чистым происхождением.
Он заволновался: было очевидно, что печать на яйце разрушилась именно из-за младшей сестренки. Он посмотрел на Учителя:
— Учитель, нет ли опасности для младшей сестренки?
Яйцо на полу время от времени покачивалось из стороны в сторону — очевидно, оно изо всех сил пыталось выбраться наружу.
— Любой зверь представляет определенную опасность. Подождем, когда проклюнется, тогда и посмотрим!
Суй Ань повернулась, собираясь что-то спросить, но, увидев книгу, которую только что читал Святой Владыка Шэнъян, внезапно забыла обо всем на свете.
На обложке значилось название: О прекрасном культиваторе в слезах, и о том, как меня, принцессу демонов, пожалеть.
Суй Ань уставилась на название, не в силах закрыть рот от изумления. Она-то думала, что Учитель читает какой-то тайный манускрипт совершенствования, но никогда не могла представить, что он читает бульварные романы, а уж тем более настолько пикантные.