Перейти к содержимому главы
Глава 8

Глава 8

1 303 слов7 минут чтения

Глотка Хуана ещё хлюпала кровью, но ладони Чэнь Цзю уже остыли, пальцы мелко дрожали от перенапряжения.
Эти несколько движений почти высосали все силы, что он копил весь вечер, и только сейчас он позволил себе выдохнуть, до этого задерживая дыхание от чрезмерной сосредоточенности.
Он начал часто и тяжело дышать, рубашка из пеньки на спине промокла от холодного пота и прилипла к коже, исполосованной рубцами.
Жгучая боль в ступнях заставила его упереться в край стола и медленно выпрямиться. Капли крови падали, оставляя на ковре Хуана глубокие кровавые следы.
Закрыв глаза, он трижды глубоко вздохнул, сердцебиение постепенно замедлилось. Он стер холодный пот со лба. Сведения, собранные за эти дни, хаотично всплывали в голове.
«В восточной сторожевой башне, в центральных бараках, на складе за общежитием надсмотрщиков должно быть оружие…» — он чертил на полу кровью, кровавые капли скользили за пальцем, складываясь в грубую карту тростниковой плантации.
Это был инстинкт кормильца из рыбацкой семьи из Сяньшуйчжая.
Где рыба жирнее, где можно укрыться от лодок императорского двора, где рифы.
Всего за четверть часа он продумал план: сначала нужно незаметно снять часового на вышке — тот стоит слишком высоко, любое шевеление внизу от него не скроется.
Потом ключами Хуана открыть ворота в район бараков и вывести китайских рабочих, чтобы достать оружие из пыточной и со склада.
......
Кто?!
Только что за окном мелькнула чёрная тень!
Висок Чэнь Цзю забился, только что успокоившееся сердце снова заколотило, гоня кровь по телу.
Вдруг сзади послышался скрежет ногтей по двери, и внутрь просочился ледяной ночной ветер.
Чэнь Цзю молниеносно перевернулся, прижавшись к стене, и приставил лезвие к горлу вошедшего, но тут же наткнулся на мутный правый глаз. Левая глазница немого юноши запала, как высохший коралл, зато правый глаз светился жутко. Парень босиком стоял на полу и, не мигая, смотрел на труп и кровь на стенах и полу — ни капли страха.
— Ты… — острие ножа Чэнь Цзю дрогнуло, он не знал, стоит ли насторожиться или сразу прикончить его. Но немой юноша внезапно разорвал на себе пеньковую рубаху, открыв спрятанные за пазухой несколько обёрток от сахарной фабрики.
Чэнь Цзю, держа нож в одной руке, другой взял бумаги, которые достал немой. На каждом листе по краям были нарисованы человечки.
Человечки с ружьями, плачущие человечки, горящие человечки.
На обороте одного листа углём были нарисованы кривые чёрные линии разной толщины, в некоторых местах отмечены кресты, в других — мачете, а также рисунок петли.
Немой юноша, совершенно не обращая внимания на остриё ножа, опустился на колени в луже крови, разложил бумажки на полу и уставился на него своим единственным глазом.
— Здесь? — Чэнь Цзю ткнул пальцем в символ паука.
Пустая глазница немого уставилась на Чэнь Цзю, правой рукой он изобразил, как надсмотрщик хлещет кнутом, а затем указал на восемь ног паука. Чэнь Цзю осенило:
— Восемь охранников?
Парень резко замотал головой, схватил восемь камешков, рассыпал их по полу, убрал пять, а оставшиеся три выложил треугольником.
Чэнь Цзю нахмурился, всё ещё не понимая.
Тогда парень указал на рисунок собаки в правом нижнем углу, внезапно бросился на пол, извиваясь, как червь, пополз, перебирая локтями и коленями, через три вдоха вскочил и отряхнул штанины.
Дыхание Чэнь Цзю перехватило.
Это он понял. Там есть лаз для собак. Присмотревшись к расположению, он понял, что через этот лаз можно пройти из района бараков на сахарный завод. На сахарном заводе ночная смена, в основном испанцы, должно быть, несколько техников, присматривающих за котельной и дистилляционной комнатой.
Видя, что он понял, немой левой рукой зажал рот и нос, а правой изобразил, как надсмотрщик пьёт вино. Чэнь Цзю кивнул — это значило, что охрана сахарного завода сегодня пьёт. Затем парень сжал кулак и ударил себя в грудь, закатил глаза, высунул язык и начал тыкать пальцем себе в горло.
Чэнь Цзю, ошеломлённый, смотрел на него и тяжело кивнул.
Немой прекратил все движения, подошёл к нему, крепко сжал испачканную кровью ладонь Чэнь Цзю и посмотрел на него — в глазу плясали искры от масляной лампы и слёзы.
Сердце Чэнь Цзю дрогнуло, он хотел погладить его по голове, но отдёрнул руку. Он аккуратно собрал бумажки немого, огляделся и начал искать подходящие инструменты.
Пнув обмякший труп Хуана, он открыл викторианский стеклянный шкаф. На верхней полке лежало несколько серебряных медалей, на нижней — холодное железо.
Самым заметным был стальной мачете, лезвие длиной в два чи, с зазубринами на обухе. Чэнь Цзю никогда не видел, чтобы Хуан им пользовался. Он взмахнул им для пробы.
Очень увесистый, тяжёлый, центр тяжести смещён к голове — отлично подходит для рубки голов.
Рядом лежал изящный кинжал, складной нож с рукояткой из слоновой кости. Чэнь Цзю сунул его за пояс.
Немой тоже не терял времени даром — поднял с пола короткоствольное кремнёвое ружьё, из которого застрелили чахоточного дьявола Линя Асы, и сунул его за пазуху, вздрогнув от холода металла.
Чэнь Цзю не стал его останавливать — он сам не умел обращаться с кремнёвым ружьём, и просто сунул в ладонь немому черепаховый нож, которым убил Хуана.
— Для защиты.
С оружием в руках Чэнь Цзю почувствовал себя увереннее. Его взгляд упал на письменный стол Хуана, где стопкой лежали какие-то тетради в обложках, тиснённых золотыми испанскими буквами, поблёскивавшими в свете огня.
Чэнь Цзю наугад раскрыл несколько — ряды цифр и испанских букв зарябили в глазах.
Из-под шелестящих страниц выскользнул сложенный вдвое толстый лист пергамента. Даже сложенный, он был очень длинным. На нём каллиграфическим почерком было выведено заглавие — «Акт передачи китайских рабочих», на двух языках, китайском и испанском.
Китайская часть была написана кистью, испанская — напечатана готическим шрифтом, скреплена сургучной печатью.
Ниже шла строка:
Продавец: Хуан Сы из «Фучанхао», Аомынь (отпечаток пальца киноварью, подтверждающий пункт «без принуждения»).
Покупатель: Эрнандес Мендоса с плантации Сан-Карлос.
У Чэнь Цзю задрожали пальцы, он с трудом сдерживал эмоции и читал дальше. Далее шёл список товаров, а под ним — густой перечень имён.
Ван Юань, Alfonso Wong, 25, Гуандун Чаочжоу, цена 45 мексиканских долларов.
Лян Ашуй, Lucas Liang, 31, Гуандун Цюншань, цена 40 мексиканских долларов.
Ли Цзиньмэй, María Li, 19, Фуцзянь Сямэнь, цена 35 мексиканских долларов.
Линь Асы, Guillermo Lin, 37, Гуандун Чаочжоу, цена 40 мексиканских долларов.
Когда палец скользнул по имени «Линь Асы», Чэнь Цзю вспомнил, как его застрелили одним выстрелом.
Его труп всё ещё висел на шесте, но стервятники уже обглодали его до скелета.
Висок Чэнь Цзю снова запульсировал, пальцы слишком сильно сжали бумагу, едва не порвав её.
Масляная лампа мерцала, выжигая в его сердце слова «40 мексиканских долларов».
В ночь перед отплытием из Аомыня Хуан Сы швырнул мексиканский доллар на деревянный стол и похвастался перед ними:
— Дурачки, на одну эту монету вы можете целый год есть рисовую кашу с креветочной пастой!
Рабочие, полные надежд, передавали эту монету друг другу, в душе горя желанием разбогатеть и вернуться на родину.
«Чэнь Цзю, José Chen, 23, Гуандун Синьхуэй, цена 50 мексиканских долларов».
Кровь прилила к глазам, цифры в бухгалтерской книге исказились, превратившись в трупы земляков. Он осознал, что его, как и мексиканский доллар, переплавили, пустили в оборот, высосали все соки и в конечном итоге превратили в холодный ряд цифр в списке.
Одного взгляда хватило — на этой странице списка значилась сотня живых жизней.
В самом низу была приписка мелкими буквами.
Транспортные потери: плантация Сан-Карлос купила 100 человек, в пути умерло 17, согласно контракту, 15% стоимости уже вычтено и выплачено плантации.
«Если китайские рабочие окажут сопротивление, продавец обязан выплатить двойную цену», — а ниже была наклеена индульгенция, собственноручно подписанная Хуаном Сы, на сумму ровно 100 мексиканских долларов.
Видимо, Хуан Сы тоже счёл это невезением — чахоточный дьявол убил надсмотрщика, поднял шум, и он просто так потерял 100 мексиканских долларов.
Лист снова сильно смялся в ладони Чэнь Цзю. Он схватил гусиное перо Хуана, окунул его в густую кровь на полу и написал на обороте акта передачи:
«Хуан Сы, сто мексиканских долларов за жизнь — хватит на гвозди для гробов всей твоей семьи!»
Кровавые буквы ещё не высохли, как паровой гудок сахарного завода разорвал ночное небо. Чэнь Цзю сложил список в маленький квадратик и сунул в потайной карман на поясе.
— Пошли!
Сводить счёты умеете не только вы!

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…