Перейти к содержимому главы
Глава 10

Глава 10

896 слов4 минуты чтения

Ван Сяолэ и У Таохуа привезли немало персиков. Только у Янь Ли они выручили более 1500 юаней. А ведь еще и в розницу продали прилично, так что, должно быть, набралось больше 2000.
После того как взвесили товар, Ван Сяолэ договорился с Янь Ли, что им больше не нужно везти персики самим. Оба были очень довольны. Янь Ли закончила расчеты с ними.
Ван Сяолэ сказал, что еще ни разу не был в департаментском магазине, и предложил зайти поглазеть. Янь Ли ответила: — Идите, конечно. Все, что купите у меня сегодня, отдам вам со скидкой.
Ван Сяолэ повел У Таохуа гулять по универмагу. На самом деле у Сяолэ была цель, он не пошел бродить бездумно, а сразу направился к прилавку с одеждой и головными уборами. Он купил по комплекту одежды отцу и матери, а также обновил гардероб себе, ведь то, во что он был одет, – жалкие лохмотья, а выглядеть так совсем не хотелось.
Закончив покупки, он предложил выбрать что-нибудь У Таохуа. — Не надо, у меня дома полно одежды, мне не нужно, чтобы ты мне покупал, — ответила она и поспешно отошла.
Ван Сяолэ не решился настаивать, боясь, что одежда окажется не по размеру. Вместо этого он купил две косынки: белую и желтую. Они были очень красивыми, в те времена молодые девушки часто носили такие.
Выйдя из универмага, Ван Сяолэ обнаружил, что У Таохуа действительно ждет его снаружи. Он протянул ей косынки, и она с радостью их приняла. Идя по дороге, они договорились сегодня вечером снова собирать персики, причем еще больше, чем раньше, ведь Янь Ли просила увеличить поставки, и Ван Сяолэ дал ей слово.
Войдя в ворота своего дома, У Таохуа почувствовала что-то неладное. Дверь в главную комнату была открыта, и внутри она увидела сразу несколько человек. У Таохуа поспешила войти.
Там оказались сваха Ван, староста деревни и глава женского комитета. Они как раз беседовали с матерью У Таохуа.
— Тетушка У, Мехуа вчера говорила с вами? Это я просил ее прийти посватать вас за моего сына. Слышал, вы не согласны? — староста холодно посмотрел на мать девушки.
Та занервничала и принялась оправдываться: — Староста, дело не в нас, мы обеими руками за! Родство с вашей семьей для нас большая честь. Но наша девка — упрямица, совсем ничего не понимает.
Староста усмехнулся: — Так значит, девчонка против? Но ведь в делах детей родители решают.
— Конечно, как можно позволить ей самой решать? Она ничего не понимает, так нельзя, — поддакнула мать.
— Раз вы так думаете, значит, верно мыслите, — сказал староста. — Ну, раз дочка пришла, уговорите ее как следует. А у меня дела, я пойду.
Он развернулся, собираясь уходить. У Таохуа преградила ему путь: — Дядюшка, не уходите, давайте поговорим.
— Таохуа, что ты хочешь сказать? Говори, — отозвался он.
— Дядюшка, я поняла, зачем вы пришли. Вы хотите помолвки с вашим сыном. Можете даже не думать об этом, я скорее умру, чем выйду за него! — решительно заявила У Таохуа.
— И что с моим сыном не так? Чем наша семья тебя не устраивает?
— Дядюшка, дело не в этом. В браке важны не условия, а чувства. У нас с вашим сыном чувств нет, поэтому я не могу выйти за него.
— Раз не хочешь за него, за кого тогда? Не хочу хвастаться, но мой сын в нашей деревне первый парень, а наша семья — самая зажиточная в округе. Если при таких условиях ты отказываешься, кого же ты тогда ищешь?
— Кого я ищу — не ваше дело. Не тратьте зря время, ступайте домой отдыхать, — отрезала У Таохуа.
Лицо старосты потемнело. — Девчонка, раз ты отказываешься от такого счастья, значит, не хочешь по-хорошему. Похоже, ты не хочешь пить вино подслащенное, а хочешь отведать горечи наказания.
— Что мне пить — не вам решать, уходите отсюда! — У Таохуа была невыносима вся эта компания, она очень хотела поскорее выставить их за дверь.
— Ишь, какая, в университет сходила — и заважничала, язык какой острый стал, — проворчал староста. — Раз так, я все равно женю тебя на своем сыне. Завтра принесу выкуп, а послезавтра сыграем свадьбу.
Переведя дух, он громко отдал распоряжения свахе Ван и главе женского комитета: — У меня дела, я ухожу. Мехуа, вы с председателем Сюй обсудите с матерью У, какой выкуп они хотят.
Сказав это, он в ярости вышел. У Таохуа хотела было остановить его, но сваха и глава женского комитета крепко схватили ее.
— Таохуа, ты с ума сошла? Видишь же, староста разозлился! Зачем ты лезешь на рожон? — воскликнула сваха Ван.
— С чего бы это помолвке быть по его велению? Подумаешь, староста нашелся! Я все равно не соглашусь на это замужество, — ответила У Таохуа.
Глава женского комитета усадила ее и начала уговаривать: — Сестренка, не упрямься. Ты говоришь, что он лишь мелкий староста, но ведь вся жизнь в деревне в его руках! Даже земля, которую вы пашете, — он дает разрешение на аренду, он может ее в любой момент забрать, и ничего ты не сделаешь.
— Я его не боюсь! Если он посмеет силой отобрать землю, я на него в суд подам!
Глава комитета усмехнулась: — Думаешь, так легко выиграть суд? В волости все его слушают, а не тебя.
У Таохуа не поверила: — Если в волости не выиграю, пойду в уезд, не получится там — обращусь в район. Он нарушил закон, и я верю, что на него найдется управа.
Видя упрямство девушки, глава женского комитета поняла, что убедить ее невозможно, и обратилась к матери:

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…