Перейти к содержимому главы
Глава 6

Глава 6

1 062 слов5 минут чтения

Мари заметила, что в последнее время Лилис была сама не своя. За обеденным столом она больше не тараторила без умолку о школьных новостях — сегодня приготовили её любимые острые колбаски, а она съела всего одну, да ещё и впервые в жизни взяла немного овощей. Потом сказала, что наелась, поднялась и пошла к себе в комнату.
Мари переглянулась с мужем, сыном и дворецким — все поняли, что с девочкой что-то не так.
— Неужели её в школе обижают? — пробормотал муж Мари.
Бедняга тут же заработал несколько презрительных взглядов. Городок Сюэлай был назван в честь семьи Шелли. Лилис хоть и не носила фамилию Шелли, но её мать была единственной наследницей этого рода, а у самой матери была только Лилис. Винокурней сейчас заправляли люди, присланные семьёй Флайер, но формально она оставалась собственностью семьи Шелли и должна была перейти к Лилис. У кого из учеников школы родители не работали на винокурне Шелли? Кто посмел бы её тронуть? Хорошо ещё, что сама она никого не обижала, верно?
Семейный совет за обедом так и не пришёл ни к какому решению. Мари встала и направилась к комнате Лилис.
Мари повернула ручку и вошла — Лилис уже искупалась. Избалованная девчонка всегда терпеть не могла возиться с мокрыми волосами, и если Мари не успевала ей помочь, она просто валялась поперёк кровати, свесив с края мягкие золотистые локоны, похожие на морские водоросли, и ждала, когда они высохнут сами. Сейчас она опять читала «Краткую историю Гайи», бесстыдно задрав бледные стройные ноги на стену. Услышав, как поворачивается дверная ручка, она лениво, даже не подняв головы, пожаловалась:
— Мари, ты опять не постучалась. Я же говорила, что я уже взрослая и что леди полагается уединение. А вдруг я была бы раздета?
— Где это видано, чтобы взрослая девушка так себя вела? И вообще, в твою комнату захожу только я, — Мари закатила глаза, но руки её не бездействовали — она взяла полотенце, подошла к кровати и принялась вытирать Лилис волосы. — И где это видана леди, которая ленится даже просушить собственную голову? Если ты заснёшь, а завтра проснёшься с патлами, я не желаю снова слушать твои вопли, пока буду их расчёсывать. Это не такое уж приятное занятие.
— … — Лилис поняла, что ей совершенно нечего возразить. В конце концов, она была попаданкой и не могла, как до восстановления памяти, принимать заботу Мари как должное.
На её взгляд, Мари отдала ей лучшие годы своей жизни, даже собственных детей отодвинув на второй план. Эта любовь была слишком тяжела, поэтому, даже когда забота Мари становилась чрезмерной, Лилис не могла от неё отказаться. Она просто замолчала и снова ушла в свои мысли, позволяя Мари вытирать ей волосы.
Не дождавшись привычной перепалки, Мари внутренне удивилась. Всё пропало — неужели её девчонку и вправду кто-то обидел, как болтал её муж-ворон?
— Лилис, как сегодня в школе?
— Нормально.
— Я слышала, у вас была контрольная. Задания были сложные?
— Так себе.
— Сегодня я съездила на рынок в соседний городок и купила много свежих редких продуктов. Что бы ты хотела завтра? Я приготовлю.
— Всё равно.
— Лилис! — Мари вдруг повысила голос.
Лилис вздрогнула от испуга, «Краткая история Гайи» выскользнула у неё из рук и угодила прямо по переносице. Ну и ну! Вот это было больно. Кто бы мог подумать, что в мире, где нет мобильных телефонов, можно получить такую же травму. Лилис зажала нос ладонями, взвыла и посмотрела на Мари полными слёз глазами.
Увидев это жалобное выражение, Мари сдалась. Она убрала полотенце в сторону, взяла лицо девочки в ладони и мягко спросила:
— В школе случилось что-то неприятное? Можешь рассказать мне.
Лилис покачала головой. Помолчала. Мари не торопила её. Через несколько минут Лилис заговорила:
— Мари, а что, если я останусь в Городке Сюэлай? Я не хочу становиться Священником.
Мари остолбенела, глаза её округлились.
— Лилис! Как ты можешь такое думать? Какая великая честь — быть избранной Церковью Света!
Реакция Мари была именно такой, какой её и ожидала Лилис. Девочка что-то невнятно пробормотала, но не решилась признаться, что её Светлая Сила, кажется, исчезла, — она боялась, что Мари тут же бросится звать господина Ордингтона проверить её. Подумав, она продолжила уже более детским тоном:
— Я всё равно люблю Городок Сюэлай, люблю свой лес. И если я останусь здесь, то, когда вырасту, смогу заботиться о тебе.
Эти слова были совершенно искренними. Прежняя Лилис почти никогда не горевала из-за отсутствия родителей, потому что Мари дарила ей материнское тепло. Она была готова остаться с этой женщиной и заботиться о ней до конца её дней.
Однако Мари колебалась не дольше трёх секунд, после чего решительно покачала головой.
— Не выдумывай, Лилис. Я уже давно написала твоему отцу. Я пригласила его и всю его семью в Городок Сюэлай, чтобы они стали свидетелями твоего вступления в Церковь Света.
Голова у Лилис пошла кругом ещё сильнее.
— Зачем их приглашать? Я даже не видела их ни разу в жизни… — Мало того, что не видела, так первая встреча может состояться, когда они будут глазеть на её сожжение на костре!
— Именно поэтому их и надо пригласить! — Глядя на прекрасное, как ясная луна, лицо девушки, Мари улыбнулась с гордостью и облегчением. — Я хочу, чтобы твой отец понял, какую замечательную дочь он потерял! Он обязательно пожалеет о своих поступках за все эти годы!
— … — Лилис онемела. Ей казалось, что наивная Мари слишком много на себя берёт. Тот отец явно не испытывал к ней ни капли чувств. С чего бы ему менять своё отношение только потому, что её избрали в Церковь Света?
Она понимала, что Мари негодует из-за многолетнего холодного отношения к ней и хочет отомстить за неё и за её покойную мать, но, скорее всего, это было лишь её желание.
— На этот раз я не позволю тебе капризничать, Лилис, — Мари пригладила её полувлажные волосы, нарочито строго глядя на неё. — В ближайшие дни хорошенько попрактикуйся в дворянском этикете, которому я тебя учила. Твой отец, Виконт Флайер, может прибыть в любой момент. И чтобы я больше не видела, как ты бегаешь в лес! — Мари никак не могла понять, что за странность у этой девочки: с самого детства её так и тянуло в лес.
Мари встала, быстро собрала полотенце и сменную одежду Лилис, вышла и закрыла за собой дверь, оставив Лилис в полной тишине.
Лилис всё так же лежала поперёк кровати, неотрывно глядя на вышивку на балдахине. Раз божество-попаданка не даёт ей ни указаний, ни помощи, то почему бы ей самой не поставить себе главные цели?
— А не сбежать ли?

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…