Перейти к содержимому главы
Глава 14

Глава 14

2 076 слов10 минут чтения

Янь Сусуй сидела, поджав ноги на кане, и от нечего делать пересчитывала старые талоны на ткань, которые прежняя хозяйка тела хранила чуть ли не как музейные экспонаты. Кончиками пальцев она нервно теребила талоны, размышляя, можно ли на них ещё что-то выменять. Внезапно, без всякого предупреждения, окно Теданя с грохотом распахнулось на всё поле зрения, а электронный голос звучал возбуждённо, словно тушканчик, носящийся по бахче:
— Носитель! Срочные новости! Ян Пинань сегодня отправилась в дом Чжоу на званый обед! Она заявила, что явит высшее проявление «доброй жены и заботливой матери» — приготовит на пару целый котёл больших, белых и пышных паровых булочек! Покорит желудки всех Чжоу от мала до велика!
— И всего-то? — Янь Сусуй с отвращением закатила глаза, выказывая презрение к шумихе, поднятой Теданем. — Разве она не умеет ничего, кроме этого притворства? Думаешь, она способна на что-то большее?
— А вот тут самое главное! — Окно Теданя возбуждённо замигало красным. — Чжоу Сяосы, этот маленький демон-разрушитель, только что пробрался на кухню и нанёс точный удар! Он высыпал больше половины дрожжей Ян Пинань и вместо них добавил целую ложку сажи из очага! Он хочет, чтобы она приготовила паровые булочки, твёрдые, как строительные кирпичи, которыми можно убить!
— Ого! А этот паршивец кое-что умеет! Уже освоил «специальные операции»? — Янь Сусуй сразу оживилась, сунула талоны под циновку на кане и ловко надела холщовые туфли. — На это надо обязательно посмотреть вживую — как у перерождённой героини провалится кулинарный подвиг! Упустить такое развлечение, которое само идёт в руки, было бы просто преступлением против себя!
Она помчалась в деревню Чжоуцзя, едва касаясь ногами земли. Едва она подкралась к знакомой стене из утрамбованной земли, как из кухни донесся звонкий грохот, а вслед за ним — голос Старухи Чжоу, похожий на треснувший гонг:
— Ой, батюшки мои! И что это ты за тесто замесила?! Твёрдое — хоть собак им убивай! Моя драгоценная белая мука! Ты специально пришла в мой дом гулять мои запасы?!
Янь Сусуй быстро нашла щель в стене и прильнула к ней глазом — ну и ну! На месте происшествия был полный разгром! Ян Пинань держала в руках чёрную, как головешка, паровую булочку, которую впору было использовать как стройматериал, и лицо у неё было ещё мрачнее этой булки; возле очага валялись некие неопознанные предметы, похожие на останки теста; Чжоу Сяосы забился в угол за кучей хвороста, в уголках его рта белели подозрительные крошки, и он, зажимая рот рукой, тихонько посмеивался. А на его рукаве красовалось жёлтое пятно от сажи, которое словно кричало во весь голос: «Это я всё подстроил!»
— Тётушка, этого не может быть! Я же строго соблюдала пропорции, когда замешивала тесто… — Ян Пинань в отчаянии подпрыгивала на месте, с громким стуком разламывая в руках эту «булку-оружие». — Может быть, дрожжи испортились от долгого хранения?
Старуха Чжоу отщипнула кусочек «тестяного окаменелости», попыталась проверить его на вкус и чуть не сломала зуб. В ярости она швырнула его на землю:
— Испортились? По-моему, это у тебя мозги испортились! Ладно, паровые булочки не получились, но ты даже в кашу умудрилась картофельные очистки набросать! Ты что, считаешь наш дом Чжоу помойным ведром? Тащишь в котёл всякую дрянь!
Чжоу Цзяньбинь, который всё это время сидел на пороге, изображая задумчивость, наконец затушил окурок, нахмурился и встал. В его голосе явственно слышалось раздражение:
— Я же просил тебя успокоиться и не суетиться, нет же, не послушалась! Теперь довольна? Все продукты перевела!
Ян Пинань и так была полна обиды и злости, а после этой атаки Чжоу Цзяньбиня её словно маслом в огонь плеснули. Глаза у неё мгновенно покраснели, голос задрожал, готовый сорваться на плач:
— Да нет же! Я просто хотела приготовить детям что-нибудь вкусненькое… Наверняка кто-то всё испортил! — Она резко обернулась и впилась взглядом, острым как нож, в Чжоу Сяосы. — Это ты? Ты трогал мою миску с тестом?
Чжоу Сяосы мгновенно перевоплотился в актёра, шмыгнул за спину Старухи Чжоу и завопил что было мочи:
— Бабушка! Она меня оговаривает! Я ничего не делал! Это она сама тупая, как свинья! Даже тесто не может замесить!
— Ты смеешь кричать на моего внука?! — Старуха Чжоу мгновенно включила режим защиты детёныша, едва не ткнув Ян Пинань в нос своей трубкой. — Необученная девчонка, смеет бесчинствовать на земле моего дома Чжоу? Да ты просто чёрная метка! Явилась сюда, чтобы в моём доме всё вверх дном перевернуть!
Двор вмиг превратился в рыночную площадь. Остальные трое сорванцов тоже начали подначивать, окружили Ян Пинань, хлопая в ладоши и подпрыгивая:
— Плохая женщина, убирайся вон! Вон из нашего дома!
Янь Сусуй видела всё это очень отчётливо: Чжоу Сяосы всё ещё украдкой тёр свои грязные руки о сажу позади себя. Она прочистила горло и, держа в руках пустую холщовую сумку, сделала вид, что просто проходит мимо, медленно входя во двор:
— Ой? А чего это здесь так шумно? Я ходила в посёлок за нитками с иголками и ещё издалека услышала гам. Думала, может, у кого-то свадьба? (В душе: «Как же весело смотреть на чужие разборки!»)
Все во дворе разом уставились на неё. Ян Пинань, увидев её, словно ухватилась за соломинку: бросилась к ней и вцепилась в руку мёртвой хваткой:
— Сусуй! Ты как раз вовремя! Чжоу Сяосы подмешал в моё тесто землю! А они все сговорились и обвиняют меня в том, что я перевела продукты!
— Врёшь! Она всё врёт! — заорал Чжоу Сяосы, подпрыгивая.
Янь Сусуй поспешно включила режим «замирения конфликта», сначала оттащив Ян Пинань в сторону, незаметно ущипнув её за руку (намёк: «Успокойся! Ты должна держать свой образ!»), и заговорила мягким, прямо-таки сочащимся мёдом голосом:
— Старшая сестрица~ Ты не горячись, может, тут какое-то недоразумение? Сяосы ведь ещё совсем маленький ребёнок, откуда ему знать, что сажа из очага не даёт тесту подняться? Может быть, это само тесто сегодня было не в настроении и не хотело подходить?
Говоря это, она глазами указала Ян Пинань в сторону Старухи Чжоу — не забывай, мол, про свой сценарий «добродетельной и кроткой»!
Ян Пинань только тут пришла в себя, чуть было не разрушив свой образ. Она с трудом проглотила готовое было сорваться с языка ругательство и, жалобно шмыгнув носом, изменила тон:
— Может быть… может быть, мне просто показалось… (В душе: «Ах ты, мелкий гадёныш, погоди у меня!»)
Старуха Чжоу, увидев, что та сдалась, немного смягчилась, но всё ещё говорила сердито:
— Хорошо, что у тебя хватило ума уступить! Этот чёрный комок есть точно нельзя! Цзяньбинь! А ну-ка, сходи в снабженческо-сбытовой кооператив и купи два цзиня паровых булочек с мясом. Не дай бог, мои внуки останутся голодными!
Чжоу Цзяньбинь уже собрался было идти, но Ян Пинань бросилась наперерез:
— Нет! Не надо тратить деньги! Я смогу! Я сделаю это снова! На этот раз обязательно получится! (Честь перерождённой не должна пасть!)
С этими словами она развернулась и бросилась к бочке с водой, собираясь зачерпнуть воды и замесить тесто, но не заметила, как Чжоу Лаосань, который всё это время молчал как рыба, незаметно вытянул ногу на проходе.
— Ай-ёй! — Ян Пинань со всего размаху споткнулась и грохнулась плашмя. Миска для теста вылетела у неё из рук и с грохотом опрокинулась на землю. Белая, как снег, мука взметнулась в воздух, покрывая всё вокруг, а сама она мгновенно превратилась в «девушку с белыми волосами».
— Ха-ха-ха! Приведение в муке! Уродка! — Четверо сорванцов покатывались со смеху, а Чжоу Сяосы ещё и подхватил с земли горсть муки и бросил в неё.
Ян Пинань лежала на земле, содрав при падении кожу на тыльной стороне ладони. Выступили капельки крови, смешиваясь с мукой в липкую массу. Глядя на этот разгром и безудержный хохот детей, она уже не могла сдерживать ядовитую злобу, закипавшую в её глазах — погодите! Как только я войду в этот дом, я зашью вам рты нитками, мелкие вы твари!
Чжоу Цзяньбинь, глядя на эту сцену, почернел лицом, как дно котла — ему было не жалко Ян Пинань, которая упала, он просто считал, что эта женщина — сущее наказание, позорит его перед всем домом, да ещё и детей науськивает!
Он резко вскочил и заорал на детей:
— А ну заткнулись все! Кто ещё пикнет — получит!
Чжоу Лаосань вздрогнул от крика, но в нём взыграл дух противоречия. Вытянув шею, он закричал:
— Папа, ты только и умеешь на нас орать! Ты хочешь, чтобы эта плохая женщина стала нашей мачехой! А прошло-то сколько времени, как мама умерла? Ты уже так спешишь найти нам новую мать?
Эта фраза, словно отравленная игла, вонзилась Чжоу Цзяньбиню прямо в лёгкие! На лбу у него вздулись жилы, глаза мгновенно налились кровью. Он уставился на Чжоу Лаосаня, и взгляд его был таким злобным, будто он собирался разорвать его на части! Он шаг за шагом направился к ребёнку, занося руку для удара. Судя по его решимости, он действительно собирался ударить!
— Цзяньбинь! Ты с ума сошёл?! — Старуха Чжоу испуганно бросилась к нему и вцепилась мёртвой хваткой в его руку. — Что ты срываешься на детях! Если есть злость, не вымещай её на них!
Чжоу Цзяньбинь, которого резко дёрнули за руку, не нашёл, на ком сорвать накипевшую ярость, и вдруг со всей силы пнул стоявшую рядом поленницу!
— Тресь! — Сухие дрова с треском разлетелись, выбив несколько искр. Он тяжело дышал, выплёскивая в воздух грязные ругательства:
— Каждый день одно и то же! Ни минуты покоя! Эта жизнь невыносима!
Его дикий и свирепый вид заставил детей мгновенно замолчать. Даже Ян Пинань забыла подняться и смотрела на него в оцепенении — это… это и есть та «перспективная акция», о которой она мечтала две жизни? Когда на него находит такое бешенство, он становится похож на дикого зверя, готового растерзать любого. Где же та сдержанность и нежность, которые она себе воображала?
Янь Сусуй, которая всё это время пряталась в стороне и тайно наблюдала, скривила губы в холодной усмешке — вот оно, дно семейного тирана наконец-то обнажилось.
Она поспешно подошла и осторожно помогла подняться совершенно потерянной Ян Пинань. Голос у неё был нежный и заботливый:
— Старшая сестрица, ты не ушиблась? У тебя рука кровоточит! Хватит, не надо ничего готовить! Пойдём домой, мама, наверное, уже ждёт нас с ужином. Если мы ещё задержимся, всё остынет.
Потом она повернулась к Старухе Чжоу, которая всё ещё не остыла от гнева, и сказала тоном, полным «тревоги»:
— Тётушка, я вижу, сегодня обед уже не получится. У старшей сестры рука ранена, да и дети перепуганы. Может, оставим это на сегодня? Когда у сестры рука заживёт, она придёт и как следует извинится перед вами, приготовит на пару самых лучших, самых белых и пышных паровых булочек!
Старуха Чжоу, глядя на муку, рассыпанную по всему двору, своего разъярённого сына и перепуганных внуков, сама чувствовала себя не в своей тарелке. Она махнула рукой с явной неприязнью:
— Идите, идите! Проваливайте отсюда! Не мешайтесь тут! Смотреть на вас тошно!
Янь Сусуй полуобняла Ян Пинань и полувытащила её со двора. Проходя мимо Чжоу Цзяньбиня, та злобно сверкнула на него глазами — сегодняшний чудовищный позор она запомнит!
Едва они завернули за угол и убедились, что люди Чжоу не смогут их увидеть, Ян Пинань резко вырвала свою руку и с искажённым от злобы лицом забормотала проклятия:
— Чжоу Цзяньбинь — просто безумец! Псих! И эти мелкие твари тоже сдохнут не своей смертью! Как только я войду в этот дом, посмотрим, как я с ними со всеми постепенно разберусь!
— Старшая сестрица… даже после всего этого… ты всё ещё думаешь выйти за него замуж? — Янь Сусуй, как раз вовремя, изобразила на лице испуг и недоверие и тихонько заныла. — Он только что… у него глаза красные были, словно у людоеда. Тебе разве не страшно? А если потом такое повторится…
Ян Пинань от такого вопроса поперхнулась, но тут же, набравшись храбрости, возразила:
— Чего бояться? Мужчина — он такой. Если у него характер покруче, в нём больше мужского обаяния! Вот я приберу дом к рукам, тогда он ещё у меня попляшет!
— Да и потом, ради того, чтобы в будущем стать семьёй-десятитысячником, что такое какие-то сейчас маленькие неприятности?
Глядя на неё, заражённую этим ядовитым самовнушением и упрямо не желающую прозревать, Янь Сусуй в душе чуть ли не петарды взрывала от радости — хорошо! Очень хорошо! Именно так и нужно идти до конца по этой дороге! Чем больнее будет падать, тем интереснее будет зрелище!
— Этот твой «случайный проход мимо» стоил целого состояния! — Окно Теданя весело отплясывало чечётку. — Задатки семейного тирана в Чжоу Цзяньбине раскрыты полностью! Маска «добродетельной и кроткой» Ян Пинань дала широкую трещину! Прогресс «намертво сковать» подскочил до 75%! Остался всего один шаг до полного разоблачения!
Янь Сусуй покосилась в сторону снабженческо-сбытового кооператива и мысленно прикинула: как только эти «комиссионные за исправление» поступят на счёт, первым делом нужно пойти и забрать тот велосипед «Феникс» 28 дюймов! В следующий раз, когда придётся перекусывать попкорном, у неё уже будет личный транспорт!

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…