Перейти к содержимому главы
Глава 2

Глава 2

1 236 слов6 минут чтения

— Итак, наследный принц, больше не нужно слов. Господа, приступайте. Пора отправить нашего бога войны Великого Нин в последний путь. Боюсь, если промедлим, возникнут осложнения, — Хоу Мин слегка поклонился У Посяо, а затем развернулся и ушел.Хоу Мин пробормотал про себя: — Наследник, ступай с миром. Пусть наши политические взгляды и расходятся, но за всю свою жизнь я восхищался лишь одним человеком — тобой. Придет день, когда я захвачу Поднебесную Великого Нин, и я обязательно добьюсь твоего оправдания и восстановлю честное имя резиденции князя Чжэньбэй. Вскоре после этого послышались шумные звуки убийств.
В этот самый момент Учжуй издал пронзительный скорбный ржач, а затем, несмотря на тяжелые раны, подобно черной молнии рванулся к У Посяо. Учжуй подхватил зубами одежду на загривке У Посяо, закинул его себе на спину и помчался к Тяньюань.
Хоу Мин поднял руку, останавливая своих личных гвардейцев от погони: — Чань Цзючжи и У Бина достаточно.В конце концов, резиденция князя Чжэньбэй — это фундамент нашего Великого Нин, а наследник — его бог войны. Мы не можем пойти на полное истребление. Три тысячи воинов в красных доспехах, услышав это, поклонились удаляющемуся У Посяо.
Учжуй, неся на спине У Посяо, во весь опор мчался к Тяньюань. Чань Цзючжи и У Бин с конницей Цюаньжун и Байюэ преследовали их. Достигнув края Тяньюань, Учжуй издал печальный стон и вместе с У Посяо прыгнул в бездну.
Чань Цзючжи, У Бин, а также всадники Цюаньжун и Байюэ остановились у края Тяньюань, изнывая от бессильной ярости. Они не видели трупа У Посяо, и в их сердцах поселилось беспокойство. Но ведь это Тяньюань! Никто и никогда не выбирался оттуда живым. Ладно, пора возвращаться с докладом. В любом случае, Северная армия и Армия Хубэнь уже уничтожены, так что задание можно считать успешно выполненным.
Месяц спустя У Посяо пришел в себя в монашеской келье одного монастыря. Юный послушник вошел с чашкой каши и, увидев, что У Посяо очнулся, сложил ладони вместе: — Почтенный, вы очнулись! Я сейчас же позову учителя.
Вскоре вошел пожилой монах. Как только старец переступил порог, в комнате словно разлился солнечный свет посреди зимы — теплый, но не обжигающий, мягкий, но не слепящий. У Посяо посмотрел в глаза старцу: казалось, они источали бесконечную любовь и мудрость, направляя людей к свету.
Старец сложил ладони перед У Посяо: — Почтенный, как вы попали в мой Храм Сюанькун?
У Посяо схватился за голову: — Ох... голова болит.
— Если не можешь вспомнить, не мучай себя. Амитабха, — старец прошептал буддийские сутры, и слова, словно пелена, окутали У Посяо. Головная боль утихла, и он, сложив ладони, последовал за старцем в чтении молитвы. Под голенями У Посяо проявился Десятилистный золотой лотос.
В глазах старца вспыхнул символ свастики, он посмотрел на У Посяо буддийским оком: — Врожденное сердце Будды, Будда-сын спустился в мир... Нет, как в сердце Будды могла затесаться нить демонической ауры? Сердце Будды и сердце демона едины. Убив демона, станешь Буддой. Убив Будду, станешь демоном. Будда и демон разделены одним мгновением. Как в этом мире может существовать такой человек? Должен ли я принять его в ученики? — Старец укрепился в своей решимости, сердце его уже знало ответ.
Три дня спустя У Посяо сидел, скрестив ноги, под Деревом Бодхи и читал сутры. Его тело окутало сияние Будды. Через некоторое время, произнеся имя Будды, У Посяо начал парить в воздухе без ветра, Огонь Нирваны сжег все его земные заботы — «три тысячи волос печали», а на лбу проступил знак свастики.
Старец медленно подошел к нему. У Посяо сложил ладони: — Прошу мастера Ванью принять меня в ученики.
Мастер Ванью сложил ладони: — Почтенный — это Будда-сын, сошедший в мир. У меня нет права быть твоим учителем. Давай лучше называть друг друга братьями по дхарме. Младший брат, выбери себе монашеское имя.
У Посяо пробормотал: — Коль скоро события земного мира невозможно вспомнить, то пусть они окончатся. Мастер, пусть мое имя будет Ляочэнь.
— Дядя Ляочэнь, я принес тебе поесть!
— Маленький Саньцзан, это ты пришел.
— Дядя Ляочэнь, ты такой удивительный! Я практиковался так долго, чтобы достичь Ступени Ваджры, а ты всего за три года достиг Ступени Архата малых совершенств.
Ляочэнь погладил маленькую обритую голову Саньцзана и усмехнулся: — Маленький племянник, ты достиг Ступени Алмаза в шесть лет, это куда внушительнее, чем я. Когда ты дорастешь до моего возраста, боюсь, ты достигнешь плода Архата.
Маленький монах Саньцзан, услышав похвалу от дяди, сощурил свои большие глаза, превратив их в полумесяцы: — Точно, дядя! Учитель просил позвать тебя в храм, есть важное дело, которое нужно обсудить.
Ляочэнь похлопал Мин Чаня по головке, подхватил Саньцзана, сделал шаг и в сиянии буддийского света вернулся в Храм Сюанькун.
— Дядя, ты такой крутой! Ты даже освоил Технику Буддийского побега. Я столько пытался, но так и не смог научиться.
— Это потому, что ты слишком любишь играть и не прикладываешь усилий в постижении. Будешь теперь всегда рядом со мной тренироваться, а то мастер Ванью ленится тобой заниматься.
— Брат, мы с Саньцзаном вернулись!
Мастер Ванью лениво грелся на солнце, лежа в кресле-качалке: — Вернулись — так вернулись, чего кричать? Напугали старика.
— Брат, ты шутишь. Кто же может напугать такого земного Будду, как ты?
— Младший брат, есть дело, которое надо обсудить. Через три дня будет Конференция Праведного Пути. Возьми Саньцзана и покажи ему мир, а то мои старые кости уже не выдержат таких странствий.
— Брат Ванью, я могу поехать, но я ведь не знаю дороги.
— Саньцзан, ты знаешь дорогу?
Маленький монах озадаченно посмотрел на дядю и учителя: — Дядя, попробуй отгадай, знаю я или нет.
— А ты попробуй угадать, отгадал ли дядя, знаешь ты или нет.
Мастер Ванью рассмеялся: — Хватит вам ходить кругами. Через три дня, когда вы выйдете за пределы Тяньюань, снаружи вас будут ждать. И кстати, вот вам два Пространственных кольца, идите собирайтесь.
Через три дня, попрощавшись с мастером Ванью, Ляочэнь взял Саньцзана на руки, его тело окутало сияние, и он взмыл ввысь. В мгновение ока они оказались за пределами Тяньюань.
Мастер Ванью, лежа под Деревом Бодхи, открыл глаза и печально вздохнул: — Младший брат, это странствие в мире людей — твоя судьба. Стать Буддой или демоном — все зависит от одного твоего решения, — проговорил он и произнес имя Амитабхи.
Настоятель Храма Десяти Тысяч Будд, мастер Хунчжи, сложил ладони: — Должно быть, вы и есть мастер Ляочэнь, младший брат мастера Ванью?
Ляочэнь поклонился в ответ.
Мастер Хунчжи посмотрел на маленького монаха: — А вы, должно быть, ученик мастера Ванью, маленький мастер Саньцзан?
Саньцзан почтительно поклонился: — Маленький мастер, вы действительно достойный ученик мастера Ванью. Столь юный возраст, а уже достигли Ступени Алмаза — обычным смертным вроде нас с вами такое и не снилось.
Мастер Хунчжи прочел молитву, и из пустоты появился огромный золотой лотос. Затем мастер пригласил Ляочэня и Саньцзана взойти на него.
Через полдня лотосовый трон приземлился на Горе Юйхуан. Сюаньтянь Шанжэнь, глава Секты Юйхуан — первой секты на Пути бессмертных, — лично вышел к воротам встретить их. Мастер Хунчжи отозвал артефакт и подошел к нему.
— Достопочтенные из Храма Десяти Тысяч Будд прибыли вчера, я уж было подумал, мастер Хунчжи, вы не приедете лично.
Мастер Хунчжи сложил ладони: — Прошло сто лет, Сюаньтянь Шанжэнь, но ваш облик стал лишь величественнее.
— Вчера пришлось встречать двух юных друзей, задержался на день, надеюсь на ваше понимание.
После короткого обмена любезностями Сюаньтянь Шанжэнь взглянул на Ляочэня в белых монашеских одеждах и на маленького Саньцзана.
Он поинтересовался: — Мастер Хунчжи, кто эти двое?
Мастер Хунчжи сложил ладони: — Этот монах в белом — мастер Ляочэнь, младший брат мастера Ванью, а этот маленький монах — его гордость, мастер Саньцзан.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…