Перейти к содержимому главы
Глава 10

Глава 10

1 122 слов6 минут чтения

— Что происходит? Рассказывай! — глава Корпорации Цао, Цао Цзяньхун, смотрел на свою дочь, и в его взгляде читалось глубокое разочарование.
Рядом с ним сидели супруга Ван Чжуцзюнь и старший сын Цао Бинь. Изначально они относились к жизни Цао Юй довольно свободно, полагаясь на её самостоятельность и лишь изредка напоминая о необходимости выйти замуж. Пока не было никакой криминальной деятельности или деградации, их всё устраивало. Но проблема заключалась в том, что Цао Бинь решил познакомить сестру с одним своим знакомым, и, хотя раньше она уже бывала на подобных встречах, теперь проявила невиданное упорство, пропадая на работе днями напролет.
— Я просто работаю с другом, вот и всё!
— С другом? С тем выпускником второсортного вуза, у которого ни гроша за душой, который ни на что не годен?
Саркастичный тон Цао Биня вывел Цао Юй из себя, и она не сдержалась, ответив брату.
— Он гораздо способнее тебя!
— Точно, он куда способнее меня. По крайней мере, я не позволяю женщине тратить на себя деньги, выкладываться ради меня, открывать для меня компанию и даже предоставлять жилье, пока сам палец о палец не ударю и даже на глаза не показываюсь.
— Ты...
— Что ты? А ну, объясни как следует, что вообще происходит?
Цао Цзяньхун ударил рукой по столу, сдерживая гнев, и произнес это жестко и безапелляционно. Цао Юй всегда испытывала перед отцом и страх, и трепет, поэтому тут же опустила голову, упрямо закусив губу.
— Вы что устроили, отец и сын? Цао Юй вам враг или преступница, чтобы так на неё орать?
Видя, что ситуация зашла в тупик, мать Ван Чжуцзюнь поспешила сгладить углы.
В итоге, узнав, что Цао Юй вложила всего триста тысяч, никакой интимной связи между ней и Лю И не было, а жилье она предоставила ему лишь временно, вся семья облегченно вздохнула.
— Чтобы ноги твоей рядом с этим парнем не было. Твои банковские счета я временно заморожу, за карманными деньгами будешь обращаться к матери.
Сказав это, Цао Цзяньхун с холодным лицом покинул комнату.
— Цао Юй, не хочу тебя обидеть, но этот парень тебе не пара. Я сам найду кого-нибудь подходящего. Если узнаю, что ты продолжаешь с ним якшаться, не удивляйся, если я разберусь с ним лично.
Цао Бинь понизил голос и прошептал это сестре на ухо. Были вещи, о которых он не стал говорить вслух, но Цао Юй прекрасно понимала, что он имеет в виду.
— Цао Юй, отец и брат желают тебе только добра.
Мозг Цао Юй лихорадочно работал. Она понимала, что после такого решения отца и брата она больше не сможет работать с Лю И. Но это совсем не значило, что выхода нет. Она тут же потянула мать за рукав и, ласкаясь, заговорила:
— Мам, видишь ли, его компания только начала свой путь, это непросто, а так как в основном всё зависело от меня, мне нужно хотя бы лично передать ему дела, понимаешь? Если ты беспокоишься, то можешь сама поехать со мной!
Глядя на дочь, мать тяжело вздохнула. Какое наказание, этот парень во всех отношениях оказался сущим бедствием. Даже если бы он происходил из бедной семьи, но был блестящим выпускником элитного вуза — семья бы смирилась.
— Ладно, я поеду с тобой.
Так, пока Лю И грезил о грядущем успехе, его единственная опора, заместитель директора компании, больше не могла продолжать работу. В течение следующих нескольких дней Цао Юй спешно завершила подготовку сценария, оформила его регистрацию и получила прокатное удостоверение до того, как Лю И вернулся.
Лю И тем временем положил в карман 50 миллионов после налогов, а оставшиеся 6 миллионов поставил на полуфинал. Экспресс с коэффициентом выше четырех должен был принести ему около 20 миллионов чистыми — вполне неплохо. Находясь в Цзинчэне, он, используя связи, подтвердил в Танцевальной академии Лунго, что студентка по имени Люй Синьчэнь действительно поступила на специальность мюзикла. Заодно он разузнал и её контакты. Конечно, он не мог вот так просто заявиться к ней — его могли принять за мошенника и выставить вон.
Спустя десять с лишним дней он наконец-то мог вернуться домой. Лю Цзинсянь сообщил, что у него новости, и попросил о личной встрече. Лю И на такси привычно добрался до Синхэвань, но у дверей обнаружил, что замки сменили, и попасть внутрь он не может. Он тут же позвонил Цао Юй. К счастью, связь была, и она ответила:
— Сестра Цао...
— Замолчи. У меня нет таких младших коллег. Завтра я приеду с дочерью, чтобы встретиться с тобой, и на этом всё. Больше она в твоей компании не будет работать, и не смей к ней приставать.
Гудки. Не дав Лю И вставить и слова, мать Цао Юй повесила трубку.
Черт.
Что за бред?
Он ведь только хотел поделиться с ней радостью.
В какое время мы живем, откуда такие предрассудки?
На самом деле, в любые времена хватает подобных историй.
В этот момент телефон пиликнул — пришло сообщение с незнакомого номера:
— Твои вещи лежат в офисе компании.
Что ж, завтра на встрече будет видно, что скажет Цао Юй. Надежда, что всё еще можно исправить, оставалась. С тяжелым сердцем Лю И на такси вернулся в компанию, благо это было недалеко от Синхэвань.
Едва переступив порог, он наткнулся на девушку на ресепшене. У неё были ясные, но слегка наивные глаза — типичная выпускница колледжа. Она посмотрела на него и тут же воскликнула:
— Господин Лю?
— Ты меня узнала?
Лю И был удивлен, но в то же время почувствовал облегчение: не нужно было лишний раз объясняться.
— Госпожа Цао показывала нам ваше фото. Вы такой симпатичный, что я сразу запомнила.
— Отлично.
Вскоре он познакомился со всеми сотрудниками: кроме девушки на ресепшене, в штате были еще его ассистентка, юрист, бухгалтер и уборщица. На первый взгляд, если не считать уборщицу, это были совсем юные девушки, недавно окончившие вузы. Оказалось, что уровень их образования был выше, чем у него, что его вполне устроило.
Офис в сто квадратов, его кабинет занимал тридцать, мебель была отличная, включая удобный кожаный диван. Включив кондиционер, он понял, что в трущобы возвращаться смысла нет.
Он планировал встретиться с Лю Цзинсянем, но из-за этих событий перенес встречу на завтра. Сняв в банкомате десять тысяч наличными и купив кое-каких продуктов, он отправился к месту, где арендовали квартиру родители, чтобы навестить их. Столько времени прошло с момента Перерождения, а он так до них и не доехал.
Родители торговали фруктами прямо под домом. Если не случалось серьезных бед или болезней, они не закрывались даже на Новый год, так что можно было не бояться, что их не застанешь дома.
— Пап, мам, я вернулся!
Стоя у лотка с фруктами, Лю И окликнул их.
— Пришел и пришел. Денег небось ни гроша не заработал, зачем только продукты тащишь! — отец Лю Цзяньчжун, поливавший фрукты из лейки, обернулся и проворчал.
— В этот раз вышло немного заработать с другом, вот купил вам с мамой...
Человек, вышедший из глубины помещения, заставил Лю И замолчать. Он стоял и ошарашенно смотрел перед собой.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…