Перейти к содержимому главы
Глава 2

Глава 2

2 006 слов10 минут чтения

В безмятежной и глубокой звездной пучине, следуя по призрачной, неуловимой траектории, рокоча, двигался огромный материк — казалось, он был создан самой природой или высечен гигантским резцом. Он неумолимо шел вперед, увлекая за собой бесчисленные ошметки скал и осколки, словно космическую пыль, которые кружили вокруг него в безумном полете.
Ся открыл глаза, вглядываясь в звездное небо. Под напором его божественного чувства тело, спавшее невесть сколько веков, медленно стало пробуждаться. Скала под ним, шириной в десятки тысяч ли и длиной в тысячи, напоминала полноценную землю, но, несмотря на свои размеры, она была мертва и лишена малейших признаков жизни.
Ся это не беспокоило. Будучи великим практиком человеческого рода, мог ли он найти место во вселенной, куда не ступила бы его нога? Взирая на материк, раскинувшийся в миллионах ли под ним, он на своем суровом, словно высеченном из камня лице, неожиданно явил улыбку — страшнее, чем гримаса плача. Хотя его духовное восприятие еще не окутало всё вокруг, ограничиваясь лишь наблюдением глазами и ушами, Ся уже убедился, что этот материк — оплот людей. Тот факт, что человечество удерживало здесь хоть какое-то преимущество, был уже немалым достижением. Ся утвердительно кивнул, выражая удовлетворение, а затем погрузился в медитацию, запуская большой небесный круг в своем теле. Триста шестьдесят биологических точек сменяли друг друга, прикрывая и оберегая едва заметную, слабую нить Ци в его море Ци в даньтяне, заставляя ее пульсировать, не угасая и скрывая свой блеск. С каждым вдохом и выдохом сила Ся восстанавливалась с поразительной скоростью.
В совершенствовании не существует понятия времени. Триста шестьдесят лет пролетели в одно мгновение. Ся спал слишком долго — так долго, что сам не мог точно сосчитать годы, поэтому, ради безопасности, ему пришлось прогнать энергию по каналам, чтобы завершить процесс и не оставить скрытых угроз.
Результат оказался хорош, и Ся остался доволен. Прекрасно выспавшись, он ощутил прилив сил, но тут же почувствовал легкий дискомфорт в животе — он слишком давно не ел. Впрочем, это не имело значения. Человеческие практики, развивая точки в теле, а затем отсекая три трупа, обретают Путь через силу. Хотя они не могли питаться ветром и росой, обходясь без мирской пищи, каждый из них был способен вынести долгий голод, иначе в эпоху, когда повсюду рыскали демоны и призраки, им было бы не выжить. Сейчас же важнее всего было прояснить положение дел на материке внизу.
— Позволю себе взглянуть поближе, — произнес он.
Ся был не просто опорой человечества в древности, он был великим чудотворцем, ответственным за просвещение людей и всех подчиненных родов, восседавшим во дворце Рэньдэ и внушавшим трепет всем вокруг. Поэтому, следуя традициям предков, он величал себя этим титулом, что подразумевало: пока тот, кто сидит на троне и проповедует, не пал, наследие его народа будет жить вечно.
Наследие всегда было для людей делом первостепенной важности, поэтому дворец Рэньдэ естественным образом стал ключевым местом. С тех пор как был утерян Зал Хаоса, у всех человеческих поселений был дворец, но не было зала, поэтому дворец Рэньдэ считался первым среди всех дворцов.
С осторожным сканированием его божественного чувства Ся с радостью обнаружил, что у людей на материке есть не только имена, но и фамилии, и даже сложные фамилии, что свидетельствовало о высоком уровне воспитания и грамотности. Этикет также не был забыт: люди приветствовали друг друга, складывая руки в поклоне — это было отрадно видеть. Люди на материке выглядели пристойно, вели себя достойно, рассуждали о небесных явлениях и устройстве вселенной, казалось, понимали во всем понемногу. Многое из того, о чем они говорили, Ся даже не доводилось слышать.
Время неумолимо шло. По мере того как Ся проникал вглубь исследований, выражение его лица становилось всё мрачнее. Наконец, прежде чем оно окончательно почернело, он отозвал свое божественное чувство.
— Как же так? — недоуменно спросил сам себя Ся.
Путь совершенствования на этом материке выглядел очень странно. Плотская практика всё еще существовала, но в крайне малых количествах, да и основы её оставляли желать лучшего.
Подавляющее большинство людей совершенствовались, заимствуя некую энергию материка, впитывая её в тело, где она претерпевала трансформации в море Ци в даньтяне: из газообразного состояния она сгущалась в жидкость, затем в твердую сферу, а потом эту сферу насильственно разбивали, вновь превращая в газ. После повторной коагуляции чудесным образом формировался крохотный человечек, уменьшенная в десять раз копия практика, который обосновывался в даньтяне. Этот маленький человек мог вылетать через точку Байхуэй на макушке, мгновенно перемещаясь на сотни чжан или даже ли, и, кроме того, мог использовать оружие, которое также хранилось в даньтяне. Это привело Ся в крайнее недоумение. А практика без оружия могли плеваться огнем, водой, выпускать молнии и иней — всего не перечесть.
Некоторые шли еще дальше, творя поистине дерзкие вещи: пока этот крохотный человечек что-то бормотал, они призывали демонов и призраков из неведомых краев, чтобы те помогали им в битве. Зрелище было грандиозным, шум стоял такой, что казалось, солнце, луна и звезды на мгновение утратили сияние своих веков. Ся лишь немо открыл рот от изумления.
Всё выглядело убедительно, но это было лишь видимостью. Недостаток был один, зато какой: сила была слишком слаба. То есть, стиль новый, но толку никакого.
Ся не мог подобрать слов для оценки практиков. Из-за катастрофических потрясений в конце древней эпохи человечество утратило бесчисленные знания о божественных техниках, наследие прервалось. Сам Ся, очнувшись после долгого сна, чувствовал себя на посту Главы секты дворца Рэньдэ, словно занимал место без пользы, и все его амбиции обернулись ничем. Ся был охвачен глубоким стыдом.
Напротив, обычные люди поразили Ся. Неизвестно, был ли это истинный смысл Хаоса или чистое совпадение, но везде, где поселения людей разрастались до определенных пределов, там неизбежно появлялись такие же солнце, луна и звезды, полностью соответствующие числам небесного круга.
Правда, из-за вращения звезд календарь неизбежно менялся. В эпоху Ся существовали лишь високосные часы и высокосные дни, расчеты были невероятно сложны. Чтобы вычислить время, соответствующее числам небесного круга, приходилось тратить все силы, и всё равно ошибки случались часто. Обычные люди на этом материке по сравнению с временами Ся выглядели настоящими мастерами, меняющими судьбу. Они отказались от високосных часов и дней, перейдя на високосные годы и месяцы. Расчеты хоть и оставались сложными, но они вывели формулы, по которым мог считать даже неграмотный крестьянин. Одно только это привело Ся в восторг. Триста шестьдесят чисел небесного круга были железным законом людей, не врожденным знанием, а опытом, накопленным предками. Для других родов это было неведомо, но для человечества принесло неисчислимую пользу. В теле человека как раз триста шестьдесят точек, в году триста шестьдесят дней — всё это соответствовало тремстам шестидесяти звездам на небосводе, вплоть до того, что намекало на скрытые тайны первозданного Хаоса.
Одним словом, триста шестьдесят чисел небесного круга — это фундамент людей, по крайней мере, фундамент их совершенствования, закон, который нельзя изменить или нарушить.
Кроме того, Ся обнаружил, что материк окружен невидимым барьером. Поскольку его божественное чувство прошло сквозь него, не встретив препятствий, Ся пришел к выводу, что это дело рук самих потомков людей. На барьере не было ни следов небесных сокровищ, ни той энергии, которую практики называли духовной силой. Это определенно был результат великой силы человека, глубоко постигшего истинный смысл Хаоса с момента своего рождения. Ся этого не понимал, да и не нужно было понимать — истинный смысл Хаоса всегда был так нелогичен.
Пусть даже духовное чувство самого Ся, человека, проникало сквозь этот барьер без последствий, но попробуй на его месте оказаться демон или магический охранник — наверняка бы погибли на месте.
Ся помрачнел, но тут же подумал о том, что такое грандиозное чудо, которое можно закрепить и передать потомкам, не могло быть создано без силы Хаоса. Возможно, скорее всего, этот гений человечества в момент свершения своего подвига уже вернулся в объятия матери Хаоса.
Во имя великих устремлений не жалко принести жертву, отважно меняя небо и землю.
Ся почтительно поклонился в сторону глубин Хаоса.
Успокоившись, он запоздало обнаружил у людей на материке еще одно достоинство, которое ранее упустил: вне зависимости от уровня мастерства, большинство из них прекрасно контролировали свои эмоции. Они называли это: сначала совершенствуй сердце, потом — Путь. Смысл был в том, чтобы сделать внутренний мир крепким, чтобы никакие перемены снаружи не влияли на ясность ума.
— Истинно так, достойно похвалы, — восхищенно произнес Ся.
Путь совершенствования сердца вызывал в нем восторг. Если бы целью было лишь просвещение народа, то любой практик с золотой пилюлей справился бы лучше, чем он, Глава секты дворца Рэньдэ.
Ходили легенды, что Прародитель человеческого рода был переменчив в настроении, часто заставляя небеса сдвигаться, а горы и моря переворачиваться. Стоило ему раскрыть рот, как звучала брань — выражения вроде «твою мать» не сходили у него с языка.
Ходили даже слухи, что именно из-за неспособности контролировать свой нрав он сбился с пути и стал одержим. Великое приобретенное божество, истинный сын Хаоса, так глупо, словно в насмешку, поспешно вернулся в объятия матери Хаоса. Разумеется, это были лишь слухи. Возможно, злопыхатели распускали сплетни — кто знает?
В любом случае, Ся не верил в слухи, хотя выражение его лица в этот момент предательски говорило об обратном.
Люди на материке процветали, но в их развитии явно просматривался гигантский провал. На материке не только люди, но даже все виды демонов и призраков были крайне слабы.
Сканируя пространство божественным чувством, Ся боялся напрямую фиксировать живые существа, чтобы их не уничтожить. К тому же существовал тот самый барьер, последствия воздействия которого на него самого были непредсказуемы. Приходилось проявлять предельную осторожность.
Поэтому ему оставалось лишь широко разливать свое чувство между небом и землей, что было сродни подглядыванию краем глаза, и эффект от этого был невелик. Основным источником информации стало не зрение, а слух: вой демонов, бормотание магических созданий, пылкие взаимные оскорбления практиков, грохот битв, обычные разговоры простолюдинов — и тому подобное.
Ся должен был выяснить, как этот материк связывается с другими оплотами человечества в пустоте. Размышляя, он подумал:
— Неужели способ сосуществования людей ныне зависит от уровня совершенствования? Те, кто не достиг определенной ступени, живут в одном месте, а достигшие — в другом?
Ся продолжил анализ: — Это выглядит как стратегия, чтобы не класть все яйца в одну корзину, но ведь это совершенно не работает! Представьте, если тот оплот, где собраны высшие практики, будет уничтожен одним ударом, что смогут сделать оставшиеся низшие и средние практики?
Ся продолжал логическую цепочку: — Если подобная ущербная схема была принята, значит ли это, что человечество уже прочно удерживает огромный сектор звездного неба, и угроз извне не осталось?
Дух Ся воспрял, он счел, что такой вариант вполне возможен, и чем дольше он об этом думал, тем больше это казалось разумным.
Внезапно он нахмурился, и его охватила тревога: — Потомки всё же слишком беспечны!
По оценке Ся, если он сам смог дожить до сего дня, то другие существа, возникшие из Хаоса или достигшие могущества путем совершенствования, почти наверняка тоже остались в живых.
Приобретенные божества еще не были самой страшной угрозой: все не дураки, понимают, когда стоит отступить. Существо, наделенное хоть крупицей разума, вряд ли станет идти на смертельную схватку. А если разума нет — то оно давно вернулось вглубь Хаоса. Что касается того, переплавили его там или оно сгинуло навеки — увы, никто не обладал такими знаниями.
Но врожденные божества — с ними не договориться. Эти врожденные божества... нельзя сказать, что они творили зло, но считать их безобидными было бы самообманом. Со времен Прародителя человеческого рода из поколения в поколение передавалась крайняя подозрительность и отвращение к ним, будто однажды в глубокой древности врожденные божества совершили некое страшное преступление против человечества, пребывавшего тогда в колыбели.
В этом вопросе люди радикально отличались от других родов, которые не уставали поклоняться врожденным божествам, субъективно считая их воплощением истинного смысла Хаоса. Самые подобострастные называли истинный смысл Хаоса матерью, врожденных божеств — законными сыновьями, а себя считали лишь сыновьями от наложницы.
С мнением о матери Хаоса споров не было: все сущее родилось из Хаоса, он — мать всего.
Но вся эта история с законными сыновьями вызывала у Ся лишь досаду. Он поспешно очистил разум от этих презренных мыслей.
Были вещи, которые лучше не держать в голове. Пусть другие роды воскуривали благовония и молились, даже совершали кровавые жертвоприношения, не получая ответа, Ся, следуя традициям, обязан был выжечь любые признаки сомнения или критики.
— Отсутствие ответа не означает невозможности ответа. То, что я их не нашел, не означает, что их нет в этой зоне. Скорее всего, у самого нет способностей их обнаружить или заставить показаться.
Критиковать приобретенных божеств Ся мог без зазрения совести. Уж он-то выскажет им всё в лицо, и что — кто смеет ему возразить?

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…