Перейти к содержимому главы
Глава 2

Глава 2

1 205 слов6 минут чтения

У Хуэй занёс кулак и замер: — Откуда тут взялся вонючий нищий?
Баба разозлился: — Это ты нищий, и вся твоя семья нищие.
Толстый Цзайцзай, как обычно, подхватил: — Ты нищий, плохой нищий.
У Хуэй пришёл в ярость: — Мразь, катись отсюда! — и пнул толстого Цзайцзая.
Баба перепугался: — Маленький хозяин, быстро уворачивайся!
— А? — толстый Цзайцзай недоумённо моргнул.
— Ай... — У Хуэй издал короткий, жуткий вопль. В тот миг, когда он занёс ногу, его колено внезапно пронзила острая боль, и он рухнул на колени. Раздался хруст — звук ломающихся костей.
Боль была такой силы, что он лишился дара речи, тело оцепенело и не могло шевельнуться.
Баба выдохнул с облегчением: хорошо, хорошо, его маленький хозяин сам приносит удачу.
Толстый Цзайцзай: ???
— Командир, что с тобой?
Приспешники обступили его, не зная, что делать с У Хуэем.
Толстого Цзайцзая оттеснили в сторону. Он испугался и поспешно пару раз чмокнул соску, чтобы успокоиться.
Фу Хуамин поднял голову и как раз увидел толстого Цзайцзая, которого оттеснили к нему. Он машинально подхватил малыша, прижал к себе и отступил на пару шагов, подальше от У Хуэя.
Кроха повернул голову и с любопытством уставился на человека, который его держал.
【Маленький хозяин, быстро поздоровайся.】
Толстый Цзайцзай широко улыбнулся, показав мелкие зубки, и радостно крикнул: — Человек!
Капля слюны упала на руку Фу Хуамина.
Баба...
【Скажи “папа”, папа, маленький хозяин, ты же только что его звал?】
— Папа? Баба? Хи-хи-хи... — малыш снова перепутал “папу” и “бабу” и сам залился смехом.
Чистый, звонкий детский голосок разогнал тьму, нависшую над семьёй Фу.
Рука Фу Хуамина, обнимавшая толстого Цзайцзая, невольно дрогнула.
Он уставился на чёрное личико малыша. Слово “папа” словно удар молнии поразило его сердце, все внутренности перевернулись и закричали.
Это его дочь? Это его дочь, которую украли и потеряли больше двух лет назад?
— Фу Фу. — В пустых глазах Инь Цинцин на мгновение появилась ясность. Она оттолкнула тех, кто её поддерживал, выхватила толстого Цзайцзая из рук Фу Хуамина, прижала к себе и начала тихонько качать: — Мамина Фу Фу вернулась. Мамина Фу Фу вернулась.
Она механически повторяла это, и на лице постепенно появлялась улыбка.
Толстое личико Цзайцзая расплющилось в лепёшку у Инь Цинцин на груди, большие глаза недоумённо моргали.
【Маленький хозяин, это твоя мама, быстро скажи “мама”.】
— Мама? — задумчиво протянул толстый Цзайцзай. Оказывается, мама отличается от бабы, мама не в голове.
Пустые глаза Инь Цинцин постепенно зажглись звёздами. Она тихо засмеялась: — Это мама, это мама малыша. Малыш, будь послушным, мама защитит.
Толстого Цзайцзая никогда так не обнимали. Ему показалось, что объятия мамы очень удобные. Он потёрся личиком, устроился поудобнее и крепко прильнул к Инь Цинцин, болтая пухлыми ножками.
Ему нравится мама.
Фу Хуамин смотрел на жену и дочь. Тьма в его сердце окончательно рассеялась, и он тоже улыбнулся.
Это его малыш. Цинцин узнала, значит, точно его малыш.
Люди из семьи Фу с удивлением и тревогой смотрели на внезапно появившегося толстого колобка, но сейчас было не время для расспросов.
Старый господин Фу Шичан взглянул на группу У Хуэя и подал знак троим другим сыновьям.
Трое братьев Фу поспешно оттащили остолбеневшую семью из трёх человек назад.
Реакция У Хуэя была слишком странной, словно в него вселился бес.
Его приспешники в отчаянии метались рядом, чесали затылки, но не решались к нему прикоснуться — стоило им дотронуться, как У Хуэй начинал орать, словно резаный боров.
— Что делать, командир? Может, нам вызвать врача?
— Вызывай, вызывай, — У Хуэй вздулся жилами, весь мокрый, будто его из воды вытащили. Он взвыл пару раз и с глухим стуком рухнул на землю, разбив голову до крови, без сознания.
Группа приспешников перепугалась до потери пульса, подхватила его и потащила в больницу.
Оставшиеся члены семьи Фу и зеваки переглянулись.
В тёмной, обветшалой комнатушке сверху, из маленького окошка, падал луч света, освещая сладко спящего толстого Цзайцзая.
— Похож, очень похож. Вылитый Лаосы в детстве, — то и дело вздыхал Фу Лаода Фу Хуацин.
Между старшим и четвёртым братом было пятнадцать лет разницы, и старший брат хорошо помнил, каким был Фу Лаосы в детстве.
Фу Хуамин стоял рядом и глупо ухмылялся. Его дочь, конечно, похожа на него.
Второй брат Фу Хуачжэн был с лицом, как у ледышки. Он всматривался в чёрное личико маленькой Фу Фу и сказал: — Лаосы в детстве не был таким чёрным.
— Ши… — десяток пар глаз разом уставились на него.
Мягкая и любящая старушка Ин Сялянь впервые в жизни шлёпнула сына: — Катись отсюда, чёрный и что с того? Чернота — это здоровье. Не то что вы, Фу, все белые, как мертвецы.
Фу, от природы обладавшие бледной кожей…
Фу Лаоэру, которого в его возрасте отшлёпала мать, было обидно, но на ледяном лице этого не было видно.
Он ведь не презирал, он завидовал.
Он годами тренировался в армии, но всё равно был на два тона светлее обычных людей. Совсем не по-мужски, многие над ним втихаря смеялись. Он правда завидовал.
Никому не было дела до его мыслей.
Вся семья, благодаря возвращению толстого Цзайцзая, избавилась от мрака, в который их повергло положение побеждённых, и была преисполнена радости.
Никто не сомневался в личности малыша. Кровные узы не требовали доказательств — это был потерянный ребёнок семьи Фу, их сокровище.
Более двух лет назад маленькую Фу Фу, во время празднования её месячного юбилея, украла няня.
Няню нашли, но она сказала, что выбросила ребёнка в горах.
Семья Фу искала больше двух лет — без вести.
Все говорили, что ребёнка, должно быть, съели дикие звери.
И правда, как мог месячный младенец выжить в горах один?
Инь Цинцин, от природы жизнерадостная девушка, от горя лишилась рассудка.
Фу Хуамин, сильный мужчина, который в юном возрасте взял на себя управление семьёй, день за днём увядал.
Вместе с ребёнком пропало и его сердце, но он должен был поддерживать семью Фу, защищать жену. Он крепился из последних сил, не смея упасть.
Остальные члены семьи Фу тоже были преисполнены скорби, но не смели сдаться. Они боялись, что если сдадутся, то лишат ребёнка единственной надежды на спасение.
День за днём, год за годом. Если не сдаваться, чудо действительно может произойти.
— Цинцин, дай я подержу Фу Фу, ладно? У тебя руки затекут. Отдохни немного, а потом снова возьмёшь, хорошо? — Фу Хуамин сильно скучал по дочери, но ему удалось лишь мельком прижать её к себе в самом начале. Больше он её не получил.
Инь Цинцин отстранилась, не соглашаясь. Малыш — её, нельзя отнимать.
Старушка сделала младшему сыну знак не тревожить невестку: — Ты просто придерживай её. Пусть Цинцин держит. Может, так Цинцин тоже быстрее поправится.
Фу Лаосы с нежностью посмотрел на жену и кивнул.
После исчезновения дочери характер жены сильно испортился. Она постоянно плакала, ругалась, искала людей повсюду, даже лезла в драку.
Через полгода она постепенно успокоилась.
Все думали, что она постепенно смирилась с реальностью. Но когда она стала всё тише, заметили неладное.
Она всегда смотрела в одну точку пустыми глазами, могла просидеть так целый день, ни с кем не разговаривая.
Маленькая Фу Фу почувствовала, что мамины объятия слишком удобны, и незаметно уснула.
Когда она проснулась и открыла глаза, вокруг неё были одни блестящие глаза.
Малыш растерялся, дрыгнул пухлой ножкой и понял, что ему не дают шевелиться.
Фу Лаосань, который как раз играл с пухлой ножкой, почувствовал движение, понял, что малышка проснулась, и, дразня, пощекотал её грязную ступню.
— Хи-хи... — малышка засмеялась и отдёрнула ножку: — Щекотно, щекотно…
Ребёнок развеселился, и в комнате все тоже заулыбались.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…