Перейти к содержимому главы
Глава 10

Глава 10

1 213 слов6 минут чтения

Не успел он договорить, как Хуан Чжун нахмурился. Но Чжао Фэн сменил тему и мягко произнес:
— Я также знаю, что вы недавно беспокоитесь о вашем сыне Хуан Сюе — в детстве он простудился, болезнь затянулась, и вы обошли всех знаменитых врачей, но безуспешно. Я только что отправил людей на поиски чудесного врача Чжан Чжунцзина из Наньяна. Его искусство врачевания несравненно, он обязательно исцелит вашего сына.
— Чудесный врач Чжан? — Хуан Чжун резко поднял голову, в глазах вспыхнул огонек, усталость исчезла. Он невольно сжал край одежды, голос дрожал: — Юный друг... это правда?
— Ни слова лжи. — Чжао Фэн указал в сторону переулка: — Цзылун и Сяхоу Лань уже отправились за ним, скоро будут здесь.
У Хуан Чжуна перехватило горло. Он смотрел в сторону дома, в глазах — надежда и тревога. Наконец глубоко вздохнул и низко поклонился Чжао Фэну:
— Если чудесный врач Чжан действительно спасет жизнь моему сыну, я, Хуан Чжун, готов до конца дней быть вашим конюхом и оруженосцем, клянусь следовать за вами до смерти!
На дворе солнце поднималось выше, в стрекоте цикад раздался звонкий голос Чжао Юня:
— Господин, мы вернулись!
Чжао Фэн вышел навстречу и увидел, что за Чжао Юнем и Сяхоу Ланем идет врач средних лет — в синем холщовом халате, со старым аптечным ящиком за спиной, лицо худощавое, взгляд мягкий, но острый — несомненно, Чжан Чжунцзин.
— Чудесный врач Чжан! — Хуан Чжун поспешил вперед, несколько сбивчиво: — Проходите, проходите! Мой сын в дальней комнате!
Чжан Чжунцзин не стал отказываться, поставил ящик и вошел за Хуан Чжуном. Чжао Фэн, Чжао Юнь и остальные ждали снаружи. Из комнаты доносился тихий голос Чжан Чжунцзина, задающего вопросы, сдавленный кашель Хуан Сюя и сдерживаемое дыхание Хуан Чжуна.
Чжао Юй сжимала край одежды, даже обычно невозмутимый Дянь Вэй то и дело поглядывал на занавеску в дверях. Чжао Фэн тихо постукивал пальцами по ладони, думая про себя: сможет ли Хуан Ханьшэн преклониться — решится именно сейчас.
Примерно через полчаса занавеска откинулась, вышел Чжан Чжунцзин с улыбкой:
— Уважаемый воин, не волнуйтесь: у вашего сына застарелая простуда, задержавшаяся в легких, к счастью, не затронула основу. Я пропишу рецепт для очищения легких и восстановления каналов, принимать по три дозы в день, в дополнение — иглоукалывание. Через полмесяца обязательно наступит улучшение. Но запомните: после выздоровления не допускайте переохлаждения, в пище избегайте сырого, холодного и жирного.
— Спасибо, чудесный врач! Спасибо! — голос Хуан Чжуна дрожал от волнения, и он низко поклонился Чжан Чжунцзину. Когда тот написал рецепт, Сяхоу Лань поспешил в аптеку за лекарством. Чжао Фэн подошел к Чжан Чжунцзину и сложил руки:
— Чудесный врач Чжан, ваше милосердие исцеляет мир, я преклоняюсь перед вами. Сейчас наступают смутные времена, эпидемии неизбежны. Осмелюсь пригласить вас: если в будущем мне доведется обосноваться на какой-то земле, я построю для вас Зал Врачевания Мира, соберу врачей, напечатаю медицинские книги, чтобы все жители могли получить лечение.
Глаза Чжан Чжунцзина блеснули. Он оглядел Чжао Фэна и кивнул:
— У вас такое стремление — счастье для народа. Я запомнил. — С этими словами он достал из ящика деревянную табличку с вырезанным иероглифом «врач» и протянул ее. — С этой табличкой, когда бы вы ни позвали, я непременно приду.
Проводив Чжан Чжунцзина, Чжао Фэн заметил в комнате девушку, сидевшую у кровати. Лет пятнадцати-шестнадцати, стройная, как бамбук, но с заметной военной выправкой — несомненно, Хуан Уде. Черные волосы собраны простой лентой, несколько прядей спадали на щеки и дрожали при дыхании. Брови — как далекие горы в синеве, глаза — как осенняя вода, в живых глазах — девичья стыдливость, но невольно проступает острая сосредоточенность лучницы.
Заметив взгляд Чжао Фэна, она мгновенно залилась румянцем, торопливо встала, изящно поклонилась всем и, быстро повернувшись, убежала в боковую комнату, даже забыв опустить занавеску. Остался лишь легкий шорох подола о порог.
Хуан Чжун, глядя на это, покачал головой и, поклонившись Чжао Фэну, сказал с улыбкой:
— Это моя дочь, Уде. Прошу простить ее. — Затем серьезно добавил: — Благодетель нашел для Сюя чудесного врача — эта благодарность тяжелее горы Тайшань. Когда Сюй поправится, я обязательно приведу семью и поступлю на службу, буду служить до смерти. Осмелюсь спросить имя благодетеля и имена этих почтенных господ?
— Я Чжао Фэн, из Чаншань Чжэньдина, второе имя Цзыху. — Чжао Фэн улыбнулся и представил каждого: — Это мои ближайшие родственники и друзья. Это мой младший брат Чжао Юнь, второе имя Цзылун; это моя младшая сестра Чжао Юй; это односельчанин Сяхоу Лань; и наконец, моя правая рука — Дянь Вэй, второе имя Элай.
Не успел Чжао Фэн договорить, как Чжао Юнь шагнул вперед и, сжав кулак, поклонился — движение четкое и ловкое, вид мужественный и красивый. В его чертах чувствовалась героическая сила, способная пронзить облака.
Рядом Дянь Вэй издал глухой звук, похожий на колокол. Его мощная фигура, похожая на железную башню, с буграми мышц, излучала невероятную силу.
А Чжао Юй лишь мягко улыбнулась, словно распустившийся весенний цветок, и сделала изящный поклон Хуан Чжуну — элегантно и достойно.
Хуан Чжун поспешно ответил каждому поклоном. Его взгляд скользнул по всем, но задержался на Чжао Юне — видимо, он уже заметил, что этот юноша необыкновенно силен и далеко не зауряден.
В дни пребывания в Наньяне Чжао Фэн не сидел сложа руки. Он поручил Чжао Юню разузнать, и вскоре нашли Вэй Яня и Ли Яня, служивших в уезде. Вэй Янь — вспыльчивый, но храбрейший в трех армиях; Ли Янь — степенный и умелый, с задатками управленца. Увидев, что Чжао Фэн красноречив, а рядом с ним такие воины, как Чжао Юнь и Дянь Вэй, они с радостью согласились временно служить под его началом.
Но когда зашла речь о семье Чжугэ Ляна, выяснилось, что Чжугэ Сюань уже увез Чжугэ Ляна и его братьев в Цзинчжоу. Чжао Фэн с сожалением заметил:
— Кунмин сейчас, наверное, еще несовершеннолетний. Поищем потом.
Время летело, и незаметно прошло полмесяца. Как и надеялись, состояние Хуан Сюя постепенно улучшалось. Лицо порозовело, дух заметно окреп, он уже мог свободно вставать и ходить.
Хуан Чжун, как и договаривались, привел Хуан Уде и Хуан Сюя в гостиницу. Хуан Уде и Чжао Юй, едва встретившись, будто старые друзья, быстро разговорились, словно им было о чем рассказывать без остановки. Они были ровесницами и по характеру похожи, поэтому сразу стали закадычными подругами.
А Хуан Сюй приставал к отцу, требуя учить его владению мечом и стрельбе из лука. Хуан Чжун, видя такое усердие сына, с радостью согласился. С тех пор Хуан Сюй каждый день вместе с отцом занимался стойками и отрабатывал основы — усердно и старательно, прогрессируя быстро.
С присоединением такого военачальника, как Хуан Чжун, и с помощью Вэй Яня и Ли Яня, силы отряда Чжао Фэна значительно возросли, его уверенность укрепилась. Однажды вечером Чжао Фэн стоял у окна, глядя на сумерки Наньяна, и чувствовал множество эмоций. Он повернулся к остальным и сказал:
— Мы уже получили часть талантов Наньяна. Теперь нам нужно отправиться в Инчуань.
В глазах Хуан Чжуна мелькнуло предвкушение, он спросил:
— Господин, вы хотите найти учителей Го Цзя и Си Чжицая?
Чжао Фэн кивнул, глаза загорелись возбуждением:
— Верно. Земли Инчуаня всегда славились талантами. Необыкновенные стратегии Го Фэнсяо и хитроумие Си Чжицая непревзойденны. К тому же почтенные мужи из рода Сюнь — тоже редкие таланты. Если удастся заполучить хотя бы одного из них, наше великое дело обязательно увенчается успехом. Медлить нельзя — отправляемся сейчас же.
Ночь становилась все глубже. Снова раздался цокот копыт — отряд поскакал в сторону Инчуаня. Путь впереди долог, но благодаря сходящимся звездам-полководцам уже начинает разгораться пламя.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…