Перейти к содержимому главы
Глава 12

Глава 12

1 229 слов6 минут чтения

Лонин бесстрастно смотрел на Кэкера, позволяя ему неумело разыгрывать мольбы о пощаде, и в конце концов позволил ему применить тот самый козырь, на который тот возлагал надежды в попытке переломить ход сражения.
Щелк!
Легкий блеск вырвался изо рта Кэкера и, подобно молнии, пронзил голову магической куклы!
Луч света прошил манекен насквозь, не потеряв инерции, и остановился лишь после того, как пробил два больших дерева.
Надо признать, Кэкеру невероятно повезло: ему удалось попасть точно в смертельную точку манекена, используя одноразовый магический прием.
Попади он в любое другое место, даже если бы отсек кукле все четыре конечности, Кэкер все равно наблюдал бы, как та продолжает двигаться и говорить, не переставая сверкать красными глазами.
Но, по иронии судьбы, Кэкер выбрал именно ту точку, где находилось ядро манекена.
Центр управления командами магической куклы располагался прямо во лбу, и его разрушение лишило Лонина контроля, одновременно вызвав легкий магический откат — две дорожки крови из носа никак не удавалось остановить.
Хотя кукла была окончательно выведена из строя, Лонин не пал духом. Этот эксперимент подарил ему немало новых идей о конструкции магической куклы, которые он обязательно проверит, как только у него появится свободное время. А сейчас пришло время поставить точку в этом фарсе.
После того как алый взгляд, казалось, пронзающий глубины человеческой души, исчез, Кэкер впал в истерическую эйфорию. Он без конца плевал в сторону поваленной фигуры, заливаясь безумным хохотом, словно двухсотфунтовый сумасшедший из психиатрической лечебницы.
Ярко-красная кровь пропитала окрестные лужи, и воздух наполнился удушливым запахом ржавчины.
Бегство от смерти повергло Кэкера в состояние, близкое к безумию. Когда слюна во рту закончилась, он принялся указывать на останки куклы и громко проклинать их.
— Не думай, ублюдок, что если ты сдох, то на этом всё закончилось! Когда придут мои братья, я сдеру с тебя кожу, вытяну жилы, а потом замучаю твою душу так, что ты до конца времен не обретешь покоя!
— И это еще не всё. Твою семью ждет то же самое. Мужчин я продам диким магам, чтобы они поставили на них все свои жестокие эксперименты, а женщин лично обучу послушанию и продам на Улицу Люин, чтобы они день и ночь зарабатывали для меня деньги. А когда они состарятся, я отдам их племени гоблинов, чтобы они родили кучу мелких монстров, которые затем сожрут их заживо.
Спасение от верной гибели заставило Кэкера забыть об осторожности, и он принялся издеваться над телом куклы самым низким образом.
Лонин молча слушал некоторое время, дождавшись, пока противник не умолкнет от жажды, и лишь затем тихо вздохнул и вышел из-за большого дерева.
— Пересохло в горле? Не хочешь воды? — раздался спокойный голос Лонина.
Лонин замер в пятне света. Лунный свет, пробивавшийся сквозь листву, освещал его лицо с иссиня-черными волосами, создавая игру полутеней. В этот миг Лонин был пугающе похож на отъявленного злодея из кинофильмов.
Кэкер был явно напуган. Он долго дрожал, не в силах произнести ни слова, и только когда Лонин подошел ближе, чтобы подобрать свое метательное оружие длиной с палец, Кэкер запоздало начал свой спектакль.
— Стой! Не шевелись, а не то я пущу в ход скрытое оружие! — возбужденно крикнул он.
— Не хочешь, чтобы я нашел тебе зеркало? Полюбовался бы на свой жалкий, трусливый вид, — с иронией заметил Лонин.
— Что ты болтаешь! Немедленно бросай оружие, иначе я сейчас же выстрелю!
С этими словами Кэкер раздул щеки, принимая вид человека, готового к нападению в любую секунду.
Самая идеальная ложь — та, в которую сам веришь. Очевидно, Кэкеру это удалось; глядя на его возбужденное состояние, никто бы не заподозрил, что он врет.
Однако ответом Кэкеру стал точный удар, симметричный тому, что пришелся в правое плечо.
Лонин вложил в движение всю силу: короткий меч вошел в левую подмышку и вышел через спину.
Кэкер мгновенно вытаращил глаза, его тело пронзила судорожная дрожь, а из уст вырвался поток омерзительных проклятий.
— Ублюдок, я тебя…!
— Я убью тебя! Слышишь… я обязательно тебя убью!
— Тебе конец! Точно конец! Мастер башни найдет тебя и разберет на запчасти!
Лонина это начало утомлять, поэтому он использовал магию, чтобы лишить Кэкера возможности говорить, а затем подверг его коротким пыткам.
Оказалось, что Кэкер вовсе не был таким уж стойким человеком. Стоило срезать несколько фунтов плоти с его ран, как он, весь в поту и с налитыми кровью глазами, выложил всё начистоту, в придачу рассказав о своих познаниях в способах мучительного убийства целей задания.
Нанял его для этого Халингтон — тот самый легкомысленный блондин, который задирал Лонина еще в аудитории.
Кэкер договорился встретиться с ним после завершения дела в одном заброшенном замке за пределами города, и это навело Лонина на определенные мысли.
Если бы их место встречи было внутри стен города, Лонин ни за что не вернулся бы в Город Сюэмань, пока не разрушит Магическую башню. Но если они встречаются за городом — это совсем другое дело.
Сначала Лонин планировал покончить с Кэкером при помощи Искусства отталкивания, но после услышанного о его кровавых «подвигах» он передумал.
Лонин насадил тело Кэкера на заостренный деревянный кол, пронзив его насквозь снизу доверху, а затем с помощью Заклинания Воспламенения сжег его заживо.
Закончив с Кэкером, Лонин повел карету обратно.
Если по пути ему попадались раненые рыцари, ждущие помощи, он использовал Ветряное лезвие, чтобы лишить их возможности сопротивляться, а затем, вместе с теми, кто погиб от магических ловушек, нанизывал их на колья вдоль дороги.
Лишь когда все рыцари до единого превратились в зловещие придорожные памятники, Лонин почувствовал, что ярость начинает отступать.
Обугленные конечности бешено дергались в пламени, а в воздухе разливался странный запах подгоревшего мяса.
— Фух… — Лонин потер виски, чувствуя легкое головокружение, и медленно опустился на пень у дороги.
Глядя на пепел, кружащийся в воздухе, и бушующее пламя, он некоторое время не знал, что делать.
Прожив две жизни, он впервые убил человека.
Ощущение тошноты, о котором часто пишут в романах, не пришло. Напротив, он почувствовал облегчение, как будто сбросил камень со своей дороги.
Это было похоже на то, как пьешь ледяную колу после долгой физической нагрузки в летнюю жару — чувство легкости и удовлетворения доставляло истинное наслаждение.
— Это местные жители иного мира первыми захотели меня убить, я лишь защищался. Они были неправы, а я нет. Поэтому не стоит испытывать никакой моральной нагрузки… — прошептал Лонин, глядя на почерневшие останки, слившиеся с доспехами.
— Таких злодеев, как Кэкер, чьи руки по локоть в крови, не жаль, даже если они умрут сотню раз. Убив его, я совершил правосудие. Да, именно так — свершил правосудие!
В глазах Лонина промелькнул красный отблеск, и он медленно поднялся с пня.
Оглядевшись по сторонам, он увидел, что пламя от Заклинания Воспламенения уничтожило почти всё, что могло гореть. Огонь начал угасать, и едкий запах гари наполнил пространство.
Собравшись с мыслями, Лонин начал собирать трофеи. Он нашел более десяти сумок на ближайших брошенных лошадях, а в них обнаружил десяток золотых монет — эти деньги значительно облегчили его нынешнее бедственное положение.
На самом деле, самыми ценными вещами были боевые кони и снаряжение рыцарей. Продай Лонин хотя бы одну лошадь или комплект брони — и несколько лет был бы обеспечен деньгами. Но почему он остался к этому равнодушен? Причина в том, что риск превышал выгоду.
На доспехах и лошадях были клейма. Продай он что-то сегодня, а завтра стал бы разыскиваемым преступником.
Лонин был не настолько глуп, чтобы ради сотни золотых монет оказаться вне закона.
Зачистив следы на месте схватки и убедившись, что оставил лишь незначительные детали, Лонин направил карету в сторону Города Сюэмань.
Этой ночью Халингтон будет ждать Кэкера в заброшенном замке за городом. Лонин был не намерен просто так позволить всему закончиться, поэтому решил наведаться туда и познакомиться поближе.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…