Перейти к содержимому главы
Глава 2

Глава 2

1 086 слов5 минут чтения

В горной долине у подножия утёса Су Юэ немного полежала, отдыхая.
Нефритовый кулон она крепко сжимала в руке, его тёплая, чистая сила делала раздирающую боль терпимой, а также рассеивала смятение и страх, вызванные падением, позволяя ей сохранять ясность ума.
Однако ноющая боль и скованность от падения всё ещё отдавались в теле, и даже если она больше не была острой, каждое движение причиняло такую непрекращающуюся боль, что заставляло её задыхаться.
Ночь уже спускалась, и в горной долине становилось темно. Нельзя было больше здесь оставаться. На ночной горе могли скрываться неведомые опасности, и ей нужно было вернуться домой до того, как стемнеет совсем.
Су Юэ нащупала нефритовый кулон, который держала в ладони, и осторожно положила его во внутренний карман одежды.
Эта волшебная вещь, спасшая её, была её единственным секретом, который нельзя было раскрывать легко. К тому же, без нефритового кулона, ослабляющего боль, она, вероятно, не смогла бы сегодня вернуться.
Спрятав нефритовый кулон, Су Юэ пошевелила рукой и заметила, что порез на ладони всё ещё кровоточил.
Она посмотрела на свою ветхую одежду и, не колеблясь, отторвала от подола достаточно чистый кусок ткани, чтобы, превозмогая боль, кое-как перевязать раненую руку.
Хотя она знала, что это мало поможет, по крайней мере, это могло немного остановить кровотечение и заставить её почувствовать себя лучше.
Сделав всё это, она начала пытаться двигаться. Суставы и мышцы всего тела были онемевшими и болезненными.
Су Юэ попыталась встать, с трудом поддерживая своё тело. Левая нога всё ещё могла выдерживать вес, но из-за боли она двигалась очень неуклюже.
Дно горной долины, куда она упала, было окружено высокими скалами и склонами. Она упала вниз, но подняться по прежнему пути было совершенно невозможно.
Су Юэ посмотрела вверх: деревня и горная тропа, по которой она пришла, казались недосягаемыми. Она перевела взгляд в сторону нижнего течения горной долины.
Горные долины обычно тянутся вниз, следуя рельефу, к подножию горы или более пологим местам. Для неё, тяжело раненой, это, возможно, был единственный выход.
Су Юэ нашла сухую палку, опёрлась на неё, стиснув зубы, и начала трудный спуск.
Идя вниз по долине, путь всё ещё был полон камней, осыпей и кустарников. Идти было очень тяжело.
Ей приходилось осторожно обходить препятствия, каждое движение вызывало боль в ранах по всему телу, усиливая непрекращающуюся ноющую боль. Скорость передвижения из-за этого стала чрезвычайно медленной.
Однако, благодаря тёплому потоку, исходившему от нефритового кулона, эта боль была подавлена до терпимого уровня. Иначе, вероятно, она бы уже потеряла сознание от сильной боли и не смогла бы сдвинуться с места.
Постоянная боль и неровная местность делали каждый шаг спуска чрезвычайно трудным.
Даже с постоянно облегчающим боль теплом нефритового кулона, каждое движение, каждая опора были огромным испытанием для её воли и сил.
Но у Су Юэ была только одна мысль: выбраться из долины и вернуться в деревню.
Шаг за шагом, горная долина стала шире, и рельеф постепенно выравнивался. Вероятно, она приближалась к подножию горы.
Когда её ноги наконец ступили на относительно ровную землю, она глубоко вздохнула.
Подняв голову, она увидела вдали, на склоне горы, смутные огни знакомой деревни.
Неподалёку в поле зрения появилась узкая тропинка, протоптанная сельчанами, когда они ходили за хворостом или сбором трав. Это был путь к деревне.
Не имея сил отдыхать, Су Юэ снова крепче сжала палку и с трудом двинулась вперёд.
Даже при том, что тело было измучено до предела, а боль не утихала ни на йоту, она не могла остановиться и отдохнуть.
Приближающаяся ночь подгоняла её, ей нужно было ускорить шаг.
Когда Су Юэ наконец добралась до дверей дома, ночь уже была глубокой. Всё тело болело так сильно, что она могла только постучать в дверь палкой.
Дверь открылась. Мачеха, увидев её, покрытую пылью и с ранами, на мгновение замерла.
— Лунный цветок, что с тобой? — спросила мачеха с удивлением в голосе.
Су Юэ от боли не могла говорить много и тихо ответила: — Упала.
Мачеха посмотрела на неё, не задавая лишних вопросов, только помогла ей войти в дом.
Из дома доносился привычный запах лекарств, отец кашлял внутри.
Су Юэ беспокоилась об отце и хотела проведать его, но нога болела так сильно, что она могла лишь медленно подойти к двери его комнаты и взглянуть.
Мачеха бегло осмотрела её царапины и синяки, нашла дома какое-то обычное лекарственное вино от ушибов и помогла ей растереть.
Без упрёков, просто обработала травмы.
С помощью мачехи Су Юэ с трудом добралась до кровати и легла.
Боль в теле накатила волной, заставляя её тихонько застонать.
Она лежала там, всё тело болело, особенно левая нога, она почти не могла ею двигать.
Она потрогала спрятанный нефритовый кулон. Только постоянная уверенность в том, что он на месте, могла дать ей хоть каплю спокойствия.
Кашель отца из соседней комнаты заставлял её чувствовать себя ещё хуже.
Немного погодя, мачеха вошла с миской горячей каши и поставила её на маленький столик у кровати. Каша была густой и в такое время особенно ценной.
Стоит знать, что обычно на столе была лишь рисовая вода, и даже жидкая каша считалась редким лакомством.
— Съешь немного, — голос мачехи стал немного мягче, чем раньше. Глядя на раны Су Юэ, в её глазах мелькнуло что-то сложное.
— Видя, как ты упала, ты, должно быть, была у того утёса? Кроме этого места, нигде нельзя так упасть, — она не стала расспрашивать, её тон скорее выражал некое чувство вины.
— Я говорила тебе пойти на гору посмотреть, а не рисковать у утёса.
Су Юэ попыталась приподняться, мачеха поспешила помочь ей. Тепло каши коснулось её лица, согревая Су Юэ. Эта миска каши досталась нелегко.
Мачеха села у кровати и сказала, словно про себя: — Эх, я знаю, что дома трудно, думала, тоже стоит там поискать. Но боялась. Если что-то случится, этот дом окончательно развалится.
Она взглянула на Су Юэ: — Это взрослые дела. Ты просто хорошо лечись, а когда поправишься, продолжай выполнять домашние дела. С твоим отцом я как-нибудь справлюсь.
Её голос звучал устало и беспомощно, неся бремя жизни и ту невыразимую сложную эмоцию, возникшую после того, как Су Юэ рискнула ради неё.
Су Юэ взяла миску и, превозмогая боль, медленно пила горячую кашу. Каша согревала её тело, но не могла согреть горечь в её сердце.
Она побывала там, куда мачеха боялась идти, действительно заплатила цену и получила возможность.
С тех пор как отец заболел, большая часть домашних забот легла на плечи мачехи. Эта сдержанная женщина привыкла скрывать все трудности и заботу в своём сердце. И эта миска каши была её неуклюжим, но искренним проявлением.
Су Юэ подумала, что теперь, когда у неё появился шанс, она должна также найти способ больше помогать семье, чтобы эта женщина, уставшая от домашних хлопот, могла хоть немного передохнуть.
Допив кашу, Су Юэ закрыла глаза, надеясь скорее уснуть и на время забыть о боли.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…