Перейти к содержимому главы
Глава 8

Глава 8

1 282 слов6 минут чтения

Внимательно выслушав, Тан Йе не мог не восхититься: «Воистину, несгибаемая и необычайная женщина».
«Эх, да уж слишком она несгибаемая. Говорит, что если не встретит достойного, то ни за кого не выйдет замуж. Вот смотри, перевалило за тридцать, а она всё ещё одна», — Хоу Баолинь, почёсывая губы, с сожалением качал головой.
«У каждого свой характер. В суете десяти смертных измерений, возможно, рано или поздно она встретит достойного».
Хоу Баолинь подмигнул с насмешкой: «Брат, как-нибудь я свожу тебя… Хм?»
Увидев его легкомысленную ухмылку, Тан Йе рассмеялся: «Мне всего как, не шути так».
«Эй — восемнадцать лет — это уже немало, кровь кипит! Я тебе так скажу: такие женщины — словно спелые персики, с юными девушками их не сравнить».
Они оба были молоды, и разговор у них шел легко и непринужденно. Пока они болтали, целая тыква вина уже была осушена. Хоу Баолинь уже стал пьян и затуманен, но глаза Тан Йе оставались ясными, без следа опьянения.
Хоу Баолиня увезли на тележке. Уезжая, он был так пьян, что потерял сознание, и всё ещё бормотал, что хочет пойти развлечься на Гуй Янь Тай. Даже Тан Йе велел ему передать благодарность Истинному Сяо и пригласить его на выпивку, но будет ли он всё это помнить — неизвестно.
Тан Йе остался один, задумчиво глядя на оставшуюся половину чаши вина, затем одним глотком осушил её, слегка улыбнувшись уголками губ.
«Гуй Янь Тай… одно из четырёх великих увеселительных заведений Чанъаня… Просто так, ни с того ни с сего, столько разговоров, это интересно…»
«Что ты там бормочешь, я хочу спать…»
Маленькая девочка, зевая, потёрла глаза и пробормотала.
Тан Йе подтянул маленькую девочку к себе и обнял.
«Сяохуа, отныне это будет наш дом».
Тан Сяохуа тихо ответила «угу», чувствуя себя немного счастливой и немного грустной: «Но я всё равно хочу вернуться домой…»
«Эх, жаль, что ты не можешь вспомнить…»
С этими словами, густое чувство тоски по дому охватило его. Он поднял голову и посмотрел на полную луну в небе: «Придется смириться с тем, что есть…»
«Просто будьте собой, не старайтесь слишком сильно».
Эти слова произнес Сяо Ланъи, зевая, и обратился он к Хоу Баолиню, который незадолго до этого чуть не умер от пьянства.
«Истинный Сяо, вы же знаменитый маг Великой Тан, почему вы так заинтересовались двумя деревенскими детьми?»
Хоу Баолинь явно был недоумевающим. Кто такой Сяо Ланъи? Старший ученик, лично обученный государственным наставником Юань Тяньганом. Можно сказать, он был ведущим магом молодого поколения Великой Тан, и обычно, помимо практики, у него никогда не было особых интересов или хобби, не говоря уже о том, чтобы интересоваться обычными людьми.
Сяо Ланъи улыбнулся: «Не задавай так много вопросов. Ах да, и никому не говори. Впредь просто общайтесь непринуждённо, присматривайте за ними втайне. О, и ещё, методы Виноделия Сиши неплохи. Эта женщина повидала многих, она как демон, её глаза очень яркие. Попроси её понаблюдать за ними повнимательнее».
Хоу Баолинь кивнул: «Я передам».
Сяо Ланъи кивнул: «Угу, угу, поторопись, скоро Император может прийти».
«Им… Император?» Хоу Баолинь вздрогнул, словно очень испугался Императора Тяньцэ, и даже не осмелился спросить, в чём дело, а стрелой выскочил через заднюю дверь.
«Хм! Как быстро он убежал!»
Как только Хоу Баолинь ушёл, Император Ли Ши, накинув капюшон, вошёл в комнату, недовольно произнёс.
Сяо Ланъи поспешно встал: «Это всё из-за старой обезьяны».
Мысленно он ворчал: «Я бы тоже хотел сбежать…»
Ли Ши тихо хмыкнул: «Ни старый, ни малый — ни на что не годятся!»
Сяо Ланъи, улыбаясь, налил чай: «Ваше Величество… вы могли бы просто позвать меня, если есть дело, Зачем утруждать себя и приходить лично?»
Ли Ши, усевшись как ни в чём не бывало, не стал пить чай, а постучал пальцами по столу.
«Сяо Ланъи, ты ведь не называешь себя Лентяем Сяо. От тебя не убудет, если напишешь пару лишних слов в докладе?»
Сяо Ланъи сухо усмехнулся: «Главное, чтобы дело было ясно».
«Ясно, как чёртова мать! Расскажи мне всё как следует».
Сяо Ланъи беспомощно откинулся назад и начал рассказывать всё с самого начала.
Услышав, как его сначала окатили водой для мытья ног, а потом ударили по голове, Император Ли Ши чуть не рассмеялся.
«Весьма уважаемый маг Лазурных одежд и такое бывает».
Сяо Ланъи закатил глаза: «Ваше Величество, в общем, дело было так. Я не смог вычислить происхождение, но это действительно связано с Горами Лазурного Дракона. Однако источник, кажется, не из самих гор. Увы, я, Сяо, невежествен и не могу точно рассчитать. Могу лишь сказать, что это никак не связано с тем человеком, которого вы ищете».
Ли Ши слегка нахмурился: «Даже твои магические способности не смогли это вычислить. Эти двое детей весьма интересны. Пусть тот парень из семьи Хоу продолжает наблюдать. А ты ищи дальше».
Лицо Сяо Ланъи стало похоже на горькую тыкву: «Ваше Величество, может, заменим кого-нибудь? Я…»
«Ты что? Решено!»
Сяо Ланъи мог лишь беспомощно согласиться. В Великой Тан, равно как внутри, так и за её пределами, ещё никто не смел ослушаться этого человека.
«Ты, ленивец!» — Император Ли Ши был очень недоволен.
«Я просил тебя выйти из уединения, чтобы помочь мне создать тайную разведывательную организацию, а ты постоянно увиливаешь. На этот раз ты должен найти человека, чего бы это ни стоило! Я тебе говорю, Сяо Сицзы — это судьба императрицы. Если с Гуаньиньби что-нибудь случится, ты можешь забыть о своей практике и просто перерезать себе горло».
Сяо Ланъи горько усмехнулся.
«Говоря о тайной разведывательной организации, у моего учителя, кажется, есть кое-какие идеи, но они ещё не созрели».
«Угу, не торопитесь. Пусть он хорошо подумает. Великая Тан основана всего четырнадцать лет назад. Внешне она кажется процветающей и величественной, но на самом деле внутри кипят скрытые течения, и различные силы готовы действовать. Необходимо обеспечить строгий надзор. Это вопрос, касающийся безопасности государства».
Сяо Ланъи кивнул: «Я понимаю, я понимаю, обязательно доложу своему учителю».
В этот момент он искренне скучал по своему учителю. Учитель, когда же вы вернётесь? Почему, когда вас нет, все проблемы свалились на меня?
Ли Ши, очевидно, не совсем ему доверял, бросил взгляд и тихо хмыкнул: «Это не главная причина, по которой я сегодня пришёл к тебе».
Сяо Ланъи стал немного любопытно: «Смею спросить Ваше Величество, по какому делу вы ищете бедное даосское?»
Ли Ши немного задумался, его взгляд сузился: «Сяо Ланъи, я знаю, что ты глубоко изучаешь Сутру Тайхуан, и давно хотел с тобой поговорить».
Сяо Ланъи почесал затылок: «Нельзя сказать, что глубоко. Я просто потратил больше времени на изучение, чем большинство людей».
Ли Ши кивнул: «Тогда сколько ты знаешь о Ледяной Великой Стене?»
Выражение лица Сяо Ланъи стало на удивление серьёзным: «Ваше Величество… простите меня за прямоту… об этом есть предписание секты…»
Ли Ши махнул рукой: «Я знаю, но ты не забыл Инцидент у Ворот Сюаньу?»
Говоря об этом, лицо Императора Ли Ши стало мрачным, а у Сяо Ланъи даже уголки глаз задергались.
Все знали, что в тот год этот Император убил своего брата у Ворот Сюаньу, заставив Великого предка отречься от престола и стать почетным императором.
Этот поступок широко осуждался народом. Это была незаживающая рана в сердце этого дальновидного и амбициозного правителя, а также причина его усердия. Он хотел доказать, что является достойным монархом, которому суждено унаследовать трон.
«Ваше Величество, я не смею говорить этого…» Сяо Ланъи был в полном недоумении. Приехали, так приехали, но зачем выбирать запретную тему? Какое расстройство!
Выражение лица Сяо Ланъи было крайне беспомощным. Хотя он и был отшельником, его учитель был государственным наставником Великой Тан, а даосизм сам по себе был сектой-покровителем империи Тан, и ему было от природы присвоено императорское клеймо. Если он разозлит императора, то ему больше не о чем беспокоиться, и все его размышления будут бесполезны.
Но император выбрал именно его, чтобы спросить об этой запретной теме, что действительно вызвало у Великого Мастера Сяо спазмы в желудке.
Ли Ши, казалось, тоже знал о его затруднительном положении и открыл рот первым: «Юань Цзи».
Сяо Ланъи горько усмехнулся: «Князь Ци… Ваше Величество всё ещё думает, что он сбежал за Великую Стену?»

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…