В боковом зале Министерства финансов.
С десяток седых счетоводов сбились в кучу, глядя на горы учётных книг с таким видом, будто они не отчёты для Великой Мин сверяют, а собираются по ней тризну справлять.
Именно эту безотрадную картину и застала Линь Юань, когда Ван Чэнъэнь собственноручно доставил её сюда.
Её усадили в углу за маленький столик — номинально, чтобы растирать тушь и вести записи для Первого министра Би, а на деле...
Она чувствовала себя жалкой рабочей скотиной, которую начальник силком притащил надзирать за стройкой. Только вот скотина эта — без сверхурочных, без отгулов, без реальной власти и, похоже, первой пойдёт под раздачу, если что пойдёт не так.
Окружающие чиновники смотрели на неё со смесью настороженности и оценивающего прищура: процентов тридцать против одного, остальное — изучение.
【Я в прошлой жизни, что ли, Млечный Путь взорвала? За что меня снова сюда засунули — карму отрабатывать?】
【Вы только посмотрите на этих уважаемых старцев: линия волос уже почти затылок перегнала. Талант у Чунчжэня, бесспорно, есть. Но воплощение этого метода на практике — чистейшей воды катастрофа!】
【Переписывать строчку за строчкой, потом снова строчку за строчкой сверять — по сложности это как в горячке перед выпускными экзаменами вернуться.】
— Кхе-кхе-кхе...
Один из старых счетоводов внезапно зашёлся сильным кашлем. Рука дрогнула — капля туши упала на только что переписанный счёт и мгновенно расплылась грязным пятном.
— Пропало...
Рука старика разжалась, кисточка упала на пол, а сам он бессильно сполз вниз.
Атмосфера в зале мгновенно накалилась.
Би Цзыянь метался на месте, словно ужаленный. Он уже скинул чиновничью шапку, лоснясь от пота.
Государь дал ему всего три дня. А уже сутки миновали, а сделано всего ничего.
— Господин Первый министр... — жалобно заговорил один из посмелее счетоводов.
— Метод, конечно, хорош, но слишком уж кропотлив. Мы... мы просто не успеваем. Переписать один свиток и сверить его с другим — на это уходит полдня.
Лицо Би Цзыяня побагровело. Он открыл рот, желая разразиться бранью, но слова застряли в горле.
Да и что тут скажешь? Счетовод ведь правду говорит.
И в этот момент снаружи раздался пронзительный голос дворцового евнуха:
— Государь прибыл!
Все присутствующие в зале перепугались до полусмерти. С оглушительным шорохом они рухнули на колени — звук ударов коленями об пол был таким, что у Линь Юань заныли зубы.
Она поспешно опустилась на колени вместе со всеми.
【Мамочки. Какой же наш босс трудолюбивый — явился лично проверять мой выход! Я здесь и дня не проработала, так даже за смертью так не гоняются!】
Чунчжэнь, облачённый в тёмные повседневные одежды, широким шагом вошёл в зал. Взглянув на царивший там беспорядок и расстроенные лица, он сразу всё понял.
— Мой любимый министр Би, похоже, застрял?
Би Цзыянь распростёрся на полу, сгорая от стыда.
— Ваш подданный, Ваш подданный ничтожен, не оправдал высочайшего доверия. Этот метод учёта хоть и изящен, но мы, глупцы, пока не в силах...
Чунчжэнь ничего не ответил, а лишь холодно оглядел собравшихся.
В тот же миг мысли маленькой дворцовой служанки снова бешено заметались в его голове.
【Господи! Да от одного взгляда на то, как этот метод пытаются применить вручную, у меня сердце прихватывает! Не мучайте вы этих уважаемых господ. С их скоростью они будут сверять до самого падения Великой Мин.】
【Будь сейчас Новое Время, я б мигом в Excel таблицу забила: формулы прописала, данные занесла, функции растянула — где нестыковка, там бы само красным загорелось. И всё за минуту.】
【Эх. Но в древности что? Проще начертить большую сетку. Расставить рядками графы: статья, содержание, дебет, кредит, остаток. Откуда деньги пришли, куда ушли, сколько в итоге осталось. Разве это не куда проще, чем бездумно переписывать на рисовой бумаге и сверять вслепую?】
Висела? Холодное дерево?
Чунчжэнь уже привык не понимать новых словечек Линь Юань, автоматически отфильтровывая эту тарабарщину и вычленяя суть.
Расчертить клетки. Разделить по категориям.
В его глазах сверкнул острый проблеск. Он прошёл сквозь толпу и остановился перед Линь Юань.
Раз уж он решил использовать этот клинок, то надо сперва его заточить, дать ему имя, чтобы в будущем было удобно действовать открыто и не пришлось ему, государю, постоянно что-то скрывать и объяснять.
— Линь Юань, — внезапно произнёс Чунчжэнь. Голос его был негромок, но от него у Линь Юань по коже побежали мурашки.
— Ра... рабыня здесь.
【Чего ему от меня надо? Я ж просто маленькая служанка. Не трогай меня.】
— Подними голову.
— Слушаюсь.
Линь Юань робко подняла голову, ощутив в душе недоброе предчувствие.
Чунчжэнь улыбнулся ей и указал на кипу бумаг на столе.
【Мамочки, босс, не улыбайтесь мне так, мне страшно.】
— Мой любимый министр Би говорит, что они тупы и не способны к новому.Я припоминаю, что, когда ты приводила в порядок доклады у меня перед троном, ты рисовала некую клетчатую таблицу, весьма наглядную.
Чунчжэнь врал, не моргнув глазом, но голос его не терпел возражений.
— Ступай, научи Первого министра Би и покажи им, как это делается.
Что?!
Все в зале были потрясены.
Первый министр Би, изумлённо вскинув голову, с недоверием уставился на ту самую дворцовую служанку, что сегодня пришла к нему растирать тушь.
Заставить служанку учить людей из Министерства финансов проверять счета? Государь что, обезумел от гнева и решил их опозорить?
Линь Юань тоже была в шоке.
Она чуть не развалилась на части.
【Твою ж дивизию! Ты чего творишь? Когда это я рисовала какие-то клетки? С того момента, как я сюда попала, я даже пера в руках не держала! Босс, если решил подставить, делай это правдоподобнее!】
【Да что этому Чунчжэню вообще надо? Решил меня специально подставить? Заставить мелкую сошку вроде меня читать лекции целой толпе шишек — это он хочет, чтоб я себе врагов побольше нажила?】
— Почему медлишь? — снова поторопил Чунчжэнь.
— Если не научишь, я спрошу с тебя.
Линь Юань мысленно взвыла, но делать нечего — пришлось взять на себя эту работу.
【Ладно, ладно. Ну ты и пёс! Решил любой ценой заставить меня показать, на что я способна?】
Под подозрительными и изучающими взглядами присутствующих Линь Юань подошла к столу.
Она глубоко вздохнула, взяла линейку и кисть — инстинкты офисного раба проснулись.
Не прошло и минуты, как перед изумлённой публикой возникла огромная, расчерченная на бесчисленные квадратики бумажная таблица.
— Господин Первый министр, взгляните. — Голос Линь Юань, вошедшей в роль, звучал спокойно и профессионально.
Она указала на верхнюю часть таблицы.
— Это так называемая шапка таблицы. Справа налево я разделила её на графы: статья, содержание, приход, расход и остаток.
Говоря это, она заполняла клетки иероглифами. Её почерк, конечно, уступал каллиграфии древних, но прочитать было можно.
— Каждую операцию из учётной книги Ван Хуа заносим в соответствующую клетку по её характеру.
— Например, доход с земельных угодий — заполняем в клетку под названием Приход; взятки и мздоимство — тоже в клетку Приход.
— Суммы, потраченные на покупку древностей и картин, заносим в Расход; выданные награды — тоже в Расход.
— Одна операция — одна строка таблицы. С каждой записью тут же подсчитываем итог в последней графе Остаток. Таким образом, все счета будут связаны в цепочку. Если где-то нестыковка — видно сразу.
По мере того как Линь Юань объясняла, взгляды Би Цзыяня и всех счетоводов менялись, пока наконец не превратились в чистейший восторг.
Чунчжэнь, стоявший в стороне и наблюдавший за этой сценой, втайне ликовал.
Эта девчонка и правда не пуста.
— Мой любимый министр Би, — заговорил Чунчжэнь, вкладывая в слова предостережение.
— Даже простая дворцовая служанка рядом со мной знает, как упростить сложное. А вы, столпы государства, увязли в старых методах — не стыдно вам?
Би Цзыянь словно очнулся ото сна. Он впился взглядом в эту таблицу, дрожа всем телом от волнения.
Да это же работа богов!
Сложное сделать простым — великая истина в простоте!
— Государь, этот метод... этот метод — истинное божественное мастерство! — воскликнул Би Цзыянь и снова собрался бухнуться в ноги, но Чунчжэнь остановил его.
【Ай... это... это уже божественное мастерство? Что ж ты, старик Би, вечно паникуешь по пустякам.】
【Однако, судя по тому, как Чунчжэнь всё обставил, он нарочно дал мне проявить себя? Зачем? Неужели он надеется, что я стану новым финансовым директором Великой Мин?】
Чунчжэнь, слыша мысли Линь Юань, едва заметно улыбнулся.
Именно такого эффекта он и добивался. Пусть все разнесут весть: рядом с государем есть толковая дворцовая служанка.
Впредь, когда эта девчонка снова ляпнет что-нибудь диковинное, старики не будут так легко впадать в панику.
— Раз уж вы поняли, сколь изящен этот метод, то отныне во всём слушайтесь указаний Линь Юань. Если возникнут вопросы — идите к ней.
— С этого же часа начинайте переписывать все счета. Я, государь, жду от вас добрых вестей.
С этими словами Чунчжэнь развернулся и покинул Министерство финансов.
—
Теперь, получив одобрение императора и продемонстрировав свои способности, Линь Юань в глазах этих старых господ стала фигурой высочайшего ранга.
Взгляды, которые они на неё бросали, прояснились.
Работники разделили обязанности, а Линь Юань оказалась в центре всеобщего внимания.
В боковом зале слышались только щёлканье счётов да шуршание кисточек, быстро скользящих по рисовой бумаге.
Эффективность взлетела до небес.
К послеобеденному часу следующего дня молодой писец, ответственный за счета чиновника Министерства работ Лю Цзяньчэна, вдруг испуганно ахнул. Кисточка выпала из его руки.
Мертвенно-бледный, он впился взглядом в лежащие перед ним счета, и холодный пот вмиг выступил у него на лбу.
— Что стряслось? — грозно окрикнул его Би Цзыянь.
Писец, дрожа всем телом, поднялся, схватил бумагу и, шатаясь, подошёл к Би Цзыяню. Заикаясь, он вымолвил:
— Гос... господин Первый министр.
Ноги его подкосились, и он рухнул на колени.
— Обнаружилось. Министерство работ... в прошлом году на ремонт императорского мавзолея по смете значилось восемьсот тысяч лян. Но... но по факту все расходы вместе составляют только пятьсот тысяч.
— Не хватает тридцати тысяч лян. Гигантская недостача. Не сходится...
Эти слова, словно бомба, взорвали тишину в зале.
Тридцать тысяч лян!
Все присутствующие судорожно вздохнули, с ужасом глядя на Би Цзыяня.
Линь Юань тоже была потрясена.
Похоже, эта империя Мин... не зря погибла.
Какой-то заурядный взяточник уже достиг уровня, когда его богатство может соперничать с казной целого государства...
Хорошо, хорошо, отлично!
Когда этот гром грянул, кто же окажется следующим неудачником?
Чутьё Чунчжэня, пробуждённое её мыслями, сработало безошибочно!
В этом дворе, похоже, грядёт землетрясение.