Перейти к содержимому главы
Глава 5

Глава 5

1 184 слов6 минут чтения

Темнота.
Ли Тан чувствовал, что погружен в безграничную тьму, его тело стало легким, как перышко, но при этом настолько тяжелым, что невозможно было пошевелиться. В ушах едва слышно журчала вода, раздавался мелодичный звон колокольчиков, то удаляясь, то приближаясь.
Дыхание участилось, он должен очнуться.
Раздался голос женщины по имени Бай Ли. Ли Тан изо всех сил попытался приоткрыть тяжелые веки, но слепящий свет заставил его немедленно зажмуриться.
— Не спеши, — прохладная рука придерживала его за затылок. — Кровь Чжулуна только что слилась с твоей, чувства обострились.
Ли Тан снова попытался открыть глаза. На этот раз он привык к свету и обнаружил, что лежит в странной каменной комнате.
На четырех стенах горели бронзовые лампы, пламя которых было пугающего сине-белого цвета. Он лежал на кровати из холодного нефрита — неудивительно, что она была такой ледяной на ощупь.
Бай Ли сидела у края кровати. Ли Тан наконец смог рассмотреть её лицо — ей было около двадцати с небольшим, черты лица изящны, но в них сквозил холод, а на ней было белоснежное платье, на котором не было ни пылинки.
Больше всего поражали её янтарные глаза, в тусклом свете отливавшие золотистым блеском.
— Где я?
Ли Тан с трудом сел и тут же с изумлением обнаружил, что его запястье обмотано тонкой золотой цепью, другой конец которой прикреплен к стене комнаты. Бай Ли заметила его взгляд, уголки её губ приподнялись:
— Это всего лишь мера предосторожности. Носители крови Чжулуна, только что пробудившие свои силы, легко теряют контроль.
Она указала на грудь Ли Тана:
— Посмотри на знак на своей груди.
Ли Тан опустил голову и невольно судорожно вздохнул — узор, который раньше был просто темно-красным, сейчас стал ослепительно золотым, расползаясь с груди по всей верхней части тела, словно какой-то древний тотем.
Ещё удивительнее было то, что эти линии не стояли на месте, а медленно пульсировали, будто живые.
— Что это такое? — голос Ли Тана дрожал.
Бай Ли не ответила прямо. Она вынула из рукава кинжал и слегка полоснула себя по ладони. В тот момент, когда хлынула кровь, жар внутри Ли Тана внезапно взбунтовался, и он невольно потянулся, чтобы коснуться этой крови.
Золотая цепь натянулась, увлекая его обратно. Ли Тан с ужасом осознал, насколько ненормальным был его поступок — он жаждал отведать крови незнакомки!
— Нормальная реакция, — Бай Ли бесстрастно посмотрела на кровавую каплю на ладони и заставила её медленно парить, пока она не превратилась в воздухе в сгусток, похожий на рубин.
— Кровь Чжулуна притягивает друг друга.
Она щелчком отправила каплю в сторону Ли Тана. Стоило ей коснуться его кожи, как она была поглощена, а золотой узор на груди на мгновение ярко вспыхнул.
Ли Тан почувствовал, как волна тепла разливается по телу, его дух воспрял:
— Это и есть инородная кровь, о которой говорил богач Чжао?
— Какая же это инородная кровь? Просто кровь Чжулуна, разбавленная в миллионы раз, — Бай Ли презрительно усмехнулась. — Те смертные пользуются разными методами для её очистки, не зная, что истинная кровь Чжулуна выберет лишь подходящий сосуд.
Она внезапно наклонилась вперед, и её нос почти коснулся лица Ли Тана.
— А ты — неожиданный сюрприз.
От её пристального взгляда у Ли Тана по спине побежали мурашки:
— Что это значит?
— Род крови Чжулуна передается тысячи лет, в каждом поколении только двенадцать человек, — Бай Ли встала и начала расхаживать по комнате. — Поэтому нам приходится искать подходящие сосуды и внедрять кровь Чжулуна с помощью тайных техник. А ты… — она внезапно обернулась. — Умудрился самостоятельно синтезировать дикую кровь Чжулуна, таких случаев в истории было не больше трех.
Ли Тан вспомнил тот странный благовонный дым драконьей слюны, красные узоры на груди Молодого господина Чжана, мучительные страдания Чжао Юнь… Все нити внезапно сплелись воедино.
— Павильон Весеннего Ветра, Молодой господин Чжан, богач Чжао — это вы всё подстроили?
Бай Ли покачала головой:
— Чжао Сун — всего лишь спекулянт, случайно раздобывший крупицы крови Чжулуна. Что касается Павильона Весеннего Ветра… — она многозначительно посмотрела на Ли Тана. — Это предопределено судьбой. Кровь Чжулуна выберет наиболее подходящий сосуд, а твое пристрастие к любовным утехам как раз соответствует её характеристикам.
Уши Ли Тана вспыхнули:
— Какое ещё пристрастие?
— Не пойми превратно, — Бай Ли тихо рассмеялась. — В древних книгах сказано: Чжулун видит днем и ночью, его выдох — лето, вдох — зима, он управляет переменами инь и ян, превращая их в технику парного совершенствования. Ты много лет изучал технику парного совершенствования, твое тело находится в гармонии инь и ян, это идеальная почва для крови Чжулуна.
Комната внезапно затряслась, с потолка посыпалась пыль. Лицо Бай Ли слегка изменилось:
— Похоже, время пришло.
Она быстро расстегнула цепь на лодыжке Ли Тана:
— Идем со мной, учитель хочет тебя видеть.
Ли Тан следовал за Бай Ли через извилистые переходы. Он понял, что это подземное сооружение. Стены были испещрены странными иероглифами, чем-то напоминавшими схемы парного совершенствования, что он видел в картинках для взрослых, но гораздо сложнее.
Чем дальше они продвигались, тем жарче становилось, в конце концов стало как в пароварке.
В конце пути был огромный круглый зал, в центре которого бурлил бассейн с кровью! Вокруг бассейна стояли семь бронзовых колонн, к каждой из них был прикован человек — мужчины и женщины, у всех были золотые узоры по телу, они сидели с закрытыми глазами.
— Это…?
— Твои старшие братья и сестры.
Бай Ли подтолкнула Ли Тана:
— Иди, учитель ждет.
Напротив бассейна стоял старик в красной мантии, с седыми волосами и бородой, но с румяным, как у младенца, лицом. Самым пугающим были его глаза — без зрачков, только сплошное ослепительное золото!
— Ли Тан, — заговорил старик голосом, напоминающим трение наждачной бумаги. — Знаешь ли ты, почему я искал тебя?
Ли Тан покачал головой, но кровь Чжулуна внутри внезапно закипела, золотые узоры на груди вспыхнули. Он в мучениях упал на колени, чувствуя, как нечто пробуждается из глубины его костного мозга.
Старик залился смехом, из его рукава вылетела кровавая нить, прямо в межбровье Ли Тана:
— Потому что ты единственный за сотню лет, кто способен на пробуждение!
В тот миг, когда кровавая нить вошла в мозг, перед глазами Ли Тана пронеслись тысячи картин:
Он увидел гигантского дракона, обвивающего небо и землю: его открытые глаза — день, закрытые — ночь; увидел фигуру в золотых узорах, сражающуюся в облаках; увидел себя, стоящего посреди кровавого моря, под ногами которого плавали бесчисленные трупы бессмертных и демонов!
Последней картинкой был Павильон Весеннего Ветра, Матушка Ван, прижимающая к груди младенца в снежную ночь. На пеленках младенца был вышит маленький золотой дракон.
— А-а-а!
Ли Тан схватился за голову и закричал, его тело неконтролируемо деформировалось. Из-под кожи полезли золотые чешуйки, ногти удлинились и стали твердыми, позвоночник издал жуткий хруст...
Бай Ли и старик в красном отступили на несколько шагов, их лица были серьезны.
— Учитель, он справится?
Старик прищурил ярко-золотые глаза:
— Не справится — умрет. Справится… — он явил жуткую усмешку, — станет тем, кого секта Чжулун так долго искала.
Под крики Ли Тана бассейн с кровью забурлил ещё сильнее. Семь человек, прикованных к колоннам, одновременно открыли глаза, в которых полыхал золотой свет!
А в далеком городе Аньси, в Павильоне Весеннего Ветра, Матушка Ван дрожащими руками открывала старинную деревянную шкатулку, покрытую пылью. В шкатулке лежала драконья чешуйка, которая прямо сейчас начала испускать слабый золотистый свет.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…