В шесть часов утра, как и ожидалось, Кузнец У встал первым, после чего зычным голосом принялся будить двух своих сыновей, спавших в боковых комнатах.
Гу Чэнь, лежа в складском помещении кузницы, закрыл глаза и начал прислушиваться.
Прошло лишь несколько минут.
Из комнаты старшего сына Кузнеца У, У Далуна, раздался женский крик:
— Где дочка?
— Где дочка?
У Далун в тревоге выбежал из комнаты, озираясь по сторонам.
В это же время У Даху только выходил из своей спальни и увидел, как брат в спешке вломился к нему.
Наблюдая за тем, как У Далун что-то судорожно ищет, У Даху приподнял бровь:
— Что ищешь?
У Далун занервничал:
— Где Цзюаньцзюань?
У Даху снова приподнял бровь:
— Разве Цзюаньцзюань не в твоей комнате?
— Как она может быть у меня!
У Далун запаниковал еще сильнее и бросился во внутренний двор.
Тем временем У Даху и Кузнец У уже почувствовали неладное: в наше время похищения людей, особенно детей, случались часто.
Все немедленно начали обыскивать двор, и, наконец, с ужасом поняли, что ребенок исчез.
В тот самый момент, когда все находились в смятении, Гу Чэнь решил, что время пришло.
Он перемахнул через окно склада и, обогнув дом, вышел к парадному входу кузницы.
У кузницы был задний двор, где непосредственно ковали железо, а передний двор представлял собой торговый зал, выходящий на улицу, где шла продажа оружия и сельскохозяйственных инструментов.
Гу Чэнь постучал в дверь лавки.
Однако Кузнецу У было сейчас совсем не до торговли.
Но тот, кто стоял снаружи, продолжал настойчиво стучать.
Разъяренный Кузнец У вышел с заднего двора в лавку, но когда вошел внутрь, то остолбенел: стучавший находился уже внутри помещения и стучал в дверь изнутри.
Кузнец У был шокирован:
— Ты!!!
Когда этот человек успел пробраться к нему в лавку?
Гу Чэнь, стоя к нему спиной, лишь невозмутимо произнес:
— Мне нужно, чтобы ты кое-что выковал.
Кузнец У с помрачневшим лицом ответил:
— Прошу прощения, сегодня кузница закрыта, мы не работаем.
Гу Чэнь равнодушно усмехнулся:
— Не работаете?
— Боюсь, тебя это уже не касается.
— Твоя внучка ведь пропала, не так ли?
От этих слов Кузнец У пришел в ужас. Он мгновенно рассвирепел и бросился на Гу Чэня, пытаясь схватить его.
Но Гу Чэнь даже не шелохнулся и лишь прохладно проговорил:
— Если хочешь, чтобы внучка больше не вернулась, можешь продолжать.
Кузнец У замер на месте.
Гу Чэнь продолжил:
— Хочешь снова увидеть внучку — делай только так, как я скажу.
— Иначе увидишь только ее труп!
Ледяной тон заставил Кузнеца У задрожать. В голове лихорадочно проносились мысли: с кем он мог так поссориться, кому перешел дорогу, почему кто-то так ополчился на него?
Поэтому он спросил:
— Кто ты такой? Зачем похитил мою внучку? Чем я тебе насолил?
Гу Чэнь не ответил ни на один вопрос. Заложив руки за спину, он спокойно произнес:
— Первое.
— Не сообщай властям.
У Кузнеца У лицо стало ледяным.
Гу Чэнь добавил:
— Если заявишь в управу, даже если найдешь внучку, увидишь лишь ее труп.
— Второе.
— Отправь старшего сына, невестку и младшего сына в горы на поиски дикого женьшеня.
— Скажи им, что только так они смогут вернуть девочку.
— Третье, мне нужна твоя услуга.
— Как только выполнишь ее, я гарантирую, что твоя внучка вернется целой и невредимой.
— Когда твои сыновья и невестка уйдут, я вернусь к тебе.
Кузнец У слушал условия с холодным лицом. Гу Чэнь слегка толкнул дверь лавки и вышел.
Кузнец У оторопел: замок на двери его собственной лавки был открыт... когда только?
Гу Чэнь направился на улицу.
Когда Кузнец У выбежал следом, человека уже и след простыл.
В подавленном состоянии он вернулся во двор, где братья с женой уже подняли шум:
— Нужно заявить властям, обязательно нужно!
— Цзюаньцзюань и правда нигде нет.
Кузнец У закричал:
— Нельзя заявлять!
— Далун, только что уходил тот самый человек, что украл Цзюаньцзюань.
Супруги Далун пришли в ужас. Его жена бросилась в торговый зал, но никого там не обнаружила.
— Да тут ни души!
Кузнец У с тяжелым видом сказал сыновьям:
— Человек выдвинул условия.
— Если мы не подчинимся, он убьет Цзюаньцзюань.
Далун задрожал, а его жена в страхе упала в обморок.
У Далун поспешил подхватить ее.
У Даху тоже помрачнел:
— Мерзавец!
— Кто это пытается разорить наш дом?
— Мы ведь никому не переходили дорогу.
Кузнец У продолжал:
— Он сказал, что если мы выполним его требования, Цзюаньцзюань вернется.
У Далун тут же спросил:
— Какие условия!
— Говори скорее, отец!
У Даху приподнял бровь:
— Это кто-то следит за нашей семьей?
Кузнец У ответил:
— Он велел вам с женой и братом идти в горы копать дикий женьшень.
— А от меня потребовал сделать одну вещь.
— Думаю, он просто хочет выманить вас троих из дома, чтобы я остался один.
— Возможно, только выполнив его просьбу, я смогу...
Настроение у всех стало крайне скверным, особенно у У Далуна.
Они опасались, что, уйдя, оставят отца в опасности. Ведь он был единственным, кто останется с похитителем.
Но страх за Цзюаньцзюань был сильнее.
Наконец, Кузнец У решился:
— Чувствую, что человеку действительно нужно что-то от меня, иначе он не вернулся бы сам.
— Если бы он решил нас всех уничтожить, то такие простые люди, как мы, никак не сбежали бы от него.
— Тот, кто смог выкрасть ребенка незамеченным, так же легко может забрать и нашу жизнь.
— Поэтому, Далун, Даху, идите за женьшенем.
— Когда вы уйдете, я встречусь с ним и узнаю, что ему нужно.
У Далуна и У Даху лица перекосились от боли. Жена Далуна пришла в себя:
— Батюшка, пожалуйста, сделайте так, чтобы Цзюаньцзюань была в порядке.
Кузнец У успокоил ее:
— Хорошо.
— Я сделаю всё, что в моих силах.
...
Где-то в тени на улице, наблюдая за уходящими братьями и невесткой, Гу Чэнь слегка улыбнулся.
Он снова зашел в кузницу через парадный вход.
На улице уже появились люди, так что прыгать через забор было неуместно.
Во внутреннем дворе Кузнец У тревожно расхаживал взад и вперед.
Вдруг он услышал лязг металла. Оглянувшись, он увидел того самого человека в военной форме, сидящего неподалеку на железном слитке. Незнакомец разматывал тряпки, обмотанные вокруг кандалов.
Когда он успел прийти? Кузнец У даже не услышал его шагов.
Гу Чэнь закончил разматывать ткань с кандалов.
Кузнец У с замиранием сердца смотрел на черные цепи.
— Ты!!!
— Ты!!!
Кандалы — орудие пыток, предназначенное лишь для тяжких преступников.
Он тут же кое-что припомнил.
Вчера в городе были расклеены листовки о том, что пленный из другой страны перебил нескольких солдат и сбежал из отряда пленных. Это был властолюбивый и жестокий преступник, искусный в боевых искусствах.
Говорили, что он мог пробраться в город Силинь.
На листовках даже была зарисовка Гу Чэня.
Кузнец У сам не ходил смотреть на объявления, но слышал об этом от невестки.
Он тревожно спросил:
— Что с моей внучкой? Что мне сделать, чтобы ты ее вернул?
Гу Чэнь посмотрел на него своими глазами — единственным, что было видно под маской — и, намеренно сделав голос хриплым и низким, произнес:
— Сними с меня эти кандалы, и тут же увидишь свою внучку.