Перейти к содержимому главы
Глава 12

Глава 12

1 324 слов7 минут чтения

Чжао Цзэжэнь уладил дела и поспешил обратно в столицу. У него там был небольшой дом, где он обычно и жил, наведываясь домой только в праздники. Завтра рано утром предстоял утренний прием во дворце, так что он поспешил уехать.
Едва он скрылся, как Чжао Хуэй привел с собой младшую сестру Чжао Линьнин. Они заявились в резиденцию под предлогом визита к Чжао Линьлан, а на деле — чтобы разузнать, что к чему, особенно их интересовало, как в доме дяди обсуждали вчерашнее происшествие. Изначально они планировали прийти днем, но дома усидеть не смогли. Уж если проснулось любопытство, его ничем не унять. С того самого момента, как они вернулись вчера вечером, стоило Чжао Хуэю вспомнить, что произошло, он не мог не прыснуть от смеха, отчего сегодня утром у него даже начало сводить лицо. Раз уж сдерживаться не было сил, он и не стал: позвал сестру и отправился в дом дяди развлекаться. А сплетни в родной стране любят все, и Чжао Хуэй не стал исключением.
Ко всему прочему, Чжао Хуэй действительно хотел проведать сестру Чжао Линьлан. Хотя вчера вечером вид его побледневших от тошноты домочадцев доставил ему удовольствие, в число этих людей категорически не должны были входить сестра и маленькая Линьнин. Видя, что им тоже нехорошо, он испытывал сильное чувство вины, хотя сам и не догадывался, что события примут такой масштаб. Он всего лишь хотел проучить Чжао Цзяня и Чжао Туна, кто же знал, что все закончится такими последствиями для всей семьи.
Однако сам Чжао Хуэй ни о чем не жалел, лишь легкая досада терзала его из-за того, что сестры оказались втянуты. Что до его собственного отца, то не беда — у того стальные нервы. Вчера вечером он успокаивал младшую сестру Чжао Линьнин, сегодня же решил приободрить старшую, Чжао Линьлан.
Находясь в легком замешательстве, он вдруг подумал: я пришел в этот мир, чтобы стать злодеем. Раз уж суждено быть злодеем, значит, начнем прямо с этого дела. С сегодняшнего дня я — злодей, и отныне никто не остановит меня на этом пути.
Так как вчера Чжао Линьлан сильно перепугалась и её немало стошнило, Чжао Хуэй очень переживал за неё. Но сегодня, увидев её, он заметил, что она выглядит гораздо лучше, бледность сошла на нет, по-видимому, она сумела взять себя в руки.
Чжао Хуэй приятно беседовал с сестрами, продолжая подбадривать Чжао Линьлан. У неё не осталось серьезных душевных травм, разве что аппетит был испорчен. Впрочем, не только у неё — всё семейство дяди сегодня утром не могло смотреть на еду, к тому же в воздухе всё ещё витал легкий душок, какой тут может быть обед.
И это было еще не самое страшное. Самым ужасным стало то, что у всех обитателей поместья развилась фобия на посещение туалета. Утром жена дяди приказала слугам вычистить все нужники в доме и установила правило: проводить дезинфекцию ежедневно, чтобы нечистоты не скапливались.
Вчерашний золотой свет и последовавший за ним полет содержимого туалета стали великой загадкой резиденции Шаншу. Поскольку явление было за гранью понимания и совершенно не походило на человеческие происки, все решили, что здесь не обошлось без божественной силы. В доме зашептались: должно быть, это второй господин со своими дружками прогневили бессмертного, вот тот их и проучил.
Так что никто и не заподозрил руку человека, и Чжао Хуэй легко вышел сухим из воды. Если бы они узнали, что всё дело в нем, наверняка задали бы ему трепку.
Вернувшись домой и увидев, что личико сестры стало менее бледным, Чжао Хуэй, желая помочь, почистил несколько апельсинов и протянул Чжао Линьнин. Ведь запах цитрусовых помогает от тошноты. Но стоило сестре увидеть ярко-желтые дольки в руках брата, как перед глазами тут же всплыла картина вчерашнего вечера, и её начало выворачивать снова. Чжао Хуэй с досадой посмотрел на апельсины: хотел как лучше, а вышло только хуже. Пришлось самому в несколько укусов их доесть.
Он было хотел развести лимонный напиток для сестры, но едва взглянул на получившийся цвет, как у самого желудок перевернулся. Пришлось вылить.
Для Чжао Линьнин он приготовил сливовый отвар, после которого ей стало значительно легче. Вдруг она прыснула со смеху, а затем и вовсе залилась хохотом. Чжао Хуэй растерянно посмотрел на неё, потрогал за лоб и спросил: — Ты чего, с ума сошла?
Чжао Линьнин, хихикая, ответила: — Кажется, эти двое подлецов разозлили бессмертного, и он решил их наказать. К этим своим кузенам она всегда относилась скептически — чувствовала их фальшь. На людях они вечно строили из себя старших братьев, а за спиной творили черт знает что. Она всегда их недолюбливала, но как девушка старалась не показывать виду, к тому же прямых интересов они не пересекали.
Раньше она закрывала глаза на их выходки, но вчерашнее событие, хоть и было отвратительным, позволило ей испытать невероятное облегчение. Смеясь, она почувствовала приступ тошноты, и Чжао Хуэй поспешил подать ей еще отвара. Этот напиток он украдкой достал из своего Склада-хранилища. Он частенько покупал фрукты, бросал их туда, а потом доставал готовый сок, говоря, что отжал его сам. Он всегда занимался всякими странными делами, так что домашние привыкли и со временем перестали удивляться.
Через некоторое время Чжао Хуэй убедился, что сестре стало лучше, и неспешно отправился к себе в комнату. Там он с удовольствием принял ванну и завалился спать, предавшись снам — ведь вчера он толком не отдохнул, постоянно просыпаясь от собственного смеха.
Если у них все было хорошо, то в домах дяди и третьего дяди ситуация была иной. Особенно тяжело пришлось в доме дяди, где практически никто не сомкнул глаз. На следующий день все ходили как в воду опущенные, но делать было нечего — пришлось разгребать последствия. Взрыв в заднем дворе затронул почти все вокруг. С утра до ночи они только и делали, что убирались, но запах выветривался долго.
Тот туалет и вовсе снесли, остатки материалов вывезли из резиденции, почву перекопали на три чи вглубь, засыпали новой землей и утрамбовали. Туалет перенесли в другое место, но кто после такого осмелится им пользоваться? Себе дороже!
Эти несколько дней Трио 223 из-за инцидента с воздушными туалетами сидели тихо. Но Чжао Хуэй знал, что они продолжат пакостить, однако он вовсе не боялся. Напротив, так даже интереснее, эта жизнь станет только ярче. Впрочем, нужно быть осторожнее, чтобы не проколоться ненароком. Но что могут эти трое против него, тысячелетнего старца? Он в любом случае превосходит их в силе и хитрости.
После периода относительного спокойствия наш Чжао Хуэй снова взялся за дела. Чжао Чжунчэн в последнее время жил в Восточной усадьбе, проводя финальную уборку. Да, главная усадьба Чжао Хуэя была готова, и на днях он планировал переезд.
В один из дней Чжао Хуэй с утра пораньше взял своего личного слугу Сяо Гоуцзы, личную служанку Сяо Цзяо и вместе с Сюэ Цзюнян отправился в Восточную усадьбу. Они были здесь впервые, и еще не успев войти, все трое застыли в полном изумлении.
Сначала их шокировали массивные ворота и высокие стены. А попав внутрь, они и вовсе лишились дара речи. Пройдя через трое главных ворот, они оказались посреди сада, и лишь миновав лесную чащу, увидели жилую зону, которую невозможно было заметить снаружи. В самом центре располагалась огромная резиденция, а по обе стороны тянулись многоэтажные здания с садами — Чжао Хуэй пояснил, что это жилье для слуг. Еще более поразительным было то, что под особняком скрывались два подземных этажа с оборудованием, подобного которому они никогда не видели. Более того, два подземных яруса были прорыты по всей территории, а Чжао Хуэй добавил, что в усадьбе есть несколько секретных ходов, пути которых он пока решил не раскрывать.
Чжао Хуэй водил их по усадьбе почти час. Он объяснил, что здесь есть базы для земледелия, животноводства, мастерские и исследовательские центры — всему этому они удивятся позже. Сейчас же нужно было составить список необходимых для покупки вещей, которые следовало приобрести на рынке до переезда.
После экскурсии Чжао Хуэй подчеркнул важность секретности и рассказал, как отвечать на расспросы любопытных. Трое верных помощников всё тщательно запомнили. Он доверял им больше всех остальных, к тому же они переезжали вместе с ним. Чжао Хуэй поручил Сяо Цзяо и Сяо Гоуцзы с завтрашнего дня начать закупки вместе с Сюэ Цзюнян — товары этой эпохи, вроде одежды, все еще были нужны.
Они согласились и, вернувшись в старую резиденцию, начали собирать вещи, готовясь к большому переезду.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…